AEG HK624000XB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões AEG HK624000XB. Aeg HK624000XB Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
EN User Manual 16
Hob
FR Notice d'utilisation 29
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 43
Kochfeld
HK624000XB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HK624000XB

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatEN User Manual 16HobFR Notice d'utilisation 29Table de cuissonDE Benutzerinformation 43KochfeldHK62400

Página 2 - KLANTENSERVICE

Kookstand Gebruik om: Tijd(min)Tips3 - 4 Stomen van groenten, vis envlees.20 - 45 Een paar eetlepels vocht toe-voegen.4 - 5 Aardappelen stomen. 20 - 6

Página 3 - Algemene veiligheid

7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingU kunt de kookplaat n

Página 4

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.De automatische uitschake-ling is in werking getreden.Schakel de kookplaat uit enweer in. gaat brand

Página 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

8.4 Assemblagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel t

Página 6 - 2.4 Onderhoud en reiniging

9. TECHNISCHE GEGEVENS9.1 TypeplaatjeModel HK624000XB PNC productnummer 949 492 153 00Type 58 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vervaardigd in Roemeni

Página 7 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

EN 60350-2 - Elektrische huishoudelijkekookapparaten - Deel 2: Kookplaten -Methodes voor het meten van deprestatie10.2 EnergiebesparingU kunt elke dag

Página 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...172. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 9 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Página 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Página 11 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

between the bottom of the applianceand the upper drawer, is sufficient forair circulation.• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to insta

Página 12 - 8. MONTAGE

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Página 13 - 8.5 Beveiligingsdoos

• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen you cook with them.• The vapours tha

Página 14 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout210 mm145 mm180 mm145 mm111 121Cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout1 2 3Use the sensor f

Página 15 - 11. MILIEUBESCHERMING

Display DescriptionA cooking zone is still hot (residual heat).The Child Safety Device function operates.Automatic Switch Off function operates.3.4 Re

Página 16 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

To override the function for only onecooking time: activate the hob with . comes on. Touch of the two frontcooking zones for 4 seconds. Set theheat

Página 17 - General Safety

Heat setting Use to: Time(min)Hints7 - 8 Heavy fry, hash browns, loinsteaks, steaks.5 - 15 Turn halfway through.9 Boil water, cook pasta, sear meat (g

Página 18 - SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause Remedy Activate the hob again andset the heat setting in lessthan 10 seconds. You touched 2 or more sen-sor fields at the s

Página 19 - 2.2 Electrical Connection

8. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 Before the installationBefore you install the hob, write downthe information bellow from the ratin

Página 20 - 2.6 Service

8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the protective floor directlybelow the hob is not necessary. Theprotection box

Página 21 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Type of hob Built-In HobNumber of cooking zones 4Heating technology Radiant HeaterDiameter of circular cook-ing zones (Ø)Left frontLeft rearRigh

Página 22 - 4. DAILY USE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 302. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..

Página 23 - 5. HINTS AND TIPS

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Página 24 - 7. TROUBLESHOOTING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 25 - 7.2 If you cannot find a

tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de

Página 26 - 8. INSTALLATION

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Página 27 - 10. ENERGY EFFICIENCY

un disjoncteur différentiel et descontacteurs.• L'installation électrique doit êtreéquipée d'un dispositif d'isolement àcoupure omnipol

Página 28 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Débranchez l’appareil del'alimentation électrique avant touteopération de maintenance.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeurpour nettoyer

Página 29 - SERVICE APRÈS-VENTE

Tou-chesensiti-veFonction Commentaire1MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson.2- Indicateur du niveau decuissonPour indiquer le nive

Página 30 - Sécurité générale

torchon, etc.). Un signal sonoreretentit et la table de cuisson s'éteint.Retirez l'objet du bandeau decommande ou nettoyez celui-ci.• vous n

Página 31 - FRANÇAIS

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 Conservez les aliments cuits auchaud.au be-soinPlacez un couvercle sur le réci-pient.1 - 2 Sauce hol

Página 32 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

de cuisson. Veillez à ne pas vousbrûler. Tenez le racloir spécial inclinésur la surface vitrée et faites glisser lalame du racloir pour enlever lessal

Página 33 - 2.4 Entretien et nettoyage

Problème Cause probable SolutionLa table de cuisson est dés-activée.Vous avez posé quelquechose sur la touche sensitive.Retirez l'objet de la tou

Página 34 - 2.6 Maintenance

• Bedien het apparaat niet met een externe timer ofeen apart afstandbedieningssysteem.• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of

Página 35 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Numéro de série ...8.2 Tables de cuissonintégréesLes tables de cuisson encastrables nepeuvent être mises en fonctionnementqu'apr

Página 36 - CONSEILS

8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection installédirectement sous la tab

Página 37 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Type de table de cuisson Table de cuissonintégréeNombre de zones de cuis-son 4Technologie de chauffage Chauffage par ray-onnementDiamètre des zon

Página 38

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...442. SICHERHEITSANWEI

Página 39

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd

Página 40 - 8.4 Montage

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vomGerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.•

Página 41 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf die Montagedes Geräts vornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackung

Página 42 - L'ENVIRONNEMENT

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wennSie das Gerät vom Netzstrom trennenmöchten. Ziehen Sie stets amNetzstecker.• Verwenden Sie nur geeigneteTrenneinr

Página 43 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

2.4 Reinigung und Pflege• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,um eine Abnutzung desOberflächenmaterials zu verhindern.• Schalten Sie das Gerät vor demRe

Página 44 - Allgemeine Sicherheit

3.2 Bedienfeldanordnung1 2 3Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie über die

Página 45

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 InstallatieWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.• Verwijder alle verpakkings

Página 46 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".4.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang, um dasKochfeld ein- o

Página 47 - 2.3 Gebrauch

5.1 KochgeschirrDer Boden desKochgeschirrs sollte so dickund flach wie möglich sein.Kochgeschirr ausStahlemaille oder mitAluminium- oderKupferböden ka

Página 48 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch

Página 49 - 3.4 Restwärmeanzeige

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Schalten Sie das Kochfelderneut ein und stellen Sie in-nerhalb von 10 Sekundendie Kochstufe ein. Zwei oder mehr S

Página 50 - TIPPS UND HINWEISE

7.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an IhrenHändler oder einen autorisiertenKu

Página 51 - 5.2 Anwendungsbeispiele für

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unter dem Gerät nicht

Página 52 - 7. FEHLERSUCHE

KochzoneNennleistung (höchste Kochstu-fe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Hinten links 1200 145Vorne rechts 1200 145Hinten rechts 1800 180Verwenden Sie

Página 53 - DEUTSCH 53

11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Página 54

www.aeg.com58

Página 56 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

verwijderd), aardlekschakelaars encontactgevers.• De elektrische installatie moet eenisolatieapparaat bevatten waardoorhet apparaat volledig van het l

Página 57 - 11. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop867328540-A-222016

Página 58

2.5 VerwijderingWAARSCHUWING!Gevaar voor letsel ofverstikking.• Neem contact met uw plaatselijkeoverheid voor informatie m.b.t.correcte afvalverwerkin

Página 59 - DEUTSCH 59

3.3 KookstanddisplaysDisplay BeschrijvingDe kookzone is uitgeschakeld. - De kookzone wordt gebruikt. + cijferEr is een storing.Er is nog een kookzone

Página 60 - 867328540-A-222016

4.4 Het kinderslotDeze functie voorkomt dat hetkooktoestel onbedoeld wordt gebruikt.Om de functie in te schakelen: schakelde kookplaat in met . Stel

Comentários a estes Manuais

Sem comentários