AEG KSE792220M Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG KSE792220M. Aeg KSE792220M Instrukcja obsługi [el] [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
PL Instrukcja obsługi
Piekarnik parowy
CD740SV
KSE792220M
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - KSE792220M

USER MANUALPL Instrukcja obsługiPiekarnik parowyCD740SVKSE792220M

Página 2 - OBSŁUGA KLIENTA

PoleczujnikaFunkcja Uwagi8OK Potwierdzenie wyboru lub ustawienia.9Przycisk Powrót Powrót do poprzedniego poziomu menu. Aby wy‐świetlić menu główne, na

Página 3 - POLSKI 3

Symbol FunkcjaWskaźnik rozgrzania Wyświetlacz wskazuje temperaturę wurządzeniu.Wskaźnik szybkiego grza‐niaFunkcja jest włączona. Zapewnia onakrótszy c

Página 4

Jeśli twardość wody przekracza wartościpodane w tabeli, należy napełniaćszufladę wodą butelkowaną.1. Wziąć czterokolorowy pasekdołączony do zestawu do

Página 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

Sym‐bolPozycja menu ZastosowanieUstawienia podstawowe Służy do konfiguracji urządzenia.Specjalne Zawiera listę dodatkowych funkcji pieczenia.VarioGuid

Página 6 - 2.4 Pieczenie parowe

Sym‐bolPodmenu OpisPrzypominanie o czyszcz. Przypominanie o konieczności wyczyszczeniaurządzenia.Tryb DEMO Kod włączenia/wyłączenia: 2468Serwis Wyświe

Página 7 - 2.8 Serwis

Symbol Pozycja menu OpisCzyszczenie parowe plus Procedura czyszczenia trudnych do usunię‐cia zabrudzeń z wykorzystaniem środka doczyszczenia piekarnik

Página 8 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Funkcja pieczenia ZastosowanieGotowanie na parze Do warzyw, ryb, ziemniaków, ryżu, makaronów iinnych dań specjalnych.Podmenu opcji: Pieczenie paroweFu

Página 9 - 4. PANEL STEROWANIA

Funkcja pieczenia ZastosowanieWyrastanie ciasta Nawilżanie parowe poprawia i przyspiesza wyras‐tanie ciasta, zapobiegając wysychaniu powierzch‐ni i za

Página 10 - 4.2 Wyświetlacz

6.7 Podmenu opcji:VarioGuideKategoria potraw: Ryba/Owoce morzaProduktRybaRyba pieczonaPaluszki rybneFilet rybny, cienkiFilet rybny, grubyFilet rybny,

Página 11 - 5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

ProduktWołowina po skan‐dynaw.Lekko wypieczoneŚrednio wypieczoneDobrze wypieczoneWieprzowinaChipolatasŻeberkaGolonka wieprz.,podgot.Pieczeń wieprzowaK

Página 12 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Página 13 - POLSKI 13

Kategoria potraw: Pizza/QuicheProduktPizzaPizza na cienkimcieściePizza, dużo dodat‐kówPizza mrożonaPizza AmericanmrożonaPizza chłodnaPizza snacks mro‐

Página 14 - SousVide

ProduktBagietkaBagietka podpie‐czonaBagietka mrożonaChlebWieniec drożdżowyBiały chlebChałka drożdżowaChleb razowyChleb żytniChleb pełnoziarnistyPodpło

Página 15 - 6.5 Funkcje pieczenia

ProduktZiemniaki w mun‐durkach-Knedle ziemniacza‐ne-Knedle chlebowe -Knedle drożdżowena słono-Knedle drożdż. nasłodko-Ryż -Tagliatelle, świeże -Polent

Página 16 - 6.6 Specjalne

6.9 Włączanie funkcjipieczenia1. Włączyć urządzenie.2. Wybrać menu: Funkcje pieczenia.3. Nacisnąć , aby potwierdzić.4. Wybrać funkcję pieczenia.5. Nac

Página 17 - POLSKI 17

3. Wsunąć szufladę na wodę dopierwotnego położenia. Przed umieszczeniem wurządzeniu wytrzećmokrą szufladę na wodęmiękką szmatką.4. Włączyć urządzenie.

Página 18 - VarioGuide

Gotowanie z użyciem tejfunkcji powoduje osiadaniewody na workachpróżniowych oraz wkomorze. Po zakończeniuprocesu ostrożnie otworzyćdrzwi, aby zapobiec

Página 19 - POLSKI 19

Przy korzystaniu z funkcjizegara: Czas, Koniecurządzenie wyłącza grzałkipo upływie 90%ustawionego czasu.Urządzenie wykorzystujeciepło resztkowe,kontyn

Página 20 - Kategoria potraw: Chleb/bułki

8.1 Przepisy w InterneciePrzepisy dla programówautomatycznych dostępnychw tym urządzeniu możnaznaleźć na naszej witrynieinternetowej. Aby znaleźćodpow

Página 21 - Kategoria potraw: Przystawki

Na wyświetlaczu pojawi się symboltermosondy.4. W ciągu 5 sekund nacisnąć lub, aby ustawić temperaturęwewnątrz produktu.5. Ustawić funkcję pieczenia

Página 22 - 6.8 Podmenu opcji: SousVide

8. Aby zmienić ustawienie temperaturywewnątrz produktu, nacisnąć .Gdy potrawa osiągnie ustawionątemperaturę, zostanie wyemitowanysygnał dźwiękowy. Ur

Página 23 - 6.11 Pieczenie parowe

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Página 24 - Włączanie funkcji: Pieczenie

7. Dotknąć lub , aby zmienićliterę.8. Nacisnąć .Zacznie migać następna litera.9. W razie potrzeby powtórzyć krok 7.10. Nacisnąć i przytrzymać , a

Página 25 - 7. FUNKCJE ZEGARA

Temperatura (°C) Czas wyłączenia(godz.)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 230 5.5Funkcja samoczynnegowyłączenia nie działa zfunkcjami: Oświetleniepiekarn

Página 26 - 8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE

Tę automatyczną funkcję możnawykorzystać do przygotowywaniadowolnego ciasta drożdżowego. Stwarzaona dobre warunki do wyrastania ciasta.Umieścić ciasto

Página 27 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

ze względu na obecnośćnagromadzonej wewnątrz pary.• Zależnie od upodobań doprzyrządzanej żywności można dodaćoleju i przypraw. Olej zapobiegaprzywiera

Página 28 - Kategoria potraw: zapiekanki

Jagnięcina / DziczyznaProdukt GrubośćproduktuIlość na 4osoby (g)Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaJagnięcina,lekko wypie‐czona3 cm 600 - 650

Página 29 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Grubość pro‐duktuIlość na 4 oso‐by (g)Temperatura(°C)Czas(min)Po‐ziompiekar‐nikaMałże z mu‐szlami1000 95 20 - 25 2Krewetki bezskorupyduże 500

Página 30

Produkt Grubość produktu Ilość na 4osoby (g)Temperatura(°C)Czas(min)Po‐ziompiekar‐nikaSeler plastry o grubości 1cm700 - 800 95 40 - 45 2Marchew plastr

Página 31 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

11.8 Gotowanie na parzeOSTRZEŻENIE!Gdy funkcja jest włączona,należy zachować ostrożnośćprzy otwieraniu drzwiurządzenia. Może dojść douwolnienia pary.T

Página 32 - 11.3 Pieczenie SousVide

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarni‐kaSkorzonera 99 35 - 45 1Seler, kostka 99 20 - 30 1Szparagi zielone 99 15 - 25 1Szparagi białe 99

Página 33 - 11.4 Pieczenie SousVide:

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaKnedle ziemnia‐czane99 35 - 45 1Ziemniaki w mun‐durkach, średniejwielkości99 45 - 55 1Ryż (propor

Página 34 - Ryby i owoce morza

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Página 35 - 11.6 Pieczenie SousVide:

OwoceProdukt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaKrojone jabłka 99 10 - 15 1Owoce jagodowe 99 10 - 15 1Kompot owocowy 99 20 - 25 1Roztapianie

Página 36 - Owoce i dania słodkie

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaBawarska kiełbasa cie‐lęca (biała kiełbasa)80 20 - 30 1Kiełbasa wiedeńska 80 20 - 30 1JajkaProduk

Página 37 - 11.8 Gotowanie na parze

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaKluseczki z pie‐karnika120 - 130 40 - 50 11) Kontynuować przez kolejne pół godziny z zamkniętymi

Página 38 - Przystawki/dodatki

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaKurczak, 1000 g 180 - 210 50 - 60 1Kaczka, 1500 -2000 g180 70 - 90 1Gęś, 3000 g 170 130 - 170 1Za

Página 39 - POLSKI 39

11.15 Pieczenie ciast• Nowy piekarnik może piec inaczej niżdotychczas używane urządzenie.Należy dostosować używaneustawienia, takie jak temperatura,cz

Página 40

11.17 Pieczenie na jednym poziomiePieczenie w formachProdukt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaKołacz lub bułeczki ma‐ślaneTermoob

Página 41 - Gotowanie na parze

Produkt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaRolada biszkoptowa1)Pieczenie tra‐dycyjne180 - 200 10 - 20 2Ciasto z kruszonką (su‐che)T

Página 42

Produkt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaCiasteczka z ciastadrożdżowegoTermoobieg 150 - 160 20 - 40 2Ciasteczka z ciasta fran‐cus

Página 43 - 11.14 Funkcja Jogurt

11.19 Termoobieg + paraProdukt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaZapiekanka z makaronu 200 - 220 45 - 60 1Zapiekanka ziemniaczana 180 - 200

Página 44 - 11.15 Pieczenie ciast

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) PoziompiekarnikaCiasteczka z ciastadrożdżowego160 - 170 30 - 60 1 / 411.21 Termoobieg (niskatemp.)Tę funkcję należ

Página 45 - Pieczenie w formach

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Página 46

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaQuiche Lorraine (tar‐ta pikantna)170 - 190 45 - 55 1Tarta szwajcarska 170 - 190 45 - 55 1Sernik 1

Página 47 - 11.18 Wypieki i zapiekanki

Produkt Funkcja Ilość Tempera‐tura (°C)Czas (min) PoziompiekarnikaPieczeń wo‐łowa lub fi‐let: lekkowypieczo‐ne1)Turbo grill na każdycm gru‐bości190 -

Página 48 - 11.20 Pieczenie na kilku

JagnięcinaProdukt Funkcja Ilość Tempera‐tura (°C)Czas (min) PoziompiekarnikaUdziec jagnię‐cy, pieczeńjagnięcaTurbo grill 1-1,5 kg 150 - 180 100 - 120

Página 49 - 11.22 Pizza

11.25 Grill• Funkcji grilla należy zawsze używaćprzy maksymalnym ustawieniutemperatury.• Ruszt należy umieścić na poziomiepiekarnika zalecanym w tabel

Página 50 - 11.24 Tabele pieczenia mięs

11.26 Potrawy mrożone• Usunąć opakowanie. Umieścićprodukt na talerzu.• Nie przykrywać talerzem ani miską.Może to wydłużyć czas rozmrażania.Produkt Tem

Página 51 - Cielęcina

Produkt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom piekar‐nikaCiasto owocowe Pieczenie tradycyj‐nezgodnie zewskazów‐kami produ‐centazgodnie ze wska‐zó

Página 52 - Ryba (gotowanie na parze)

Produkt Temperatura (°C) Czas do zagotowa‐nia (min)Dalsze gotowaniew temperaturze100°C (min)Kalarepa / Groch /Szparagi160 - 170 50 - 60 15 - 201) Pozo

Página 53 - 11.25 Grill

11.30 Tabela Czujka temperaturyWołowina Temperatura wewnątrz produktu (°C)Lekko wypie‐czoneŚrednio wy‐pieczoneDobrze wypieczo‐nePieczeń wołowa 45 60 7

Página 54 - 11.26 Potrawy mrożone

Dziczyzna Temperatura wewnątrz produktu (°C)Mniej Średnio wypie‐czoneWięcejComber zajęczy,Comber sarni65 70 75Udziec zajęczy,Zając cały,Udziec sarni70

Página 55 - 11.27 Pasteryzowanie

Zapiekanki – słodkie Temperatura wewnątrz produktu (°C)Mniej Średnio wypie‐czoneWięcejZapiekanka z białego chleba zowocami / bez owoców,Zapiekanka z p

Página 56 - 11.29 Chleb

2.3 EksploatacjaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwoodniesienia obrażeń ciała,oparzenia, porażeniaprądem lub wybuchu.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie

Página 57 - POLSKI 57

12.1 Uwagi dotycząceczyszczenia• Przód urządzenia należy myć miękkąściereczką zwilżoną ciepłą wodą zdodatkiem płynu do mycia naczyń.• Do czyszczenia p

Página 58

Czyszczenie parowe plus - czasdziałania funkcji wynosi około 75minut.a) Równomiernie rozprowadzićodpowiedni środek czyszczącyna częściach emaliowanych

Página 59 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

XAMXAM3. Włożyć szufladę na wodę dourządzenia.4. Wsunąć szufladę na wodę wkierunku piekarnika, aż dozatrzaśnięcia.12.7 Układ wytwarzania pary– Odkamie

Página 60

Jeśli po wyświetleniuwłaściwego przypomnieniaurządzenie nie zostanieodkamienione, nie będziemożna używać funkcjiparowych.Przypomnienia oodkamienianiu

Página 61 - 12.6 Czyszczenie szuflady na

OSTRZEŻENIE!Wkładając szyby, należyupewnić się, że znajdują sięone w prawidłowympołożeniu – w przeciwnymrazie może dojść doprzegrzania się drzwipiekar

Página 62 - 12.8 Przypomnienie o

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązaniePiekarnik nie nagrzewa się. Blokada uruchomienia jestwłączona.Patrz „Użycie funkcji Bloka‐da uruchomienia”.

Página 63 - 12.10 Zdejmowanie i

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieProblem z czyszczeniemszuflady na wodę.Nie zdemontowano pokrywyszuflady na wodę i absorbe‐ra fal.Patrz „Czy

Página 64 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieProcedura czyszczenia niedaje zadowalających rezulta‐tów.Nie wyjęto akcesoriów zurządzenia przed urucho‐mie

Página 65 - POLSKI 65

Typ piekarnika Piekarnik do zabudowyMasaCD740SV 36.6 kgKSE792220M 36.6 kgEN 60350-1 – Elektryczny sprzęt dogotowania do użytku domowego – Część1: Elek

Página 66

ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucaćurządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należyzwrócić produkt do miejscowego punktuponownego przet

Página 67 - 14. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

2.5 Konserwacja iczyszczenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń,pożarem lub uszkodzeniemurządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwa

Página 70

www.aeg.com/shop867335050-C-142017

Página 71 - POLSKI 71

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Informacje ogólne91012343871 25461Panel sterowania2Sterowanie elektroniczne3Szuflada na wodę4Gniazdo termosondy5Grzałka6Oświetle

Página 72 - 867335050-C-142017

Zestawu nie należy używać dogotowania potraw, które musząznajdować się w wodzie np. ryż, kaszkakukurydziana, makaron.4. PANEL STEROWANIA4.1 Sterowanie

Comentários a estes Manuais

Sem comentários