AEG HG654320NM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões AEG HG654320NM. Aeg HG654320NM Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
CS Návod k použití 2
Varná deska
EN User Manual 17
Hob
TR Kullanma Kılavuzu 32
Ocak
HG654320NM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HG654320NM

CS Návod k použití 2Varná deskaEN User Manual 17HobTR Kullanma Kılavuzu 32OcakHG654320NM

Página 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

odstraňte odolné skvrny pomocípastového čisticího prostředku.3. Po vyčištění mřížek pod nádoby seujistěte, že jsou umístěné ve správnépoloze.4. Má-li

Página 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Problém Možná příčina ŘešeníKroužek plamene je nerov‐noměrný.Korunka hořáku je ucpanázbytky jídla.Ujistěte se, že není tryskazanesená a korunka hořáku

Página 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

8.2 Připojení plynuUPOZORNĚNÍ!Následující pokyny kinstalaci, připojení a údržběsmí provádět pouzekvalifikovaní pracovníci vsouladu s platnými normamia

Página 5 - 2.4 Použití spotřebiče

8.4 Nastavení minimálníúrovněPostup nastavení minimální úrovněhořáku:1. Zapalte hořák.2. Otočte ovladač do minimální polohy.3. Odstraňte ovladač.4. Úz

Página 6 - 2.6 Likvidace

ABA) dodávané těsnivoB) dodávané konzolePOZOR!Spotřebič instalujte pouze napracovní plochu s rovnýmpovrchem.8.8 Možnosti zapuštěníPanel instalovaný po

Página 7 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Připojení plynu: G 1/2" Třída spotřebiče: 3 9.4 Plynové hořáky pro ZEMNÍ PLYN G20 20 mbarHOŘÁK NORMÁLNÍ VÝKONkWMINIMÁLNÍ VÝKONkWZNAČKA PROTRYSK

Página 8 - 5. TIPY A RADY

10.2 Úspora energie• Před použitím zkontrolujte, zda jsou hořáky a mřížky pod nádoby správněnasazeny.• Používejte nádoby na vaření s průměrem vhodným

Página 9 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...182. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 10 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Página 11 - 8. INSTALACE

• Do not store items on the cooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since th

Página 12 - 8.3 Výměna trysek

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Página 13 - 8.7 Vestavba

• Before carrying out any operationmake sure that the appliance isdisconnected from the power supply.• Make sure that the electricalinformation on the

Página 14 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

heated objects away from fats and oilswhen you cook with them.• The vapours that very hot oil releasescan cause spontaneous combustion.• Used oil, tha

Página 15 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout23411Semi-rapid burner2Rapid burner3Auxiliary burner4Control knobs3.2 Control knobSymbol Descriptionno

Página 16 - 10.2 Úspora energie

lets the thermocouple warm up. Ifnot, the gas supply is interrupted.3. Adjust the flame after it is regular.If after some tries the burnerdoes not lig

Página 17 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

CAUTION!Make sure that the pots areplaced centrally on theburner in order to getmaximum stability and toget lower gas consumption.5.2 Diameters of coo

Página 18 - General Safety

6.5 Periodic maintenanceSpeak to your local Authorised ServiceCentre periodically to check theconditions of the gas supply pipe andthe pressure adjust

Página 19 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

7.3 Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.

Página 20 - Gas connection

Make sure that the gassupply pressure of theappliance obeys therecommended values. Theadjustable connection isfixed to the comprehensiveramp by means

Página 21 - 2.7 Service

• from liquid gas to natural gas G2020 mbar, undo the bypass screwapproximately 1/4 of a turn.WARNING!Make sure the flame doesnot go out when you quic

Página 22 - 4. DAILY USE

Kitchen unit with doormin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Removable panelB) Space for connectionsKitchen unit with ovenThe electrical connection of th

Página 23 - 5. HINTS AND TIPS

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Página 24 - 6. CARE AND CLEANING

BURNER NORMAL POWER kW MINIMUM POWERkWINJECTOR MARK1/100 mmSemi-rapid 2,0 0,45 96Auxiliary 1,0 0,33 709.5 Gas burners for LPG G30/G31 30/30 mbarBURNER

Página 25 - 7. TROUBLESHOOTING

11. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment a

Página 26 - 8. INSTALLATION

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 332. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Página 27 - 8.4 Adjustment of minimum

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın vekullanımın yaralanma

Página 28 - 8.7 Building In

• Malzemeleri pişirme alanları üzerinde bırakmayın.• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerinebıçak, çatal, kaşık ve tencere kapakları gibi m

Página 29 - 9. TECHNICAL INFORMATION

• Cihaz topraklanmalıdır.• Cihaz üzerinde herhangi bir müdahaleyapmadan önce elektrik bağlantısınınkesildiğinden emin olun.• Bilgi etiketindeki elektr

Página 30 - 10. ENERGY EFFICIENCY

• Yiyecek artıkları içerebilen kullanılmışyağ, ilk kez kullanılan yağa göre dahadüşük sıcaklıklardayken yanabilir.• Cihazın içine, üzerine veya yakını

Página 31 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veyaithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedekparça temini ve bakım süresini ifadeeder.3. ÜRÜN TANIMI3.1 Pişirme yü

Página 32 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

maksimum gaz beslemesi konumunagetirin ( ).2. Düğmeyi yaklaşık 10 saniye ya dadaha az bir süre daha basılı tutun. Busayede gaz kesme emniyetiısınacakt

Página 33 - 1.2 Genel Güvenlik

UYARI!İki ocak beki üzerine aynıtavayı koymayın.UYARI!Dökülme ve yaralanmalarıönlemek için ocak bekininüzerine dengesiz veyahasarlı tencereler koymayı

Página 34 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku

Página 35 - 2.4 Kullanım

inatçı lekeleri bir temizleme macunukullanarak çıkarın.3. Izgaraları temizledikten sonra, doğruyerleştirildiklerinden emin olun.4. Ocak bekinin doğru

Página 36 - 2.7 Servis

Problem Muhtemel neden ÇözümAlev halkası düzgün değildir. Ocak beki alev başlığı, yiye‐cek artıkları ile tıkanmış ola‐bilir.Enjektörün tıkalı olmaması

Página 37 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

8.2 Gaz BağlantısıUYARI!Montaj, bağlantı ve bakım ileilgili aşağıdaki talimatlar,mutlaka standartlara veyürürlükteki kurallara uygunolarak kalifiye bi

Página 38 - 5.1 Pişirme kapları

8.4 Minimum seviyeayarlamasıOcak beklerinin minimum seviyeleriniayarlamak için:1. Ocak bekini ateşleyin.2. Düğmeyi minimum pozisyonunagetirin.3. Düğme

Página 39 - 6. BAKIM VE TEMIZLIK

ABA) cihazla birlikte verilen contaB) cihazla birlikte verilen braketlerDİKKAT!Cihazı sadece yüzeyi düzolan bir tezgaha yerleştirin.8.8 Yerleştirme ol

Página 40 - 7. SORUN GIDERME

9.4 G20 20 mbar'lık DOĞAL GAZ için gazlı ocak bekleriOCAK BEKİ NORMAL GÜÇ kW MİNİMUM GÜÇ kW ENJEKTÖR İŞARE‐Tİ 1/100 mmHızlı 3,0 0,75 119Yarı hızl

Página 41 - 8. MONTAJ

• Mümkünse düdüklü tencere kullanın. İlgili kullanım kılavuzuna başvurun.11. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılmasıdurumund

Página 43 - 8.7 Ankastre Montaj

www.aeg.com/shop867315078-A-412014

Página 44 - 9. TEKNIK BILGILER

samostatného nehořlavého panelu,který bude zakrývat spodekspotřebiče.2.2 Připojení k elektrické sítiUPOZORNĚNÍ!Hrozí nebezpečí požárunebo úrazu elektr

Página 45 - 10. ENERJI VERIMLILIĞI

• Zapnutý spotřebič nenechávejte bezdozoru.• Po každém použití nastavte varnouzónu do polohy „vypnuto“.• Na varné zóny nepokládejte příborynebo poklič

Página 46 - 12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

2.7 Obsluha• Pro opravu spotřebiče se obraťte naautorizované servisní středisko.• Používejte výhradně originálnínáhradní díly.3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 U

Página 47 - TÜRKÇE 47

A) Víčko hořákuB) Korunka hořákuC) Zapalovací svíčkaD) Termočlánek4.2 Zapálení hořákuHořák vždy zapalte předtímnež na něj postavíte nádobu.UPOZORNĚNÍ!

Página 48 - 867315078-A-412014

5.1 NádobíPOZOR!Nepoužívejte litinové,mastkové, kameninové,grilovací nebo opékací pláty.Při vysokém zahřátí můženerezová ocel ztratit lesk.UPOZORNĚNÍ!

Comentários a estes Manuais

Sem comentários