AEG BP5313091M Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG BP5313091M. Aeg BP5313091M Manuel utilisateur [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

BP5313091 FR Notice d'utilisation

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Fonction du four UtilisationConvection naturelle Pour cuire et rôtir sur 1 seul niveau.Sole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustil-lant et pour st

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

5.5 TouchesTouche Fonction DescriptionHORLOGE Pour régler une fonction de l'horlo-ge. , MOINS, PLUS Pour régler l'heure.MINUTEUR Pour régler

Página 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

6.1 Réglage de la DURÉE oude la FIN1.Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'affichage indique ou . ou clignote à l'écra

Página 5 - 2.2 Utilisation

7.1 Installation des accessoires du fourLe plat à rôtir et la grille métallique pos-sèdent des rebords latéraux. Ces re-bords, ainsi que la forme des

Página 6 - Nettoyage par pyrolyse

7.3 Installation simultanée de la grille métallique et du plat àrôtirPosez la grille métallique sur le plat à rô-tir. Posez la grille métallique et le

Página 7 - 3.1 Accessoires

re pour connaître la température dufour.8.3 Ventilateur derefroidissementLorsque l'appareil fonctionne, le ventila-teur de refroidissement se met

Página 8 - 4.2 Réglage de l'heure

but. Si cette situation se produit, nemodifiez pas le réglage de la tempéra-ture. Les différences s'atténuent encours de cuisson.9.3 Conseils de

Página 9 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Type de cuis-sonFonction dufourPosition de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Gâteau de Sa-voie au madè-re/cakes auxfruitsChaleur tour-nante1 140 - 160

Página 10 - 5.4 Affichage

Type de cuis-sonFonction dufourPosition de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Pain (pain deseigle) :1.Premièrepartie duprocessusde cuis-son.2.Deuxièmep

Página 11 - 5.5 Touches

2) Utilisez un plat à rôtirBiscuits/Gâteaux secsType de cuis-sonFonction dufourPosition de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Biscuits sablésChaleur to

Página 12 - 6.3 Minuteur de durée de

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIO

Página 13 - FRANÇAIS 13

GratinsPlatFonction dufourPosition de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Gratin de pâ-tesConvectionnaturelle1 180 - 200 45 - 60LasagnesConvectionnature

Página 14 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de cuis-sonChaleur tournanteTempérature(°C)Durée (min)Positions des grilles2 niveaux 3 niveauxShort bread /Biscuits sa-blés / Tressesfeuilletées1

Página 15 - 9. CONSEILS UTILES

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée (min)Quiche à pâtefeuilletée2160 - 180 1)45 - 55Flammekuche(plat alsacien simi-laire à une pi

Página 16 - 9.3 Conseils de cuisson

Type de vian-deQuantitéFonctiondu fourPositionde la grilleTempéra-ture en °CDurée(min)Rôti de boeufou filet : biencuitpar cmd'épais-seurTurbo gri

Página 17 - Préchauffez le four

Type deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la grilleTempéra-ture en °CDurée(min)Cuissot dechevreuil1,5 - 2 kg Convectionnaturelle1 180 - 200 60 -

Página 18

Aliment àgrillerPosition de lagrilleTempératureDurée (min)1re face 2e faceRôti/Filetd'agneau3 210 - 230 25 - 35 20 - 25Poisson en-tier, 500 -1 00

Página 19 - FRANÇAIS 19

Plats préparésPosition de lagrilleTempérature (°C) Durée (min)Lasagnes surge-lées2 160 - 180 40 - 60Fromage cuit aufour3 170 - 190 20 - 30Ailes de vol

Página 20

PlatDurée dedécongéla-tion (min)Décongélationcomplémentaire(min)CommentaireFraises, 300 g 30 - 40 10 - 20 -Beurre, 250 g 30 - 40 10 - 15 -Crème, 2 x 2

Página 21 - 9.6 Sole pulsée

LégumesConserveTempératureen °CCuisson jusqu'àce que la prépa-ration commenceà frémir (min)Continuez la cuis-son à 100°C(min)Carottes 1)160 - 170

Página 22 - 9.7 Rôtissage

10. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Remarques concernant le nettoyage :• Nettoyez la façade de

Página 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Página 24 - 9.9 Gril

10.2 Supports de grilleRetrait des supports de grilleLes supports de grille sont amoviblespour permettre le nettoyage des paroislatérales.1.Écartez l&

Página 25 - 9.10 Plats préparés

10.4 Nettoyage de la porte du fourRetrait de la porte et des panneaux de verreVous pouvez retirer la porte du four ainsique les panneaux de verre inté

Página 26 - 9.11 Décongélation

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Problème Cause possible SolutionL'ap

Página 27 - 9.12 Stérilisation

Problème Cause possible SolutionL'affichage indique uncode d'erreur qui ne fi-gure pas dans la liste.Il y a un défaut électri-que.• Désactiv

Página 30 - 10.3 Éclairage

www.aeg.com/shop892960506-A-502012

Página 31 - FRANÇAIS 31

gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-p

Página 32 - AVERTISSEMENT

• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation.Contactez un professionnel qualifié ouun électricien pour remplacer le c

Página 33 - FRANÇAIS 33

causent des taches qui peuvent êtrepermanentes.2.3 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENTRisque de blessure corporelle,d'incendie ou de dommage ma-t

Página 34

pour les êtres humains, y compris pourles enfants en bas âgé et les person-nes à la santé fragile.2.4 Éclairage interne• Les ampoules classiques ou ha

Página 35 - FRANÇAIS 35

Plateau de cuissonPour la cuisson de gâteaux et de bis-cuits/gâteaux secs.Plat multi-usagesPour la cuisson de gâteaux et de bis-cuits/gâteaux secs. Po

Página 36 - 892960506-A-502012

heure sera automatiquement sauve-gardée au bout de 5 secondes).L'affichage indique et l'heureréglée. "« 00 » clignote.3.Appuyez sur

Comentários a estes Manuais

Sem comentários