AEG BS836680NM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG BS836680NM. Aeg BS836680NM Instrukcja obsługi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 76
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
PROCOMBI
®
PLUS
BS836680NM
PL
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Resumo do Conteúdo

Página 1 - INSTRUKCJA

INSTRUKCJAOBSŁUGIPROCOMBI® PLUSBS836680NMPL

Página 2 - OBSŁUGA KLIENTA

PoleczujnikaFunkcja Uwagi4Minutnik Aby ustawić funkcję: Minutnik. Bezpośredni do‐stęp do funkcji zegara.5Gotowanie wspo‐maganeBezpośredni dostęp do me

Página 3 - POLSKI 3

Patrz rozdział „Konserwacjai czyszczenie”.Wyczyścić urządzenie i akcesoria przedpierwszym użyciem.Umieścić akcesoria i wyjmowaneprowadnice blach w poc

Página 4

5. Ustawić twardość wody w menu:Ustawienia podstawowe.Pasek testowy Twardość wody123Pasek testowy Twardość wody4Czarne kwadraty w tabeli odpowiadającz

Página 5 - 2.3 Obsługa

Menu Funkcje zegara MinutnikCzasCzas zakończeniaCzas rozpoczęciaCzas odliczonyOpcje OświetlenieBlokada uruchomie‐niaBlokada ekranuPieczenie+Utrzym.Te

Página 6 - 2.5 Konserwacja i

7.3 Przegląd menuMenuTimersOptionsFunctionsBACA. Powrót do menuB. Bieżący poziom menuC. Lista funkcjiMenu głównePozycja menu OpisFunkcje Zawiera listę

Página 7 - 2.8 Serwis

Gdy urządzenie osiągnie ustawionątemperaturę, rozlegnie się sygnałdźwiękowy. Sygnał dźwiękowy rozlegniesię ponownie po zakończeniu pieczenia.Aby powró

Página 8 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Turbo grill Do pieczenia większych kawałków mięsa lub drobiu zkością na jednym poziomie, przy udziale gorącego po‐wietrza. Również do zapiekania i prz

Página 9 - 4. PANEL STEROWANIA

7.7 Podmenu opcji: SpecjalneSuszenie Służy do suszenia pokrojonych owoców, np. jabłek, śli‐wek, gruszek oraz warzyw, np. pomidorów, cukinii lubgrzybów

Página 10 - 5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

7.9 Szuflada na wodęXAMABCFEDA. PokrywaB. Pochłaniacz falC. Korpus szufladyD. Otwór do napełniania wodąE. SkalaF. Przedni przyciskSzufladę na wodę moż

Página 11 - 5.4 Ustawianie twardości

Jeśli szuflada na wodęjest mokra ponapełnieniu, wytrzeć jąmiękką szmatką przedwłożeniem dourządzenia.4. Włączyć urządzenie.5. Przygotować potrawę wodp

Página 12 - 6.2 Skrócona instrukcja

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Página 13 - 7. CODZIENNA EKSPLOATACJA

uzyskać odpowiednią chrupkość iaromat właściwy dla pieczeni.Gotowanie z użyciem tejfunkcji powoduje osiadaniewody na workachpróżniowych oraz wkomorze.

Página 14 - 7.3 Przegląd menu

7.13 Zapisywanie programuulubionego1. Aby zapisać bieżące ustawieniafunkcji pieczenia, dotknąć .2. Wybrać: Nowe z bieżących ustawień.3. Wprowadzić naz

Página 15 - Make shortcut in menu

7.15 Ustawianie funkcjizegaraGdy używana jesttermosonda, funkcje Czasoraz Koniec nie działają.Gdy urządzenie jest włączone, możnazmienić ustawienie go

Página 16 - W niektórych funkcjach

7.17 Pieczenie+Utrzym.Temp.Funkcja umożliwia utrzymywanietemperatury gotowej potrawy napoziomie 80°C przez 30 minut. Funkcjawłącza się po zakończeniu

Página 17 - Czyszczenie

Włączanie funkcji: Blokadaekranu1. Włączyć urządzenie.2. Ustawić funkcję pieczenia lub wybraćustawienie.3. Przejść do: Blokada ekranu.4. Aby włączyć f

Página 18 - 7.10 Pieczenie parowe

Pozycja menu OpisSzybkie nagrzewanie Włączone /WyłączoneWłącza się funkcja szybkiego nagrzewania i pozo‐staje włączona podczas działania niektórych fu

Página 19 - Przygotowanie potraw

8. GOTOWANIE WSPOMAGANEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.8.1 Gotowanie wspomaganeMenu / Gotowanie wspomagane lubdotknąć: Można skorzy

Página 20 - 7.12 Podmenu opcji: Ulubione

Kategoria potraw ProduktMięso Casserole z wołowinąWołowina marynowanaKlopsGolonka wieprzowaŁopatka wieprzowaSzwedzka peczeń świątecz.Gicz cielęcaOssob

Página 21 - 2h 30min

Kategoria potraw ProduktRyby i owoce morza Filet z doradyTurbot z fenkułemKrewetkiDrób Pierś kurczakaMięso Filet wołowyGotowany filet cielęcyWarzywa M

Página 22 - 7.16 Podmenu opcji: Opcje

Kategoria potraw: DróbProduktFilet drobiowy -Filet drobiowy -KurczakSkrzydełka, świeżeSkrzydełka, mrożo‐neUdka, świeżeUdka, mrożonePierś z wodyPołowaW

Página 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Página 24 - SousVide Cookbook

ProduktSarninaUdziecComberPieczeń z dziczyzny-Karczek z dziczyzny-Kategoria potraw: Potrawy z piekarnikaProduktLasagneLasagne/Cannelloni mroż.Makaron

Página 25 - POLSKI 25

ProduktTarta owocowaCiasto krucheCiasto ukręcaneCiasto drożdżoweKategoria potraw: Chleb i bułkiProduktBułkiBułkiBułki podpieczoneBułki, mrożoneCiabatt

Página 26 - 8. GOTOWANIE WSPOMAGANE

ProduktFrytki, mrożoneKrokietyPieczone ziemniaki, ćwiartkiZapiekane mięso i ziemniakiGotow. ziemniaki, ćwiartkiGotowane ziemniakiZiemniaki w mundurkac

Página 27 - 8.4 Podmenu opcji: Książka

Kategoria potraw ProduktOwoceJabłkaGruszkiBrzoskwinieNektarynyŚliwkiAnanasMango9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpiecz

Página 28 - 8.5 Podmenu opcji:

C. Aktualnie ustawiona funkcjapieczeniaD. Aktualnie ustawiona temperaturaE. Aktualna temperatura wpiekarnikuF. StopG. Aktualnie ustawiona temperaturat

Página 29 - Kategoria potraw: Mięso

Ruszt:Umieścić ruszt na prowadnicachteleskopowych w taki sposób, aby jegonóżki były skierowane w dół.Wysoka krawędź wokółrusztu stanowi specjalnezabez

Página 30

Temperatury i czasypieczenia podane wtabelach mają wyłączniecharakter orientacyjny.Zależą one od przepisu,jakości oraz ilości użytychskładników.11.1 W

Página 31 - Kategoria potraw: Przystawki

• Nie należy używać funkcji Pieczeniesous-vide do odgrzewaniapozostałości potraw.• Podczas przyrządzania i pieczeniażywności nie należy dopuszczać dok

Página 32 - 8.6 Podmenu opcji: SousVide

WołowinaProdukt GrubośćproduktuIlość na 4osoby (g)Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaFilet wołowy,średnio wy‐pieczony4 cm 800 60 110 - 120 3F

Página 33 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

• Podczas gotowania małży należywlać do worka próżniowego szklankęwody.Produkt Grubość pro‐duktuIlość na 4 oso‐by (g)Temperatura(°C)Czas(min)Po‐ziompi

Página 34 - – wkładanie akcesoriów

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Página 35 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Grubość produktu Ilość na 4osoby (g)Temperatura(°C)Czas(min)Po‐ziompiekar‐nikaBiałe szpa‐ragiw całości 700 - 800 90 50 - 60 3Cukinia plastry o

Página 36 - Rozmrażanie

Produkt Grubość produktu Ilość na 4 oso‐by (g)Temperatura(°C)Czas(min)Po‐ziompie‐karni‐kaŚliwka pokrojona na połówki 600 g 90 10 - 15 3Mango pokrojone

Página 37 - 11.4 Pieczenie SousVide:

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarni‐kaBrokuły, całe 99 30 - 40 2Brokuły, cząstki1)99 13 - 15 2Grzyby krojone 99 15 - 20 2Groszek 99 20

Página 38 - Ryby i owoce morza

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarni‐kaGroszek śnieżny 99 20 - 30 2Kapusta biała lubczerwona, paski99 40 - 45 2Dynia pokrojonaw kostkę9

Página 39 - 11.6 Pieczenie SousVide:

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaSzpecle (nie‐miecki rodzaj klu‐sek)99 25 - 30 2Ryż jaśminowy(proporcjawoda/ryż 1:1)99 30 - 35 2So

Página 40 - Owoce i dania słodkie

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaMałże 99 20 - 30 2Filet z flądry 80 15 2MięsoProdukt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnik

Página 41 - 11.8 Gotowanie na parze

• Uruchomić funkcję: Gotowanie naparze. Piec wszystkie potrawy, ażbędą gotowe.Produkt Turbo grill (pierwszy krok: piecze‐nie mięsa)Gotowanie na parze

Página 42

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaKluseczki z pie‐karnika120 - 130 40 - 50 21) Kontynuować przez kolejne pół godziny z zamkniętymi

Página 43 - Przystawki/dodatki

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaKurczak, 1000 g 180 - 210 50 - 60 2Kaczka, 1500 -2000 g180 70 - 90 2Gęś, 3000 g 170 130 - 170 1Za

Página 44

11.15 Pieczenie ciast• Nowy piekarnik może piec inaczej niżdotychczas używane urządzenie.Należy dostosować używaneustawienia (temperatury, czasupiecze

Página 45 - Gotowanie na parze

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Página 46

Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieCiasto nie jest gotowe poupływie podanego czasupieczenia.Temperatura piekarnika jestzbyt niska.Przy

Página 47 - POLSKI 47

Ciasta / ciastka / chleb na blachach do pieczenia ciastaProdukt Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekar‐nikaWarkocz droż‐dżowy / wieniecdrożdż

Página 48 - 11.14 Funkcja jogurt

CiastkaProdukt Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekar‐nikaKruche ciastecz‐kaTermoobieg 150 - 160 15 - 25 3Short bread /Ciasteczka ma‐ślane /

Página 49 - 11.15 Pieczenie ciast

11.18 Wypieki i zapiekankiProdukt Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekar‐nikaMakaron zapie‐kanyGórna/Dolnagrzałka180 - 200 45 - 60 1Lasagne G

Página 50 - Pieczenie w formach

Ciasta / ciastka / chleb na blachach do pieczeniaProdukt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekarnika2 pozycje 3 pozycjePtysie z kre‐mem / Eklery160 -

Página 51

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaPizza (z wieloma do‐datkami)180 - 200 20 - 30 2Tarty 180 - 200 40 - 55 1Tarta szpinakowa 160 - 18

Página 52

11.23 Tabele pieczenia mięsWołowinaProdukt Ilość Funkcja Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaMięso duszone 1 - 1,5 kg Górna/Dolnagrzałka230

Página 53 - 11.20 Pieczenie na kilku

Produkt Ilość (kg) Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaComber jag‐nięcy1 - 1.5 Turbo grill 160 - 180 40 - 60 1DziczyznaProdukt Ilość F

Página 54 - 11.21 Pizza

• Należy grillować tylko płaskie porcjemięsa lub ryb.• Korzystając z funkcji grilla, należyzawsze rozgrzewać pusty piekarnikprzez 5 minut.UWAGA!Podcza

Página 55 - 11.22 Pieczenie mięs

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarni‐kaPizza Snacks mrożo‐ne180 - 200 15 - 30 2Frytki, cienkie 190 - 210 15 - 25 3Frytki, grube 190 - 2

Página 56 - 11.23 Tabele pieczenia mięs

• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku domowego.• Nie zmieniać parametrówtechnicznych urządzenia.• Należy upewnić się, że otworywentylacyjn

Página 57 - 11.24 Grill

temperatury piekarnik będziekontynuował pieczenie w temperaturze80°C. Nie należy używać tej funkcji dopieczenia drobiu.Używając tej funkcji, należyzaw

Página 58 - 11.25 Potrawy mrożone

Owoce pestkoweProdukt Temperatura (°C) Czas do zagotowa‐nia (min)Dalsze gotowaniew temperaturze100°C (min)Gruszki / Pigwy /Śliwki160 - 170 35 - 45 10

Página 59 - 11.26 Termoobieg (Niska

Produkt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 pozycja 2 pozycjeKrojone jabłka 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Gruszki 60 - 70 6 - 9 3 1 / 411.29 ChlebWs

Página 60 - 11.27 Pasteryzowanie

CielęcinaProdukt Temperatura wewnątrz produktu (°C)Pieczeń cielęca 75 - 80Gicz cielęca 85 - 90Baranina/jagnięcinaProdukt Temperatura wewnątrz produktu

Página 61 - 11.28 Suszenie

Produkt Naczynie(Gastro‐norm)Ilość (g) Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Czas(min)UwagiBrokuły1)2 x 1/2 per‐forowane2 x 300 2 i 4 99 13 - 15 Umieścićb

Página 62 - 11.29 Chleb

Nasze produkty można nabyć tutaj:www.aeg.com/shop oraz w najlepszychsklepach detalicznych.12.3 Demontaż prowadnicblachPrzed przystąpieniem do konserwa

Página 63 - 11.31 Informacje dla

Do czyszczenia komory piekarnikamożna użyć ciepłej wody.4. Usunąć pozostałość wody z szufladyna wodę.Po zakończeniu czyszczenia pozostawićdrzwi urządz

Página 64 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

4. Umieścić szufladę na wodę wurządzeniu.5. Uruchomić proceduręCzas trwania tej częściprocedury wynosi około 1godzinę i 40 minut.6. Po zakończeniu pie

Página 65 - 12.4 Czyszczenie parowe

AA3. Przymknąć drzwi piekarnika dopierwszej pozycji otwarcia (kąt około70°).4. Chwycić drzwi rękoma po obustronach i odciągnąć je pod kątem dogóry od

Página 66

5. Założyć metalowe obramowanie iuszczelkę. Dokręcić śruby.6. Zamontować prowadnicę blach polewej stronie.13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz

Página 67 - POLSKI 67

wtyczkę przewodu zasilającego zgniazda elektrycznego.• Upewnić się, że urządzenie ostygło.Występuje zagrożenie pęknięciemszyb w drzwiach urządzenia.•

Página 68 - Oświetlenie boczne

Problem Prawdopodobna przyczy‐naŚrodek zaradczyPodczas przenoszenia lubwkładania szuflady na wodędo urządzenia wycieka wo‐da.Absorber fal założono nie

Página 69 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Prawdopodobna przyczy‐naŚrodek zaradczyProcedura czyszczenia niedaje zadowalających rezulta‐tów.Nie wyjęto rusztów przeduruchomieniem procedur

Página 70

Źródło ciepła Prąd elektrycznyPojemność 71 lTyp piekarnika Piekarnik do zabudowyMasa 44.0 kgEN 60350-1 – Elektryczny sprzęt dogotowania do użytku domo

Página 74

www.aeg.com/shop867309991-D-262016

Página 75 - POLSKI 75

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Informacje ogólne21109354321546781Panel sterowania2Sterowanie elektroniczne3Szuflada na wodę4Gniazdo termosondy5Grzałka6Oświetle

Página 76 - 867309991-D-262016

Prowadnice teleskopoweDo umieszczania rusztów i blach dociasta.Zestaw do gotowania na parzeJeden perforowany i jedennieperforowany pojemnik na żywność

Comentários a estes Manuais

Sem comentários