AEG BD740SV Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG BD740SV. Aeg BD740SV Manuel utilisateur [fr] [nl] [pt] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
BD740SV
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Four vapeur

USER MANUALFR Notice d'utilisationFour vapeurBD740SV

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.2 AffichageADEB CA. Mode de cuissonB. Heure du jourC. Indicateur de chauffeD. TempératureE. Durée ou heure de fin d'une fonctionAutres indicate

Página 3 - Sécurité générale

Nettoyez l'appareil et les accessoiresavant de les utiliser pour la première fois.Remettez les accessoires et les supportsde grille en place.5.2

Página 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Navigation dans les menus1. Mettez l'appareil en fo

Página 5 - 2.3 Utilisation

Sym-boleSous-menu DescriptionPréchauffage Rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe lors-qu'elle est activée.Set + Go Pour sélectionner u

Página 6 - 2.6 Éclairage intérieur

Symbole Élément de menu DescriptionCuisson SousVide Utilise la vapeur pour cuire de la viande, dupoisson, des fruits de mer, des légumes etdes fruits.

Página 7 - 3.2 Accessoires

Mode de cuisson UtilisationSole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leurdonner un brunissement plus intense et une pâtebien croustill

Página 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Sous-menu pour : Cuisson HumiditéMode de cuisson UtilisationHumidité Faible Cette fonction est adaptée pour cuire la viande, lavolaille, les plats au

Página 9 - FRANÇAIS 9

Mode de cuisson UtilisationPain Utilisez cette fonction pour préparer du pain etdes petits pains et obtenir un excellent résultatprofessionnel en term

Página 10 - 5.1 Premier nettoyage

6.7 Sous-menu pour :VarioGuideCatégorie d'aliments : Poisson/Fruits DeMerPlatPoissonPoisson, au fourBâtonnets De Pois-sonFilets finsFilets épaisF

Página 11 - 5.3 Réglage du degré de

PlatPorcChipolatasCôtes LevéesJarret de porc, pré-cuitJambon À L'OsFilet mignon deporcFilet mignon deporc Filet mignon deporc, séchéFilet mignon

Página 12 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Página 13 - SousVide

PlatBaguette fromagefondu-Tarte Flambée -Tarte suisse, salée -Quiche Lorraine -Tarte Salée -Catégorie d'aliments : Gâteau/BiscuitsPlatKouglof -Ta

Página 14 - 6.5 Modes De Cuisson

PlatPainCouronne De PainPain BlancTresse BriochéePain BisPain De SeiglePain CompletPain Sans LevainPain & Petits painssurgelésCatégorie d'ali

Página 15 - FRANÇAIS 15

PlatP.d.t. vapeur enquartiers-Pommes De TerreVapeur-P. de t. en robe deschamps-Gnocchis -Boulette De Pain -Beignets, salés -Beignets, sucrés -Riz -Tag

Página 16 - 6.6 Programmes Spéciaux

Catégorie d'ali-mentsPlatLégumesCarottesCourgette En La-mellesAsperges, vertesAsperges, blanchesPoivrons En Lamel-lesPoireau En Rondel-lesCéleri-

Página 17 - FRANÇAIS 17

MAXMAXLorsque vous remplissez le bac à eau,insérez-le dans la même position.Appuyez sur le bouton avant jusqu'à ceque le bac à eau se trouve à l&

Página 18 - VarioGuide

• La texture de la viande et du poissonest très tendre.• Les aliments conservent tous leursminéraux et vitamines.• Moins d'épices sont nécessaire

Página 19 - FRANÇAIS 19

cette chaleur pour le maintien au chauddes aliments.7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Fonctions d'horloge tableFonction de l'horloge Utilisa

Página 20

4. Appuyez sur pour confirmer.Lorsque la durée programmée s'estécoulée, un signal sonore retentit.L'appareil est désactivé. Un messages&ap

Página 21 - Terrines

9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeLa sonde à viande permet de mesurer la

Página 22 - SousVide VarioGuide

AVERTISSEMENT!Il existe un risque de brûlure,étant donné que la sondealimentaire devient trèschaude. Usez de précautionslorsque vous la débranchezet l

Página 23 - 6.10 Bac à eau

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 24 - 6.12 Cuisson SousVide

Plateau de cuisson / Plat à rôtir :Poussez le plateau de cuisson / plat àrôtir entre les rails du support de grille.Grille métallique et plateau de cu

Página 25 - FRANÇAIS

2. Sélectionnez le menu : ProgrammesPréférés.3. Appuyez sur la touche pourconfirmer.4. Sélectionnez le nom de votreprogramme préféré.5. Appuyez sur

Página 26 - 7.2 Réglage des fonctions de

10.6 Luminosité de l'affichageDeux modes de luminosité sontdisponibles :• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareilest éteint, la luminosité

Página 27 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

première position de grille en partant dubas.11.3 Cuisson SousVideCette fonction utilise des températuresde cuisson plus basses que la cuissonnormale.

Página 28 - 9.1 Sonde à viande

• Pour une cuisson plus rapide et plusuniforme des aliments, gardez ledegré de vide aussi haut que possible(99,9 %).• Les temps de cuisson sont donnés

Página 29

VolaillePlat Épaisseur del'alimentQuantitépour 4 per-sonnes (g)Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesEscalope depoulet dés-ossée3 cm 750

Página 30 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Épaisseur del'alimentQuantité pour4 personnes (g)Température(°C)Durée(min)Posi-tionsdesgrillesDarne de sau-mon1)3 cm 800 65 100 - 110 31) Po

Página 31 - 10.5 Arrêt automatique

11.7 Cuisson SousVide : Fruitset sucreries• Épluchez les fruits, retirez-en lesgraines et les trognons si nécessaire• Pour conserver la couleur despom

Página 32 - 11. CONSEILS

LégumesPlat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesArtichauts 99 50 - 60 2Aubergines 99 15 - 25 2Chou-fleur, en-tier99 35 - 45 2Chou-fleur

Página 33 - 11.3 Cuisson SousVide

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesHaricots blancs 99 25 - 35 2Chou de Milan 99 20 - 25 2Courgettes en la-melles99 15 - 25 2Haric

Página 34 - 11.4 Cuisson SousVide :

Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Lesenfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart,à moins d'être surveillés en per

Página 35 - Poisson et fruits de mer

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesTagliatelles fraî-ches99 15 - 25 2Polenta (rapportliquide 3:1)99 40 - 50 2Boulghour (rap-port e

Página 36 - 11.6 Cuisson SousVide :

PoissonPlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesTruite, environ250 g85 20 - 30 2Crevettes, fraî-ches85 20 - 25 2Crevettes surge-lées85 3

Página 37 - 11.8 Vapeur Intense

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesŒufs, mollets 99 12 - 13 2Œufs, à la coque 99 10 - 11 211.9 Turbo Gril et VapeurIntense succes

Página 38

11.10 - Humidité ÉlevéePlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesCrèmes / Flansen ramequins1)90 35 - 45 2Œufs cocotte1)90 - 110 15 - 30 2

Página 39 - Garnitures / Accompagnements

11.12 Cuisson Humidité - Humidité FaiblePlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesRôti de porc,1 000 g160 - 180 90 - 100 2Rôti de bœuf,1

Página 40

11.14 Fonction YaourtUtilisez cette fonction pour préparer leyaourt.Ingrédients :• 1 l de lait• 250 g de yaourt naturePréparation :Mélangez le yaourt

Página 41 - FRANÇAIS 41

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau s'effrite et devientpâteux, plein de grumeaux,juteux.Le mélange est trop liquide. Diminuez

Página 42 - Intense successivement

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesApple pie /Tourte aux pom-mes (2 moulesØ 20 cm, dispo-sés en diago-nale)Chaleur Tour-nant

Página 43 - 11.11 - Humidité Moyenne

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau auxamandes et aubeurre / gâteauxau sucreConvection na-turelle190 - 2101)20 - 30 3G

Página 44 - 11.13 Réhydratation Vapeur

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesMacarons Chaleur Tour-nante100 - 120 30 - 50 3Biscuits/Gâteaux secs àbase de pâte le-véeC

Página 45 - 11.16 Conseils de cuisson

• Cet appareil est équipé d'un systèmede refroidissement électrique. Il doitêtre utilisé lorsque l'appareil estraccordé à une prise secteur.

Página 46 - Cuisson dans des moules

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesLégumes farcis Chaleur Tour-nante160 - 170 30 - 60 11) Préchauffez le four.11.19 Chaleur

Página 47

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsShort bread /Biscuits / Tres-ses140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5Biscuits à base

Página 48 - Biscuits/Gâteaux secs

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesQuiche à pâte feuil-letée160 - 1801)45 - 55 2Flammekuche (platalsacien semblable àune pizza)210

Página 49 - 11.18 Gratins

PorcPlat Quantité Fonction Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesÉpaule/collet/jambon à l'os1 - 1,5 kg Turbo Gril 150 - 170 90 - 120 1

Página 50 - 11.20 Cuisson sur plusieurs

VolaillePlat Quantité Fonction Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesMorceaux devolaille200 - 250 gchacunTurbo Gril 200 - 220 30 - 50 1Demi-p

Página 51 - 11.21 Sole Pulsée

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti/Filetd'agneau210 - 230 25 - 35 20 - 25 3Poisson entier,500 - 1 000 g210

Página 52 - 11.23 Tableaux de rôtissage

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesLasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3Ailes De Poulet 18

Página 53 - FRANÇAIS 53

Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesFilet de bœuf 1 - 1.5 120 90 - 150 3Rôti de veau 1 - 1.5 120 120 - 150 1Steaks 0.2 -

Página 54 - 11.24 Gril

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170 5

Página 55 - 11.25 Plats Surgelés

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPain Blanc 170 - 190 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta 2

Página 56 - Température

AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats a

Página 57 - 11.27 Stérilisation

Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C)Moins À point PlusGigot de mouton 80 85 88Selle de mouton 75 80 85Gigot d'agneauRôti d'agneau

Página 58 - 11.29 Pain

Ragoûts - Sucrés Température à cœur du plat (°C)Moins À point PlusRagoût au pain blanc avec / sansfruits,Ragoût de porridge au riz avec /sans fruits,R

Página 59 - FRANÇAIS 59

12.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façade du four à l'aided'une éponge humide additionnéed'eau savonneuse.• Utilise

Página 60

Nettoyage Vapeur Plus - la duréede la fonction est d'environ75 minutes.a) Vaporisez uniformément la dosede détergent recommandéedans la cavité du

Página 61 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12.7 Système de générationde vapeur - DétartrageLorsque le générateur de vapeurfonctionne, le tartre se dépose ets'accumule, en raison du calcair

Página 62

12.10 Retrait et installation dela porteVous pouvez retirer la porte du four ainsique le panneau de verre intérieur afin deles nettoyer. Le nombre de

Página 63 - 12.6 Nettoyage du bac à eau

AVERTISSEMENT!Risque d'électrocution !Déconnectez le fusible avantde remplacer l'ampoule.L'éclairage et le diffuseur enverre peuvent êt

Página 64 - 12.9 Système de génération

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. La porte n'est pas ferméecorrectement.Fermez complètement laporte.Le four ne chauffe pas.

Página 65 - 12.11 Remplacement de

Problème Cause probable SolutionLe bac à eau ne tient pasdans l'appareil après l'avoirinstallé.Vous n'avez pas entièrementinséré le bac

Página 66 - Éclairage latéral

Problème Cause probable SolutionLa procédure de nettoyagen'offre pas de bons résultats.Vous n'avez pas retiré les ac-cessoires de l'app

Página 67 - FRANÇAIS 67

AVERTISSEMENT!Risque d'électrocution.• Avant de changer l'ampoule,débranchez l'appareil de la prisesecteur.• N'utilisez que des am

Página 68

Masse 39.0 kgEN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 :Plages, fours, fours à vapeur et grils -Méthodes de mesure des perfo

Página 70 - L'ENVIRONNEMENT

www.aeg.com/shop867336650-C-192017

Página 71 - FRANÇAIS 71

Plat à rôtirPour cuire et rôtir ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.Sonde alimentairePour mesurer la température à l'intérieurdes

Página 72 - 867336650-C-192017

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.TouchesensitiveFonction Commentaire1- Affichage Affiche les réglages actuels de

Comentários a estes Manuais

Sem comentários