AEG SD91240-4I Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG SD91240-4I. Aeg SD91240-4I Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 24
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
SANTO D 9 12 40-4 i
Réfrigérateur-congélateur intégrable
Geïntegreerde dubbeldeurs-koelautomaat
Notice d’utilisation
Gebruiks-en montage-aanwijzing
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
Sous réserve de modifications
© Copyright by AEG Wijzigingen voorbehouden
2222 144-84 08/04
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Resumo do Conteúdo

Página 1 - SANTO D 9 12 40-4 i

SANTO D 9 12 40-4 iRéfrigérateur-congélateur intégrableGeïntegreerde dubbeldeurs-koelautomaatNotice d’utilisationGebruiks-en montage-aanwijzingAEG Hau

Página 2 - Chère Cliente, Cher Client

Bacs à glaçons, produits surgelés et congelés,desserts glacés, produits frais à congelermidité naturelle des denrées alimentaires dans le compartiment

Página 3 - Doel, normen, richtlijnen

11Remarques : Les bananes, les pommes de terre, l’ail et les oignons ne se con-servent pas au réfrigérateur. Les fromages fermentés ne seront

Página 4 - Avertissements importants

12Conservation des produits surgelés et congelés ducommercePour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, la tempéra-ture à l’in

Página 5 - Tips om energie te besparen

13Calendrier de congélation• Les symboles qui figurent sur les tiroirs correspondent à différents typesde produits congelés.• Les chiffres indiquen

Página 6 - Respect des règles d’hygiène

145. Maintenez la porte ouverte .Le dégivrage une fois terminé; épongez et séchez soigneusement et rebran-chez l’appareil si nécessaire.Deux heures p

Página 7 - Apparaat uitzetten

15l’appareil) à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse.Remplacement de l’ampoule d’éclairageL’ampoule est accessible à travers l’ouverture prévue à ce

Página 8 - Diepvrieskalender

16Il y a des traces d’eau au fond du comparti-ment réfrigérateurVérifiez que: • l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivragen’est pas obstrué.Symptôm

Página 9 - Equipement intérieur

17Symptômes SolutionsL’appareil vibre Vérifiez que: • l’appareil est correctement calé (voir chapitre “Installation ”),.• l’appareil n’est pas instal

Página 10 - Koelen van levensmiddelen

18InstallationRetrait de la protection pour le transportL’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés pourle transport. Reti

Página 11 - Interieur

19Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par uncâble d'alimentation certifié .Cette opération ne peut être effectué

Página 12 - Elektrische aansluiting

2Chère Cliente, Cher ClientConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devaitêtre vendu ou cédé à une autre personne, assu

Página 13 - Entretien et nettoyage

20Instructions pour l’encastrementD765Coller le cache-jointure sur l’ap-pareil comme l’indique le dessin.n’adhèrent pas parfaitement. Dans cecas, si o

Página 14 - Nettoyage intérieur

21Insérer l'appareil dans la niche enl'appuyant contre la paroiintérieure, correspondant au côtéd'ouverture de la porte, jusqu'

Página 15

22Poser la glissière (Ha) sur la partieinterne de la porte du meuble des-sus et dessous comme l’indique lafigure et marquer la position destrous

Página 16 - Symptômes Solutions

23Fixer par encliquetage le couver-cle (Hc) sur la glissière (Ha).PR33HcHaOuvrir la porte de l’appareil etcelle du meuble à 90° environ.Intr

Página 17 - Caractéristiques techniques

24Fixer par encliquetage le couver-cle (Hd) sur la glissière (Hb).PR167/1HdHbRemettre l’équerre en place sur laglissière et fixer avec les vis four-ni

Página 18 - Installation

3SommaireAvertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Avant la mise en service . . . . . . . . . . .

Página 19 - Opstellen

4Avertissements importantsCes avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autruiUtilisation• Cet appareil a été conçu pour être util

Página 20 - Weggooien

5intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclai-rage (pour les modèles qui en sont équipés).• Ne faites pas fonctionner d

Página 21 - Bij storing

6• Limiter le nombre d’ouvertures de la porte et, en tout état de cause, nepas laisser ouverte trop longtemps pour éviter une remontée en tempéra-ture

Página 22 - Veiligheid

7Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole , >PE< (polyéthylène),>PS< (mousse de polystyrène) sont rec

Página 23

8Avant la mise en serviceVotre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précautionde nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et un

Página 24 - Geachte klant

9Remarque 2 :Si l’évaporateur (paroi du fond du réfrigérateur) se couvre anormalement degivre (appareil trop chargé, température ambiante élevée, ou

Comentários a estes Manuais

Sem comentários