AEG LAVALOGIC1610 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG LAVALOGIC1610. Aeg LAVALOGIC1610 Brukermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LAVALOGIC 1610

LAVAMAT LAVALOGIC 1610Den miljøvennlige vaskemaskinenBrukerinformasjon

Página 2 - 2 Miljøinformasjoner

10ProgramoversiktProgrammaks. fyllmengde 1) (tørt tøy) 1) En 10-liters bøtte rommer ca. 2,5 kg tørt tøy (bomull)Tilvalg SentrifugehastighetTIDS-BESPAR

Página 3

11Anvendelse/egenskaperPleie-symboler1)1) Tallene i pleiesymbolene angir maksimaltemperaturene.Universalprogram for kulørte og lettstelte tekstiler av

Página 4

12 Programmaks. fyllmengde 1) (tørt tøy) 1) En 10-liters bøtte rommer ca. 2,5 kg tørt tøy (bomull)Tilvalg SentrifugehastighetTIDS-BESPARELSESTARTTIDSF

Página 5 - 1 Sikkerhet

13Anvendelse/egenskaperPleie-symboler1)1) Tallene i pleiesymbolene angir maksimaltemperaturene.Utpumping og skånende sentrifugering etter en skyllesto

Página 6 - 2 Kassert ovn

14Før første gangs brukStille inn klokkeslettetFor at klokkeslett og programslutt skal vises korrekt, bør du kontrollere meldingen i displayet og even

Página 7

15Gjennomføre en vaskesyklusSlå på apparatet Trykk på dreiebryteren.Nå er apparatet på.3 Pass på at trommelen er tom før du slår apparatet på. På den

Página 8 - Beskrivelse av apparatet

16Velge tilvalgDu kan velge forskjellige tilvalg til et program du allerede har valgt. Du kan bare velge mellom tilvalg som er kombinerbare med det pr

Página 9 - Generelt om betjening

17STARTTIDSFORVALG1.Trykk på knappen TILVALG.2.Marker STARTTIDSFORVALG med dreiebryteren. 3.Trykk på knappen VELG. 4.Still inn med dreiebryteren hvilk

Página 10 - Programoversikt

18Åpne ileggsdøren/legge i tøy1.Åpne ileggsdøren: Trekk i håndtaket på ileggsdøren.2.Brett tøyet ut og legg det løst inn i maskinen. Bland store og sm

Página 11

19Tilsette vaske-/pleiemidlerForsiktig! Bruk kun rengjørings- og pleiemidler som er egnet for bruk i husholdningsvaskemaskiner.Doser vaske- og pleiemi

Página 12

2Kjære kunde!Les nøye gjennom denne brukerinformasjonen og oppbevar den for se-nere referanse.Gi denne brukerinformasjonen videre til eventuelle sener

Página 13

20Starte et program 1.Kontroller at vannkranen er åpen.2.Trykk på knappen START. Vaskeprogrammet starter.Programmets forløp Under programforløpet vise

Página 14 - Forberede og sortere tøyet

21Vaskesyklus ferdig/Ta ut tøyetNår programmet er slutt, vises TA UT VASKEN i displayet. Så snart sym-bolet §vises, kan ileggsdøren åpnes.1.Åpne ilegg

Página 15 - 3 SKYLLESTOPP betyr: Tøyet

22Stille inn ekstraUavhengig av et program kan du velge forskjellige grunninnstillinger. De forblir innstilt til du velger dem bort igjen.MINNELagre p

Página 16 - TIDSBESPARELSE

23 4.Marker tilvalget SENSITIV.5.Trykk på knappen VELG.I displayet kommer symbolet til syne.6.Trykk på knappen EKSTRA. MINNE er markert:7.Trykk på kn

Página 17 - SENSITIV/FLEKK/FORVASK

24SKYLLING+, INTERVALLSENTRIFUGERING1.Trykk på knappen TILVALG.2.Trykk på knappen EKSTRA. 3.Marker ønsket ekstra med dreiebryteren, f.eks. SKYLLING+.

Página 18 - 3 Hvis det ikke foretas noen

25LYDSTYRKE1.Trykk på knappen TILVALG.2.Trykk på knappen EKSTRA.3.Marker LYDSTYRKE med dreiebryteren.4.Trykk på knappen VELG. 5.Marker AV, NORMAL elle

Página 19 - Tilsette vaske-/pleiemidler

26Rengjøring og stellForsiktig! Ikke bruk møbelpleiemidler eller aggressive rengjøringsmid-ler til rengjøring av apparatet. Tørk av betjeningspanelet

Página 20 - Programmets forløp

27Hva må gjøres, hvis…Rette mindre feil selvDersom en av følgende feilmeldinger kommer til syne i displayet mens maskinen er i gang:– FORSIKTIG (E41)/

Página 21

28Vaskemaskinen vibre-rer under drift eller står urolig.Transportsikringen er ikke fjernet.Fjern transportsikringen.Skruføttene ikke riktig inn-stilt.

Página 22 - Stille inn ekstra

29Hvis vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende:Tøyet er grålig og i trommelen er det kalkavleiringer.• Du har brukt for lite vaskemiddel.• Du har ik

Página 23

3InnholdBruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhet . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - KLOKKESLETT

30Foreta nødtømming 1 Advarsel! Slå av vaskemaskinen og trekk støpselet ut av stikkontakten før du foretar nødtømming!Advarsel! Vaskevannet som renner

Página 25 - Barnesikring

31TømmepumpeTømmepumpen er vedlikeholdsfri. Dekselet på tømmepumpen må kun åpnes hvis det oppstår problemer, hvis vannet ikke blir pumpet ut, f.eks. f

Página 26 - Rengjøring og stell

32Tekniske data5Dette apparatet er i samsvar med følgende EU-direktiver:– 73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv– 89/336/EEC av 03.05.1989 EMC-d

Página 27 - Hva må gjøres, hvis…

33Oppstillings- og tilkoplingsanvisning1 Sikkerhetsanvisninger for installasjonen• Denne vaskemaskinen er ikke egnet for innbygging i møbler.• Kontrol

Página 28 - for pleie

34Oppstilling av apparatetTransportere apparatet1 Advarsel! Vaskemaskinen er meget tung. Fare for personskade! Vær forsiktig når du løfter apparatet.•

Página 29

353 Spesialnøkkel A og sluttmuffer B (2 stk) og C (1 stk) følger med apparatet.3.Skruen D inkl. trykkfjær fjernes med spesialnøkkelen A.4.Steng hullet

Página 30 - Foreta nødtømming

36Hvis apparatet skal stå på et sviktende gulv, f. eks. gulvbjelker med gangbord: Plasser apparatet så godt inn i en krok av rommet som mulig.1.Skru f

Página 31 - Tømmepumpe

37VanntilkoplingForsiktig! • Dette apparatet må ikke koples til varmtvann!• Bruk kun nye slangesett ved tilkopling!• Apparatet må kun koples til sprin

Página 32 - Forbruksverdier

382.Kople slangen med den rette forbin-delsen til en vannkran med skru-stykke R 3/4 (tommer). 3.Åpne vannkranen langsomt, og kon-troller at alle forbi

Página 33

39VannavløpHøydeforskjellen mellom apparatets nederste kant og vannavløpet må være høyst 1 meter.Bruk kun originalslanger ved forlengelse (maks. 3 m p

Página 34 - Oppstilling av apparatet

4Barnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Rengjøring og stell. . . . . . .

Página 35 - Oppstillingsplassen

40GarantiNorgeLevering skjer etter kjøpsloven av 1.1.1989, supplert med "NEL's leve-ringsbetingelser" (kopi av disse fås hos din elektr

Página 36 - Elektrisk tilkopling

41Kristiansand:Elektroverkstedet A/SKirkevn. 4 Postboks 1027 Lund4631 Kristiansand SEmail: [email protected]: 38056440Faks: 38

Página 37 - Vanntilkopling

42Electrolux hovedkontor:ELECTROLUX HOME PRODUCTS NORWAY ASPostboks 77 Økern0508 OsloTelefon: 815 30 222Faks: 22 63 55 54Internett: www.electrolux.noP

Página 38

43ServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse proble-met ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...

Página 39 - 1 Forsiktig!

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjørin

Página 40 - Service og reservedeler

5Bruksanvisning1 SikkerhetFør første gangs bruk• Ta hensyn til ”Oppstillings- og tilkoplingsanvisning”.• Når apparatet leveres i vintermånedene ved mi

Página 41

6• Steng vannkranen og skill apparatet fra strømnettet når det ikke er i bruk.• Trekk aldri strømkabelen ut av stikkontakten etter selve kabelen, hold

Página 42

7Første gangs tilkopling - innstille språkEtter at du har slått maskinen på for første gang, bør du absolutt stille inn hvilket språk du vil at meldin

Página 43

8Beskrivelse av apparatet Betjeningsfelt med display Meldinger i displayet Skuff for vaske- ogpleiemiddelSkruføtter(høydejusterbare);bak til venstre:

Página 44

9Generelt om betjeningDreiebryterSlå på/av maskinen Når du trykker på dreiebryte-ren, slår du apparatet på el-ler av.Markering Når du dreier på dreie

Comentários a estes Manuais

Sem comentários