Aeg HC451220EB Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Aeg HC451220EB. AEG HC451220EB Manual del usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
HC451500EB SK Návod na používanie 2
SL Navodila za uporabo 19
ES Manual de instrucciones 36
SV Bruksanvisning 54
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - SV Bruksanvisning 54

HC451500EB SK Návod na používanie 2SL Navodila za uporabo 19ES Manual de instrucciones 36SV Bruksanvisning 54

Página 2 - PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY

čidla . Zostávajúci čas sa bude od‐počítavať smerom k 00 .Ak sú obe funkcie časomera ak‐tívne súčasne, na displeji sa naj‐prv zobrazí časomer s odpo

Página 3 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

pnutý. Dotknite sa , rozsvieti sa .Zvuk je zapnutý.5. UŽITOČNÉ RADY A TIPYSpotrebič používajte iba s origi‐nálnou wok panvicou s okrúhlymdnom.VARO

Página 4 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Teplotu vyprážania môžete od‐hadnúť pomocou drevenej vare‐chy. Rúčku varechy na chvíľu po‐norte do tuku:– Ak na povrch vystúpia malébubliny, tuk dosia

Página 5 - 2.2 Používanie

VAROVANIEOstré a drsné predmety aleboabrazívne čistiace prostriedkypoškodzujú spotrebič.Z bezpečnostných dôvodov neči‐stite spotrebič prúdom pary aniv

Página 6 - 3. POPIS VÝROBKU

Problém Možná príčina a spôsob odstráneniaNa ukazovateli varnéhostupňa sa striedavo zo‐brazujú dva varné stup‐ne.Funkcia riadenia výkonu je zapnutá. P

Página 7

8. INŠTALÁCIAVAROVANIEPozrite si kapitoly týkajúce sabezpečnosti.Ak použijete rám príslušenstva C-FRA‐ME, prečítajte si pred inštaláciou spotre‐biča p

Página 8 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

min. 40 mmx4<36mm≥36mm<36mm≥36mmx4min.30 mmmin.5 mmmin. 20 mm• Medzeru medzi pracovnou doskou asklokeramikou utesnite silikónom.• Na silikón nan

Página 9 - SLOVENSKY 9

Inštalácia viac ako jedného spotrebiča1.Naznačte si rozmery výrezu pracov‐nej dosky a vyrežte ho. 2.Spotrebiče uložte na mäkký povrch,napríklad deku

Página 10

13.Prebytočný silikón opatrne orežte ži‐letkou. 14.Vyčistite celú sklokeramickú dosku.9. TECHNICKÉ INFORMÁCIEModel HC451500EB Prod.Nr. 941 560 806 00

Página 11 - 5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. VARNOSTNA NAVODILA . . . .

Página 12 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . .

Página 13 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberi‐te priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za po‐škodbe in ško

Página 14

• Ognja nikoli ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak iz‐klopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. s pokro‐vom ali požarno odejo.• Ne shranjujte pre

Página 15 - 8. INŠTALÁCIA

• Napajalni kabel se ne sme zaplesti.• Poskrbite, da se napajalni kabel alivtič (če obstaja) ne dotika vroče na‐prave ali posode, ko napravo vključite

Página 16 - <36mm

nih čistil, grobih gobic, topil ali kovin‐skih predmetov.2.4 OdstranjevanjeOPOZORILO!Nevarnost poškodbe ali zadušit‐ve.• Za informacije o pravilnem od

Página 17 - SLOVENSKY 17

Napravo upravljajte s senzorskimi polji. Prikazovalniki, indikatorji in zvoki vasopozorijo na vklopljene funkcije. Senzorsko polje Funkcija1Za vklop

Página 18 - 9. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

3.4 OptiHeat Control (3 stopnjeopozorilne lučke za preostalotoploto)OPOZORILO! \ \ Nevarnost opeklinzaradi akumulirane toplote!OptiHeat Control ka

Página 19 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

te izklopiti, se dotaknite stopnje kuhanja - .4.5 Programska uraFunkcijo programske ure lahko izberetez .Programska (odštevalna) uraProgramsko (odš

Página 20 - 1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO

Za vklop te funkcije pritisnite . Simbol zasveti za štiri sekunde.Programska ura ostane vklopljena.Za izklop te funkcije pritisnite . Vklopise pred

Página 21 - VARNOSTNA NAVODILA

• žvižganje: uporabljate kuhališče pri vi‐soki stopnji kuhanja in posoda je izde‐lana iz različnih materialov (konstrukci‐ja z dvojnim dnom).• brenčan

Página 22 - 2.3 Nega in čiščenje

• Uporabljajte samo maščobe, ki so na‐menjene posebej za cvrenje v olju.Poširanje / stepanje• Zaobljena oblika voka je primerna zastepanje jajčnih kre

Página 23 - 3. OPIS IZDELKA

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za ško

Página 24

• Za čiščenje steklenega elementa terprostora med njim in steklokeramičnopovršino ne uporabljajte strgala oz.ostrih predmetov. Steklen element jepritr

Página 25 - 4. VSAKODNEVNA UPORABA

Težava Možen vzrok in rešitevZasvetita simbol inštevilka.Prišlo je do napake v napravi.Napravo za nekaj časa izključite iz električnega om‐režja. Od

Página 26

8.3 Sestavljanjemin.50mmmin.500mmmin.2mm340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin. 40 mmx4<36mm≥36mm<36mm≥36mm32www.aeg.com

Página 27 - 5. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

x4min.30 mmmin.5 mmmin. 20 mm• S silikonom zatesnite razmak med de‐lovno površino in steklokeramično po‐vršino.• Na silikon dajte malo milnice.• S str

Página 28

6.Rahlo privijte ploščice za pritrditevod spodaj na delovni površini in napovezovalni letvi.7.Postavite naslednjo napravo v izrezdelovne površine. Pos

Página 29 - 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJAReciklirajte materiale, ki jih označujesimbol . Embalažo odložite vustrezne zabojnike za reciklažo.Pomagajte zaščititi okol

Página 30 - 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. INSTRUCCION

Página 31 - 8. NAMESTITEV

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab

Página 32

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse un in-cendio.• Nunca intente apagar un fuego con ag

Página 33 - SLOVENŠČINA 33

Conexión eléctricaADVERTENCIARiesgo de incendios y descargaseléctricas.• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarlas electricistas cualificados.•

Página 34 - 9. TEHNIČNE INFORMACIJE

• Varenie na varnom paneli s tukom alebo olejom bezdohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť po‐žiar.• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale

Página 35 - 10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

ADVERTENCIAPodría dañar el aparato.• No coloque ningún utensilio de cocinacaliente en el panel de control.• No deje que el contenido de los uten-silio

Página 36 - ÍNDICE DE MATERIAS

3.2 Disposición del panel de control983 421 5 71012 116Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señalesacústicas indican qué

Página 37 - 1.2 Seguridad general

Pantalla DescripciónLa función Mantener caliente / está activa.La función Power está activada. + númeroHay un fallo de funcionamiento. / / Indicad

Página 38 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

cocción se apaga automáticamentedespués de 2 minutos.• No apague una zona de cocción nicambie la temperatura. Al cabo de uncierto tiempo, se enciende

Página 39 - Conexión eléctrica

repetidamente, hasta que se en-cienda. La pantalla muestra el tiempode funcionamiento de la zona.• Para desactivar el temporizador:to-que repetidam

Página 40 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

el sonido está activado. Pulse ; seenciende y la señal acústica se desactiva.Cuando está activa esta función, sólo seoye el sonido cuando:•se puls

Página 41 - 3 421 5 7

5.5 Consejos prácticos paracocinar con el wokEl wok de inducción es el mejor parapreparar platos “al minuto”, sobre todoespecialidades chinas. La comi

Página 42 - 4. USO DIARIO

• Utilización de grasas y aceitesSi la temperatura es excesiva, la grasacomienza a echar humo (el denomina-do “punto de humo”)Grasas /aceitesTempera-t

Página 43 - ESPAÑOL 43

7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Posible causa y soluciónEl aparato no se encien-de o no funciona.• Ha pulsado 2 o más sensores al mismo tiempo.Pulse

Página 44

Problema Posible causa y soluciónSe enciende Se ha producido un fallo de funcionamiento en elaparato porque el utensilio de cocina ha hervidohasta ago

Página 45 - 5. CONSEJOS ÚTILES

Zapojenie do elektrickej sieteVAROVANIENebezpečenstvo požiaru a zása‐hu elektrickým prúdom.• Všetky práce súvisiace s elektrickýmzapojením musí vykona

Página 46 - 5.6 Métodos de cocción con el

8.3 Montajemin.50mmmin.500mmmin.2mm340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin. 40 mmx4<36mm≥36mm<36mm≥36mm50www.aeg.com

Página 47 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

x4min.30 mmmin.5 mmmin. 20 mm• Rellene con silicona el espacio entre lavitrocerámica y la encimera.• Ponga algo de agua jabonosa sobre lasilicona.• Qu

Página 48 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6.Gire suavemente las placas de fija-ción sobre la encimera y la barra deconexión.7.Coloque el siguiente aparato en elcorte de la encimera. Asegúrese

Página 49 - 8. INSTALACIÓN

10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalajeen los contenedores adecuados parasu reciclaje.Ayu

Página 50

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552. SÄKERHETSFÖR

Página 51 - ESPAÑOL 51

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan inte hål-las ansvarig för p

Página 52 - 9. INFORMACIÓN TÉCNICA

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ettlock eller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Página 53 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

rade nätkablar eller kontakter (i före-kommande fall) kan orsaka överhett-ning i kopplingsplinten.• Kontrollera att ett skydd mot elektriskastötar är

Página 54 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

• Kontakta kommunen för informationom hur produkten kasseras korrekt.• Koppla loss produkten från eluttaget.• Klipp av strömkabeln och kassera den.3.

Página 55 - 1.2 Allmän säkerhet

Touch-kontroll Funktion3För att ställa in timerfunktionerna.4Timerdisplay För att visa tiden i minuter.5Visar att uppräkningstimerfunktionen äraktiv

Página 56 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

• Obsah varnej nádoby nenechajte vy‐vrieť.• Dávajte pozor, aby na spotrebič ne‐spadli predmety alebo kuchynský riad.Mohlo by dôjsť k poškodeniu povrch

Página 57 - 2.4 Avfallshantering

3.4 OptiHeat Control (3 stegsrestvärmeindikering)VARNING \ \ Risk för brännskadorpå grund av restvärme!OptiHeat Control visar nivån på restvär-men

Página 58 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

4.5 TimerDu kan välja timerfunktion med .NedräkningstimernAnvänd nedräkningstimern för att ställain hur länge kokzonen ska vara igång videnbart dett

Página 59 - 3.3 Visningar av värmelägen

För att aktivera Barnlåset•Sätt på hällen med strömbrytaren .Ställ inte in värmeläget.•Tryck på i 4 sekunder. Symbolen tänds.•Stäng av hällen med

Página 60 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

• Klickande: Beror detta på elektriskaomkopplingar.• Susande: Beror detta på att fläkten är idrift.Dessa ljud är normala och innebär inteatt det är fe

Página 61 - SVENSKA 61

Fräsa• Laga maten i egen vätska eller tillsättlite fett och annan vätska.• Använd den här metoden för att lagamat med ett högre vatteninnehåll(t.ex. g

Página 62 - 5. RÅD OCH TIPS

7. FELSÖKNINGProblem Möjlig orsak och åtgärdDet går inte att aktiveraeller använda produkten.• Du har tryckt på 2 eller flera touch-kontroller sam-tid

Página 63 - SVENSKA 63

Problem Möjlig orsak och åtgärdDet hörs inget ljud närdu trycker på touch-kon-trollerna.Ljudsignalerna är avaktiverade.Aktivera ljudsignalerna (se Slå

Página 64 - 6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin. 40 mmx4<36mm≥36mm<36mm≥36mmx4min.30 mmmin.5 mmmin. 20 mm• Täta mellanrummet mellan arbetsytanoch glaskeramiken med s

Página 65 - 7. FELSÖKNING

8.4 Installation av mer än en produktYtterligare delar: anslutningslist(er), vär-mebeständigt silikon, gummistycke, tät-ningslist.Använd bara särskilt

Página 66 - 8. INSTALLATION

10.Häll lite vatten med handdiskmedelpå silikonet.11.Tryck gummistycket med viss kraftemot glaskeramiken och rör denlångsamt över ytan. 12.Rör inte s

Página 67

3.2 Rozloženie ovládacieho panelu983 421 5 71012 116Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvukyvám oznámia, ktoré funk

Página 70

www.aeg.com/shop892933617-E-042013

Página 71 - SVENSKA 71

Displej Popis - Varná zóna je zapnutá.Uchovať teplé / Funkcia je zapnutá.Výkonová funkcia Power je zapnutá. + čísloVyskytla sa porucha. / / 3-stup

Página 72 - 892933617-E-042013

• , - – 6 hodín• - – 5 hodín• - – 4 hodiny• - – 1,5 hodiny4.3 Varný stupeňDotknite sa ovládacieho pásika na poža‐dovanom varnom stupni. Nast

Comentários a estes Manuais

Sem comentários