AEG FAV50830U-W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG FAV50830U-W. Aeg FAV50830U-W Brugermanual [ru] [ua] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FAVORIT 50830 U

FAVORIT 50830 UOpvaskemaskine Brugsanvisning

Página 2 - Kære kunde!

Brugsanvisning10Før ibrugtagning første gangFjern inden ibrugtagningen alle klemmer, som sikrer kurvene under transporten.Foretag derefter følgende:1.

Página 3

Brugsanvisning11Indstilling af blødgøringsanlægBrug tabellen til at indstille blødgøringsanlægget efter vandets hård-hed hvor De bor: 0 Der skal være

Página 4

Brugsanvisning12Specialsalt til blødgøringsanlæg3 Hvis De bor et sted, hvor vandets hårdhedsgrad er under 4 °d, er det ikke nødvendigt at blødgøre van

Página 5 - Sikkerhedshenvisninger

Brugsanvisning133 Hvis blødgøringsanlægget elektronisk indstilles til “1” ved brug af opvaskemiddel inkl. specialsalt, bliver indikatoren for specials

Página 6 - Almen sikkerhed

Brugsanvisning14AfspændingsmiddelAfspændingsmidlet giver pletfrit, blankt service og klare glas.Afspændingsmidlet kan tilsættes på 2 måder:• Hvis De b

Página 7 - Kassering

Brugsanvisning15Multidisplayet viser den aktuelle indstilling: 4. Indstillingen ændres ved at trykke på funktionsknap 2 .5. Tryk på TÆND/SLUK-knappen

Página 8

Brugsanvisning164. Fyld afspændingsmiddel på præcis op til det stiblede “maks”-mærke; det svarer til en påfyldningsmængde på ca. 140 ml.5. Vip låget t

Página 9 - Betjenings- og displayfelt

Brugsanvisning17Påfyldning af service1 Svampe, viskestykker og genstande, der kan opsuge vand, må ikke vaskes i opvaskemaskinen. • Inden servicet sætt

Página 10 - Før ibrugtagning første gang

Brugsanvisning18Sortering af bestik1 Lange, spidse bestikdele udgør en fare i bestikkurven – især for børn (se sikkerhedshenvisningerne). Der-for skal

Página 11 - Brugsanvisning

Brugsanvisning19Påfyldning af gryder, pan-der og store tallerkner Større og meget snavset kogegrej og service sættes i den nederste kurv(tallerkener p

Página 12 - 2L til 10L

2Kære kunde!Læs venligst denne brugsanvisning grundigt, inden maskinen tages i brug.Vær især opmærksom på sikkerhedshenvisningerne! Gem brugsanvis-nin

Página 13 - Påfyldning af specialsalt

Brugsanvisning20Udgave 3: De to tallerkenholdere i højre side af nederste kurv kan klappes ned over hinanden3 Ved nogle opvaskemaskinemodeller: For at

Página 14 - Afspændingsmiddel

Brugsanvisning21Påfyldning af kopper, glas og kaffeserviceMindre og sarte servicedele og lange, spidse bestikdele skal lægges i den øverste kurv.• Pla

Página 15 - 0 1. Åbn døren

Brugsanvisning22Højdeindstilling af den øverste kurv 3 Højdeindstillingen er også mulig med fyldte kurve. Sænkning af den øverste kurv:0 1. Træk den ø

Página 16

Brugsanvisning23Påfyldning af opvaskemiddel1 Brug kun opvaskemidler, der er specielt beregnet til maskinopvask.Fyld opvaskemiddel på:– Før der startes

Página 17 - Påfyldning af service

Brugsanvisning24Brug af “3 i 1”/ kombivasketabletterGenerelle rådDisse produkter er tabletter med en kombineret funktion af opvaske-middel/afspændings

Página 18 - Sortering af bestik

Brugsanvisning25KompaktopvaskemiddelOpvaskemiddel til opvaskemaskiner kan inddeles i to grundtyper ud fra deres kemiske sammensætning:– traditionelle,

Página 19 - Påfyldning af gryder, pan

Brugsanvisning26Valg af opvaskeprogram (programtabel)Vælg det bedst egnede opvaskeprogram ved hjælp af denne tabel: Servicetype Middagsservice og køk

Página 20

Brugsanvisning27Start af opvaskeprogrammet0 1. Kontroller, om service og bestik er placeret således i opvaskemaskinen, at spulearmene ikke blokeres.2.

Página 21 - Påfyldning af kopper, glas

Brugsanvisning282. Luk døren. Programmet fortsætter. Afbrydelse af opvaskeprogram (RESET)0 1. Tryk samtidig på funktionsknap 2 og 3 og hold dem nede.

Página 22

Brugsanvisning29Skifte opvaskeprogram efter valg af starttidspunkt:Så længe opvaskeprogrammet ikke er startet, kan De stadig skifte opvaskeprogram ved

Página 23 - Påfyldning af opvaskemiddel

Indhold3INDHOLDBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhedshenvisninger . . .

Página 24

Brugsanvisning30Vedligeholdelse og rengøring 1 Anvend under ingen omstændigheder plejemidler til møbler – eller stærke eller slibende rengøringsmidler

Página 25 - Opvasketabletter

Brugsanvisning317. Sæt det flade filter på plads i bunden af maskinen.8. Grov-/finfilteret sættes i mikrofilte-ret og sættes sammen.9. Filterkombinati

Página 26

Brugsanvisning32... displayet viser fejlmeldinger.Når de indikatorer, der lyser eller blinker på betjeningspanelet, står beskrevet i følgende tabel, k

Página 27 - Start af opvaskeprogrammet

Brugsanvisning33...hvis der opstår problemer ved brugen af opvaskemaskinen...opvaskeresultatet er ikke tilfredsstillende.Servicet bliver ikke rent.–

Página 28

Brugsanvisning34På glas og porcelæn er der rande, striber, mælkeagtige pletter eller blåt skinnende belægning. – Doseringen af afspændingsmiddel indst

Página 29 - Tømning af maskinen

Brugsanvisning35Henvisning for testinstitutterKontrollerne i henhold til EN 60704 skal udføres med testprogram-met (se programtabel) ved fuld påfyldni

Página 30 - Vedligeholdelse og rengøring

Opstilling og tilslutning36OPSTILLING OG TILSLUTNINGOpstilling af opvaskemaskinen• Opvaskemaskinen skal opstilles stabilt og vandret på et fast underl

Página 31 - Hvad skal man gøre, hvis

Opstilling og tilslutning37Hvis opvaskemaskinen skal indbygges under en køkkenbordplade, skal opvaskemaskinens originale bordplade fjernes på følgende

Página 32 - Å10 : Maskinen

Opstilling og tilslutning38Tilslutning af opvaskemaskinenVandtilslutning Opvaskemaskinen er udstyret med sikkerhedsanordninger, som forhin-drer, at op

Página 33

Opstilling og tilslutning393 Følgende kapitel gælder kun for opvaskemaskiner, med sikkerhedsventil på slangeforskruningen til vandhanen:Tilløbsslange

Página 34 - Tekniske data

Indhold4Vedligeholdelse og rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Rengøring af filtrene . . . . . . . .

Página 35

Opstilling og tilslutning40VandafløbAfløbsslange1 Afløbsslangen må ikke have knæk, klemmes eller lave knude på sig selv.• Tilslutning af afløbsslangen

Página 36 - Opstilling af opvaskemaskinen

Opstilling og tilslutning41Vandbeskyttelsessystem Som beskyttelse mod vandskader har opvaskemaskinen et vandbeskyt-telsessystem. I tilfælde af fejl af

Página 37 - Opstilling og tilslutning

Opstilling og tilslutning42TilslutningsteknikTilløbs- og afløbsslangernes samt netledningens tilslutning skal være i et af naboskabene, da der ikke er

Página 38 - Tilslutning af tilløbsslange

Garantibetingelser43GARANTIBETINGELSERARANTIBETINGELSERFejl og mangler / AfhjæplningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fej

Página 42 - Tilslutningsteknik

Service og reservedele47SERVICE OG RESERVEDELEHos Electrolux Service A/S er det muligt at bestille service, samt købe reservedele. Benyt venligst nede

Página 43 - Produktansvar

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- o

Página 44

Brugsanvisning5BRUGSANVISNING 1 Sikkerhedshenvisninger Sikkerheden af elektriske maskiner fra AEG svarer til teknikkens aner-kendte regler og sikkerhe

Página 45

Brugsanvisning6Almen sikkerhed • Reparationer på opvaskemaskinen må kun foretages af en fagmand. Usagkyndige reparationer kan medføre betydelig risiko

Página 46

Brugsanvisning72 KasseringKassering af emballagematerialeKassér opvaskemaskinens emballagemateriale på en miljømæssig kor-rekt måde. Alle anvendte emb

Página 47 - SERVICE OG RESERVEDELE

Brugsanvisning8Beskrivelse af maskine og betjeningspanelbetjeningspanelVaskerørBeholder til specialsaltTypeskiltRum til afspæn-dingsmiddel FiltreGummi

Página 48

Brugsanvisning9Betjenings- og displayfelt Betjeningsfeltet består af TÆND/SLUK-kontakten M og opvaskepro-gramknapper med LED-visninger. Funktionskn

Comentários a estes Manuais

Sem comentários