AEG HG755440SM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG HG755440SM. Aeg HG755440SM Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
FR Notice d'utilisation 18
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 34
Kochfeld
HG755440
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HG755440

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 18Table de cuissonDE Benutzerinformation 34KochfeldHG755440

Página 2 - KLANTENSERVICE

WAARSCHUWING!Zet één pan niet op tweebranders.WAARSCHUWING!Zet geen instabiele ofbeschadigde pannen op debrander om morsen en letselte voorkomen.LET O

Página 3 - Algemene veiligheid

1. U kunt de pansteunen verwijderenvoor een gemakkelijke reiniging vanhet kookplaat. Ga zeer voorzichtig tewerk bij het vervangenvan de pannendrager,d

Página 4

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De branderdeksel en kroonzitten niet goed op hunplaats.Plaats de branderdeksel enkroon op de juiste plaats.De vl

Página 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

8. MONTAGEWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.8.1 Voor montageVoordat u de kookplaat installeert, dientu de onderstaande informatie van h

Página 6 - 2.4 Gebruik

de twee uiteinden en over devolledige lengte;• het materiaal niet gehard is, maar dejuiste elasticiteit vertoont• de bevestigingsklemmen niet verroest

Página 7 - 2.7 Servicedienst

ABA. meegeleverde afdichtingB. meegeleverde steunenLET OP!Installeer het apparaatalleen op een werkblad meteen plat oppervlak.8.6 Mogelijkheden voorin

Página 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

9.2 Overige technische gegevensTOTAAL VERMOGEN:Gas origineel:G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) = 12 kWG20 (2E) 20 mbar (LU) = 12 kWGasvervanging: G30 (3+)

Página 9 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

Energiezuinigheid per gasbrander(EE gas burner)Centraalmidden - Driekro-nenbrander52.0%Linksachter - Normale brander 57.2%Rechtsachter - Snelle brande

Página 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 192. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..

Página 11 - PROBLEEMOPLOSSING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 12 - 7.3 Labels meegeleverd in de

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Página 13 - 8. MONTAGE

tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de

Página 14 - 8.5 Inbouw

indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareilde cuisson dans les instructions d'utilisation, ou lesdispositifs de protection pour ta

Página 15 - 9. TECHNISCHE GEGEVENS

• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur (si présente) ni le câbled'alimentation. Contactez notrecentre de maintenance agréé ou unélectricie

Página 16 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appareil.• Ne laissez pas de récipients chaudssur le bandeau de commande.• Ne laissez pas le conten

Página 17 - MILIEUBESCHERMING

• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson345211Brûleur semi-rapide2Brû

Página 18 - SERVICE APRÈS-VENTE

CDABA. Chapeau du brûleurB. Couronne du brûleurC. Bougie d'allumageD. Thermocouple4.2 Allumage du brûleurAllumez toujours le brûleuravant de pose

Página 19 - Sécurité générale

5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Ustensiles de cuissonATTENTION!N'utilisez pas de plats enfonte, en

Página 20

de détergent doux dessus et laissez-le agir pendant quelques minutesavant de nettoyer.• Pour protéger les surfaces en acier,utilisez des produits nett

Página 21 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementAnomalie Cause possible SolutionAucune étincelle ne se pro-duit lorsque vous tentezd'actionner le gén

Página 22 - Utilisation

7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO

Página 23 - 2.7 Maintenance

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Página 24 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

parties mobiles ni être comprimés. Soyezégalement vigilant lorsque la table estinstallée avec un four.Assurez-vous que la pressionde l'alimentati

Página 25 - 4.3 Arrêt du brûleur

Assurez-vous de connecterle câble neutre bleu à laborne portant la lettre « N ».Connectez le câble de phasemarron (ou noir) à la borneportant la lettr

Página 26 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Élément de cuisine avec fourLes branchements électriques de la tablede cuisson et du four doivent êtreinstallés séparément pour des raisons desécurité

Página 27 - FRANÇAIS 27

10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle HG755440SMType de table de cuisson Table d

Página 28 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...352. SICHERHEITSANWEI

Página 29 - 8. INSTALLATION

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Página 30 - 8.3 Branchement électrique

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vomGerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.•

Página 31 - 8.5 Encastrement

über der Raumtemperatur liegen. (Verwenden Sieansonsten Isolierschläuche.)• WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungendes Herstellers des Kochgeräts

Página 32 - (BE) - G20 20 mbar (LU)

• Stellen Sie sicher, dass Sie dasrichtige Kabel für den elektrischenNetzanschluss verwenden.• Achten Sie darauf, dass das Netzkabelnicht lose hängt o

Página 33 - L'ENVIRONNEMENT

WARNUNG!Brand- undExplosionsgefahr!• Erhitzte Öle und Fette könnenbrennbare Dämpfe freisetzen. HaltenSie Flammen und erhitzteGegenstände beim Kochen m

Página 34 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Bedien het apparaat niet met een externe timer ofeen apart afstandbedieningssysteem.• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of

Página 35 - Allgemeine Sicherheit

• Reinigen Sie die Brenner nicht imGeschirrspüler.2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Für Informationen zurordnungsgemäßen Entso

Página 36

4.1 BrennerübersichtABDCCDABA. BrennerdeckelB. BrennerkroneC. ZündkerzeD. Thermoelement4.2 Zünden des BrennersBrenner stets vor demAufsetzen des Kochg

Página 37 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

VORSICHT!Wenn kein Strom zurVerfügung steht, können Sieden Brenner auch ohneStrom zünden. Bringen Sieeine Flamme in die Nähedes Brenners, drehen Siede

Página 38 - 2.4 Gebrauch

VORSICHT!Stellen Sie zur Reduzierungdes Gasverbrauchs und imInteresse einer größerenStabilität die Töpfe mittigauf den Brenner.5.2 Durchmesser desKoch

Página 39 - 2.5 Reinigung und Pflege

Lebensmittel. Andernfalls können dieVerschmutzungen das Kochfeldbeschädigen. Achten Sie darauf, dasssich niemand Verbrennungen zuzieht.• Folgendes kan

Página 40 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

7.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an IhrenHändler oder einen autorisiertenKu

Página 41 - 4.2 Zünden des Brenners

8.2 GasanschlussWARNUNG!Die in nachstehenderAnleitung beschriebenenMontage-, Anschluss- undWartungsarbeiten müssenvon Fachpersonal unterBeachtung der

Página 42 - 5. TIPPS UND HINWEISE

• Stellen Sie sicher, dass derNetzstecker nach der Montage nochzugänglich ist.• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wennSie das Gerät von derStromversorgun

Página 43 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

min 30 mm60 mmbamin 5 mm(max 150 mm)A. Entfernbare PlatteB. Raum für AnschlüsseKüchenschrank mit BackofenKochfeld und Backofen müssen ausSicherheitsgr

Página 44 - 7. FEHLERSUCHE

9.4 Gasbrenner für ERDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20mbar (LU)BRENNER NORMALLEISTUNGkWMINIMALLEISTUNGkWINJEKTORMARKE1/100 mmDreikronen-Bren-ner4,

Página 45

aangegeven of kookplaatbeschermers die in hetapparaat zijn geïntegreerd. Het gebruik vanongeschikte kookplaatbeschermers kan ongelukkenveroorzaken.2.

Página 46 - 8.3 Elektrischer Anschluss

11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Página 48 - 9. TECHNISCHE DATEN

www.aeg.com/shop867334113-A-342016

Página 49 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

elektromonteur om een beschadigdehoofdkabel te vervangen.• De schokbescherming van delenonder stroom en geïsoleerde delenmoet op zo'n manier word

Página 50 - 11. UMWELTTIPPS

• Zet geen heet kookgerei op hetbedieningspaneel.• Laat kookgerei niet droogkoken.• Laat geen voorwerpen of kookgereiop het apparaat vallen. Het opper

Página 51 - DEUTSCH 51

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat345211Normale brander2Driekronenbrander3Snelle brander4Sudderbrander5Bedieningsknoppen3.2 Bedieni

Página 52 - 867334113-A-342016

4.2 Ontsteking van de branderOntvlam de brander altijdvóór u het kookgerei eropplaatst.WAARSCHUWING!Ga voorzichtig te werk bijhet gebruik van branders

Comentários a estes Manuais

Sem comentários