AEG HG567455VB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG HG567455VB. Aeg HG567455VB Руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации 2
Варочная панель
UK Інструкція 24
Варильна поверхня
HG567455
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HG567455

USER MANUALRU Инструкция по эксплуатации 2Варочная панельUK Інструкція 24Варильна поверхняHG567455

Página 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

4.1 Общий вид горелкиABDCCDABA. Крышка горелкиB. Рассекатель горелкиC. Свеча зажиганияD. Термопара4.2 Розжиг горелкиВсегда зажигайте горелкуперед тем,

Página 3 - РУССКИЙ 3

Если горелка случайнопогасла, поверните ручкууправления в положение«Выкл» и попытайтесьснова разжечь горелку, ноне более чем через 1минуту.Устройство

Página 4

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕУбедитесь, что дно посудыне перекрывает ручкууправления, иначе пламяможет нагреть ручкууправления.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕУбедитесь, что ручкикаст

Página 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

6.2 Подставки для посудыПодставки для посудынельзя мыть впосудомоечной машине.Необходимо мыть ихвручную.1. Для упрощения очистки варочнойповерхности с

Página 6 - 2.2 Подключение к

6.4 Чистка варочной панели• Удаляйте немедленно:расплавленную пластмассу,полиэтиленовую пленку, сахар ипищевые продукты, содержащиесахар. Иначе загряз

Página 7 - 2.4 Эксплуатация

Неисправность Возможная причина РешениеПламя гаснет сразу послерозжига.Термопара недостаточнонагрелась.После появления пламениподержите ручку нажатойп

Página 8 - 2.5 Уход и очистка

8. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.8.1 Перед установкойПеред установкой варочной панелиперепишите с таблички ст

Página 9 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Контроль сохранности гибкого шлангавключает в себя следующую проверку:• отсутствие трещин, порезов,следов горения, как на концах, так ипо всей его дли

Página 10 - 4.2 Розжиг горелки

13 мбар затяните винтобводного клапана примерно на1/4 оборота (1/2 оборота длягорелки с тройнымрассекателем).ВНИМАНИЕ!Убедитесь, что пламя негаснет пр

Página 11 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

50 mm400 mmВ случае расположенияна высоте 400 мм надварочнойповерхностью кухонноймебели необходимообеспечить безопасноерасстояние не менее50 мм левее

Página 12 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Página 13 - 6.3 Снятие подставок для

3.524+1 mm560+1mm480+1mm594+1 mmR12 mmR5 mm17 mm6 mm30 mmmin.55mmR12 mm14 mm6 mm17 mmR5 mm4.5.min.30 mmmin.2 mmmin.30 mmmin. 2 mm6.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВароч

Página 14 - 6.5 Очистка свечи

обеспечения доступа к узлам,нуждающимся в техническомобслуживании.Кухонный шкаф с дверцейmin 6 mmmin 30 mm60 mmbamin 5 mm(max 150 mm)A. Съемная панель

Página 15 - 7.3 Наклейки, вложенные в

Электропитание: 220-240 В ~ 50/60 ГцКатегория прибора: II2H3B/P Подключение к газо‐вой магистрали:G 1/2" Класс прибора: 3 9.4 Газовые горелки

Página 16 - 8. УСТАНОВКА

10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответствующиеконтейнеры для сбора вторичногосырь

Página 17 - 8.4 Регулировка

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...252. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Página 18 - 8.7 Сборка

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Página 19 - РУССКИЙ 19

• Не використовуйте для керуванням приладомзовнішній таймер або окрему системудистанційного керування.• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Залишений без нагляду процесготу

Página 20 - 8.8 Возможности

визначених категорією перевантаження ІІІ. Кабельзаземлення виключається з цієї системи.• При прокладанні кабелю живлення, переконайтесь,що цей кабель

Página 21 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Усі роботи з під’єднання доелектромережі мають виконуватисякваліфікованим електриком.• Прилад повинен бути заземленим.• Перш ніж виконувати будь-які

Página 22

• Переконайтеся в тому, щовентиляційні отвори не заблоковані.• Під час роботи пристрою незалишайте його без нагляду.• Після кожного використаннявимика

Página 23 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Página 24 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

2.5 Догляд і чищенняПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не знімайте кнопки, ручкиабо прокладки з панелікерування. Вода можепотрапити всерединуприладу та спричинитипошкодженн

Página 25 - 1.2 Загальні правила безпеки

3.2 Ручка керуванняСимвол Описвідсутня подача газу/положення «Вимкнено»положення запалюван‐ня/максимальна подачагазуСимвол Описмінімальна подача газу4

Página 26

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не тримайте ручкукерування натиснутоюдовше 15 секунд. Якщоконфорка не запалюєтьсячерез 15 секунд, відпустітьручку керування, повернітьїї

Página 27 - 2.2 Під’єднання до

5.1 ПосудУВАГАНе використовуйте чавуннідека, горщики, глинянийпосуд, пластини для грилячи тостера.ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не ставте одне деко на двіконфорки.ПОПЕ

Página 28 - 2.4 Користування

• Деталі з нержавіючої сталіпромийте водою, а потім насуховитріть м’якою тканиною.6.2 Підставки для декаПідставки для дека неможна мити впосудомийній

Página 29 - УКРАЇНСЬКА 29

Форма підставок для дека та кількістьконфорок можуть відрізнятися залежновід моделі приладу.6.4 Чищення варильноїповерхні• Негайно видаляйте такі типи

Página 30 - 3. ОПИС ВИРОБУ

Проблема Можлива причина ВирішенняПолум’ягасник розміщенонерівно.Розсікач конфорки засміче‐но залишками їжі.Перевірте, чи не заблоко‐вана форсунка та

Página 31 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

8.1 Перед встановленнямПерш ніж установлювати варильнуповерхню, запишіть наступнуінформацію з паспортної таблички. Цятабличка розташована внизуварильн

Página 32 - 5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Після завершенняустановки перевіртенадійність ущільнень усіхз’єднувальних елементівшланга. Для такоїперевірки використовуйтемильний розчи

Página 33 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

• Прилад постачається зелектричним кабелем і вилкою.• Завжди використовуйте правильновстановлену протиударну розетку.• Переконайтеся, що післявстановл

Página 34 - 6.3 Знімання підставок для

• Детям младше 3 лет категорически запрещаетсянаходиться рядом с прибором во время егоработы.1.2 Общие правила техники безопасности• ВНИМАНИЕ: Прибор

Página 35 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Якщо меблеву секціювстановлено навідстані 400 мм надварильною поверхнею,мінімальна безпечнавідстань з лівої абоправої сторони відкраю варильноїповерхн

Página 36

4.5.min.30 mmmin.2 mmmin.30 mmmin. 2 mm6.УВАГАВстановлюйте приладлише на стільниці зплоскою поверхнею.8.8 Варіанти вбудовуванняПанель, яка встановлюєт

Página 37 - 8.2 Підключення газу

9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ9.1 Розміри варильної поверхніШирина 590 ммТовщина 520 мм9.2 Обвідні діаметриКОНФОРКА Ø ОБВІДНИЙ 1/100 ммПотрійна корона 57Середньої ш

Página 38 - 8.5 Під’єднання до

КОНФОРКА ЗВИЧАЙНА ПО‐ТУЖНІСТЬ (кВт)МІНІМАЛЬНА ПО‐ТУЖНІСТЬ (кВт)ВІДМІТКА ІНЖЕКТО‐РАДопоміжна 1,0 0,33 709.6 Газові конфорки для скрапленого газу G30/G3

Página 39 - 8.7 Складання

www.aeg.com/shop867334269-C-512016

Página 40

– немедленно выключите все конфорки и всеэлектронагревательные элементы и отключитеприбор от сети электропитания;– не прикасайтесь к поверхности прибо

Página 41 - 8.8 Варіанти вбудовування

2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!ВНИМАНИЕ!Это может привести кповреждению прибора илитра

Página 42 - 9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

• Детали, защищающие токоведущиеили изолированные части прибора,должны быть закреплены так,чтобы их было невозможно удалитьбез специальных инструменто

Página 43 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

• Использованное масло можетсодержать остатки продуктов, чтоможет привести к его возгораниюпри более низких температурах посравнению с маслом, которое

Página 44 - 867334269-C-512016

абразивные губки, растворителиили металлические предметы.• Не мойте горелки в посудомоечноймашине.2.6 УтилизацияВНИМАНИЕ!Существует опасностьтравмы ил

Comentários a estes Manuais

Sem comentários