USER MANUALBG Ръководство за употреба 2Микровълнова фурнаEL Οδηγίες Χρήσης 19Φούρνος μικροκυμάτωνHU Használati útmutató 37Mikrohullámú sütőPL Instrukc
метална и алуминиева опаковкапреди размразяване.Размразяване на плодове,зеленчуци• Не размразявайте напълноплодове и зеленчуци, коитоизискват допълнит
X apto-- no apto5.2 Activación y desactivacióndel microondas.PRECAUCIÓN!No deje funcionar elmicroondas sin alimentos enel interior.1. Pulse la tecla d
La descongelación por pesono se debe utilizar conalimentos que han estadofuera del descongeladordurante más de 20 minutos,ni con alimentos preparadosc
5. Pulse para confirmar y activar elmicroondas.Símbolos Menú CantidadA-1 Recalentar 200 g400 g600 gA-2 Verduras 200 g300 g400 gA-3 Pescado 250 g350
7.1 Inserción del platogiratorioPRECAUCIÓN!No cocine alimentos sin elplato giratorio. Utiliceúnicamente el conjuntogiratorio suministrado con elmicroo
9.1 Consejos para el microondasProblema SoluciónNo hay datos para la cantidad de ali-mentos preparados.Busque alimentos similares. Aumente o reduzcael
10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.10.1 Notas y consejos sobre lalimpieza• Limpie la parte delantera del ho
Problema Posible causa SoluciónEl conjunto del platogiratorio emite ruidoso rechina.Hay algún objeto o suciedaddebajo de la bandeja de cristal.Limpie
El fabricante declina todaresponsabilidad si lainstalación no se efectúasiguiendo las instruccionesde seguridad del capítulo“Información sobresegurida
www.aeg.com/shop867300781-A-342016
Готварския съд / Материал Микровълни Едини‐чен грилРазмразя‐ванеЗатопля‐неГотвенеСъдове за запържване, например Ти‐ган за палачинки или Хрупкаво плато
Настройка на мощността Режим функцииG ГрилКомбинирано готвенеC – 1 55 % Микровълни, 45 % ГрилC – 2 36 % Микровълни, 64 % Грил5.4 Бърз стартМаксималнот
5. Натиснете , за да потвърдите ипуснете микровълновата фурна.6. АВТОМАТИЧНИ ПРОГРАМИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".6.1 Авто-готвенеИзпол
4. Завъртете копчето за настройки,за да зададете времето за готвене.5. Натиснете , за да програмиратеактивацията на микровълновата.6. Завъртете копчет
9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".9.1 Съвети за микровълнова фурнаПроблем ОтстраняванеНе можете да намерите подробно‐сти
На половина на времето за готвене,обърнете храната и продължете даготвите.Има 2 модела за Комбинираноготвене. Всеки режим комбинирафункциите на микров
Проблем Възможна причина ОтстраняванеЛампата не функ‐ционира.Лампичката е дефектна. Лампата трябва да се смени.Във вътрешносттана фурната има ис‐кри.И
постави върху стабилна и плоскаповърхност.• Поставете микровълновата фурнадалеч от пара, горещ въздух иизпръскване с вода.• В случай че микровълновата
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 202. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ
1.2 Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια• Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση καιπαρόμοιες εφαρμογές, όπως:– Αγροικίες, χώροι κουζίνας προσωπ
• Χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη που είναι κατάλληλα γιαχρήση σε φούρνους μικροκυμάτων.• Κατά το ζέσταμα φαγητού σε πλαστικά ή χάρτινασκεύη, παρακολουθείτε
• Ο φούρνος μικροκυμάτων δεν πρέπει να τοποθετείταισε ντουλάπι, εκτός εάν έχει υποβληθεί στις κατάλληλεςδοκιμές.• Η πίσω επιφάνεια των συσκευών πρέπει
2.4 Φροντίδα και καθάρισμαΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος τραυματισμού,πυρκαγιάς, ή βλάβης τηςσυσκευής.• Πριν από την πραγματοποίησησυντήρησης, απενεργοποιήστε
3.2 Πίνακας χειριστηρίων489235671Σύμβολο Λειτουργία Περιγραφή1— Οθόνη Εμφανίζει τις ρυθμίσεις και τηντρέχουσα ώρα.2Κουμπί απόψυξης μεβάση το χρόνοΓια
Σύμβολο Λειτουργία Περιγραφή9Κουμπί απόψυξης μεβάση το βάροςΓια την απόψυξη τροφίμων μεβάση το βάρος.3.3 ΕξαρτήματαΣετ περιστρεφόμενου δίσκουΧρησιμοπο
5.1 Γενικές πληροφορίεςσχετικά με τη χρήση τηςσυσκευής• Αφού απενεργοποιήσετε τη συσκευή,αφήστε το φαγητό να κάτσει για λίγαλεπτά.• Αφαιρέστε τη συσκε
Κατάλληλα μαγειρικά σκεύη και υλικάΜαγειρικά σκεύη / Υλικά Φούρνος μικροκυμάτων Ψήσιμοστο γκριλΑπόψυξη Ζέσταμα Μαγείρε‐μαΠυρίμαχο γυαλί και πορσελάνη
2. Στρέψτε τον διακόπτη Ρύθμισης γιανα επιλέξετε την επιθυμητήλειτουργία.3. Πιέστε το κουμπί Λειτουργιών γιαεπιβεβαίωση.4. Στρέψτε τον διακόπτη Ρύθμισ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност з
Η απόψυξη με βάση τοβάρος δεν πρέπει ναχρησιμοποιείται για τρόφιμαπου έχουν μείνει έξω απότον καταψύκτη γιαπερισσότερο από 20 λεπτά ήγια κατεψυγμένα έ
5. Πιέστε το για επιβεβαίωση και γιαενεργοποίηση του φούρνουμικροκυμάτων.Σύμβολα Μενού ΠοσότηταA-1 Ξαναζέσταμα 200 g400 g600 gA-2 Λαχανικά 200 g300
7. ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.7.1 Τοποθέτηση του σετπεριστρεφόμενου δίσκουΠΡΟΣΟΧΗ!Μη μαγειρεύετε
9. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.9.1 Συμβουλές για τον φούρνο μικροκυμάτωνΠρόβλημα ΑντιμετώπισηΔ
9.6 Συνδυαστικό ΜαγείρεμαΧρησιμοποιήστε τη λειτουργίασυνδυαστικού μαγειρέματος για ναδιατηρήσετε τραγανά ορισμένα φαγητά.Μόλις περάσει ο μισός χρόνοςμ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ συσκευή δεν λει‐τουργεί.Δεν έχει κλείσει καλά η πόρτα. Βεβαιωθείτε ότι δεν εμποδίζεικάτι την πόρτα.Ο λαμπτήρας δεν
ΠΡΟΣΟΧΗ!Μη συνδέετε τη συσκευή σεπροσαρμογείς ή καλώδιαεπέκτασης. Μπορεί ναπροκληθεί υπερφόρτωση καικίνδυνος πυρκαγιάς.ΠΡΟΣΟΧΗ!Το ελάχιστο ύψοςεγκατάσ
TARTALOM1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 382. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használa
– Hétvégi házak, üzletek, irodák és egyébmunkahelyeken kialakított személyzeti konyhák;– Hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéblakás céljára
1.2 Общи мерки за безопасност• Този уред е предназначен за употреба в домашниусловия и подобни приложения като:– Селскостопански къщи; кухненски зони
• Ha a készülék füstöt bocsát ki, kapcsolja ki, vagyhúzza ki a dugót a konnektorból, és tartsa az ajtótzárva, hogy elfojtsa az esetleges lángokat.• Az
2.2 ElektromoscsatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS!Tűz- és áramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kellelvégeznie.• A
3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés1 3 47 5621Sütőtér világítás2Biztonsági reteszelő rendszer3Kijelző4Kezelőpanel5Hullámvezető borítás6Grill7Forgó
Szimbólum Funkció Megnevezés4Auto sütés gomb Automata sütés használata.5Törlés gomb A mikrogullámú sütő kikapcsolá‐sa vagy a sütési beállítások tör‐lé
áramkimaradás után a kijelzőn 0:00jelenik meg, és egy hangjelzés hallható.1. Többször nyomja meg az gombota 12 órás vagy 24 órás formátumkiválasztás
Készételek• A készülékben készételeket csakakkor készíthet, ha azok csomagolásamikrohullámú sütőhöz megfelelő.• Mindig kövesse a gyártó utasításait,am
5.2 A mikrohullámú sütő ki-és bekapcsolásaVIGYÁZAT!Ne működtesse amikrohullámú sütőt, ha nincsbenne étel.1. Nyomja meg a Funkció gombot.2. A beállítóg
A súlyalapú felolvasztásnem használható afagyasztóból már több mint20 percnél hosszabb idejekivett ételnél, illetvefagyasztott készételnél.A súlyalapú
4. Forgassa el a beállítógombot a menüsúlyának beállításához.5. Nyomja meg a gombot ajóváhagyáshoz és a mikrohullámúsütő bekapcsolásához.Szimbólumok
7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATAFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.7.1 Forgótányér készletbehelyezéseVIGYÁZAT!Ne használja a készüléket afo
• При затопляне на храна в пластмасови илихартиени опаковки, проверявайте често фурнатапоради опасност от запалване.• Уредът е предназначен за затопля
9.1 Tanácsok a mikrohullámú sütő használatáhozJelenség Javítási módNem talál a főzni kívánt étellel kapcso‐latos információkat.Keressen egy hasonló ét
10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.10.1 Tisztítással kapcsolatosmegjegyzések és tanácsok• A készülék elejét
Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütőtérben szikrákjelennek meg.A sütőtérbe fém hústűket vagyalufóliát helyezett, melyek hoz‐záérnek a sütőtér fal
12.2 Elektromos bekötésFIGYELMEZTETÉS!Az elektromos üzembehelyezést csak képesítettszemély végezheti el.A gyártó semmilyenfelelősséget nem nem vállal,
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 552. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu
• Urządzenie i jego przewód zasilający nie mogąznajdować się w zasięgu dzieci poniżej ósmego rokużycia.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie je
• Nie należy podgrzewać płynów ani innej żywności wzamkniętych pojemnikach. Mogą one eksplodować.• Należy stosować wyłącznie akcesoria i naczyniaprzez
• Kuchenki mikrofalowej nie należy umieszczać wszafkach, jeśli nie była testowana w takim miejscu.• Tył urządzenia powinien znajdować się przy ścianie
• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy wyłączyć urządzenie i wyjąćwtyczkę przewodu zasilającego zgniazda elektrycznego.• Aby zapobiec uszkodzeniu
могат да надраскат повърхността и да доведат донапукване на стъклото.2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеВНИМАНИЕ!Уредът трябва да сеинсталира
3.2 Panel sterowania489235671Symbol Funkcja Opis1— Wyświetlacz Pokazuje ustawienia i aktualnągodzinę.2Przycisk Rozmrażaniewedług czasuDo rozmrażania ż
3.3 AkcesoriaZestaw talerza obrotowegoDo przygotowywaniażywności w kuchencemikrofalowej należy zawszeużywać zestawu talerzaobrotowego.Szklana taca do
• Należy uważać, aby nie rozgotowaćpotrawy poprzez ustawienie zawysokiego poziomu mocy lub zbytdługiego czasu gotowania. Może tospowodować wysuszenie,
Naczynie / Materiał Kuchenka mikrofalowa Grillowa‐nieRozmraża‐niePodgrze‐wanieGotowa‐nieSzkło i porcelana nieodporne na wyso‐ką temperaturę 1)X -- --
• otworzyć drzwi. Kuchenkamikrofalowa wyłączy sięautomatycznie. Zamknąć drzwi inacisnąć , aby kontynuowaćgotowanie. Tej opcji można użyć dosprawdzani
2. Ustawić ciężar lub czas za pomocąpokrętła sterowania.Przy rozmrażaniu według ciężaruczas jest ustawiany automatycznie.3. Nacisnąć , aby potwierdzi
Symbole Menu IlośćA-4 Mięso 250 g350 g450 gA-5 Makaron 50 g (dodać 450 ml wody)100 g (dodać 800 ml wody)A-6 Ziemniaki 200 g400 g600 gA-7 Pizza 200 g40
7.2 Wkładanie podstawki dogrillowaniaUmieścić podstawkę do grillowania nazestawie talerza obrotowego.8. DODATKOWE FUNKCJE8.1 Blokada uruchomieniaBloka
Podczas gotowania ryżu lepsze efektymożna osiągnąć, stosując płaskie,szerokie naczynie.9.2 RozmrażaniePieczeń zawsze należy rozmrażać tłustąstroną ski
11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.11.1 Co zrobić, gdy...Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieUrządze
2.5 ИзхвърлянеВНИМАНИЕ!Риск от нараняване илизадушаване.• Изключете уреда отелектрозахранването.• Отрежете захранващия кабел и гоизхвърлете.3. ОПИСАНИ
Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:Model (MOD.) ...Numer produktu (PNC) ...
13. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadze
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...732. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе
• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание не должно производиться детьмибез присмотра.• Держите прибор и его сетевой шнур в месте,нед
защищающего от микроволнового излучения,должны выполняться только квалифицированнымспециалистом.• Не эксплуатируйте данный прибор с помощьювнешнего та
• Если не поддерживать прибор в чистом состоянии,это может привести к повреждению егоповерхности, что, в свою очередь, можетнеблагоприятно повлиять на
обратитесь в сервисный центр илик электрику.• Для отключения прибора отэлектросети не тяните за кабельэлектропитания. Всегда беритесьза саму вилку.2.3
3.2 Панель управления489235671Символ Функция Описание1— Дисплей Отображение настроек и теку‐щего времени.2Кнопка разморажива‐ния по времениУстановка п
Символ Функция Описание8Кнопка «Пуск» Включение прибора или уве‐личение времени приготовле‐ния на 60 секунд при полноймощности.9Кнопка разморажива‐ния
Символ Функция Описание3Бутон Часовник За да сверите часовника.4Бутон за автоматич‐но готвенеЗа използване на автоматичноготвене.5Бутон Изтриване За д
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.5.1 Общие сведения поэксплуатации прибора• После выключения п
• Можно пропустить этапразмораживания и готовить фруктыи овощи при более высокоймощности микроволновойобработки.Готовые блюда• Можно готовить в прибор
Кухонная посуда/материал Микроволновая обработка МалыйгрильРазмора‐живаниеНагрев Пригото‐влениеГотовые блюда в упаковках. 3)X X X X1) Без серебряного,
Уровень мощности РежимКомбинированное приготовлениеC – 1 55 % СВЧ, 45 % грильC – 2 36 % СВЧ, 64 % гриль5.4 Быстрый запускМаксимальное времяприготовлен
4. Задайте требуемое время,повернув ручку выбора уровнямощности.5. Нажмите на для подтвержденияи включения микроволновой печи.6. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГ
6.2 Отсрочка пускаМожно запрограммироватьмикроволновую печьмаксимум на 3 этапа.1. Нажмите на .2. Установите селектор натребуемый уровень мощности3. Ч
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ8.1 Функция «Защита отдетей»Функция «Защита от детей»предотвращает случайное включениемикроволновой печи.Нажмите и удерживайт
Полейте рыбу небольшимколичеством растительного илирастопленного сливочного масла.Все овощи следует готовить на полноймощности СВЧ.На каждые 250 г ово
11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.11.1 Что делать, если...Неисправность Возможная при
Рекомендуем записать их здесь:Модель (MOD.) ...Код изделия (PNC) ...Серийный
• Отстранете всички части идопълнителните опаковки отмикровълновата фурна.• Почистете уреда преди първатаупотреба.4.2 Настройки на времетоКогато свърж
Расстояние ммA 300B 200Расстояние ммC 013. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответству
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...922. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsa
1.2 Seguridad general• Este aparato está concebido para utilizarse enaplicaciones domésticas y similares, tales como:– Granjas; áreas de cocina para e
o similares puede conllevar riesgo de lesiones oincendios.• Si se genera humo, apague o desenchufe el horno ydeje la puerta cerrada para sofocar las p
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado puede instalareste aparato.• No instale ni utilice un aparatod
2.5 DesechoADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.3. DESCRI
Símbolo Función Descripción2Tecla de tiempo dedescongelaciónPara descongelar alimentos portiempo.3Tecla de reloj Para ajustar la hora.4Tecla de cocció
• Retire todas las piezas y embalajesadicionales del microondas.• Limpie el horno antes de utilizarlo porprimera vez.4.2 Ajuste de la horaCuando conec
el aparato. Deje que se descongelena temperatura ambiente.• Puede utilizar una potencia superiordel microondas para cocinar frutas yverduras sin desco
Comentários a estes Manuais