AEG F99705VI1P Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG F99705VI1P. Aeg F99705VI1P Benutzerhandbuch [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
DE Benutzerinformation 2
Geschirrspüler
RU Инструкция по эксплуатации 25
Посудомоечная машина
FAVORIT 99705 VI1P
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FAVORIT 99705 VI1P

DE Benutzerinformation 2GeschirrspülerRU Инструкция по эксплуатации 25Посудомоечная машинаFAVORIT 99705 VI1P

Página 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5.2 Informationen fürPrüfinstituteMöchten Sie Informationen zumLeistungstest erhalten, schicken Sie eineE-Mail an:[email protected]

Página 3 - 1.1 Allgemeine Sicherheit

Einstellungen Einstellmöglichkeiten BeschreibungSprachen Übersicht der Sprachen. Zum Einstellen der bevor-zugten Sprache.Voreingestellte Sprache:Engli

Página 4 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

• Wählen Sie Plus Option, um demProgramm eine Optionhinzuzufügen, anschließend mit OK bestätigen. Sobald Sie eineOption ausgewählt haben, zeigtdas Dis

Página 5 - 2.6 Entsorgung

Optionen Einstellmöglichkeiten BeschreibungEinstellungen Einstellungen vornehmen 7.2 So stellen Sie eine OptioneinDie Optionsübersicht zeigt nur dieO

Página 6 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

• Normal: TimeSaver istausgeschaltet. Mit OK bestätigen.7.5 AutoOpenDiese Option wird automatischeingeschaltet, wenn das Programm ECOgewählt wird. Sie

Página 7 - 5. PROGRAMME

eingestellt werden, um guteSpülergebnisse zu garantieren.WasserhärteDeutsche Was-serhärtegrade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade (°fH).mmol/l Clarke W

Página 8

Beim Befüllen desSalzbehälters könnenWasser und Salz austreten.Korrosionsgefahr. StartenSie ein Programm, nachdemSie den Salzbehälter befüllthaben, um

Página 9 - 5.1 Verbrauchswerte

9. TÄGLICHER GEBRAUCH1. Öffnen Sie den Wasserhahn.2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, umdas Gerät einzuschalten.• Wenn im Display die Meldung,dass Salz

Página 10 - 6. EINSTELLUNGEN

Im Display wird eine Übersicht derOptionen angezeigt.3. Wählen Sie Zeitvorwahl.4. Drücken Sie OK.5. Stellen Sie die gewünschte Anzahlder Stunden für d

Página 11

10. TIPPS UND HINWEISE10.1 AllgemeinesDie folgenden Hinweise stellen optimaleReinigungs- und Trocknungsergebnisseim täglichen Gebrauch sicher, undtrag

Página 12 - 7. OPTIONEN

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISUNGEN..

Página 13 - 7.4 TimeSaver

Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittelzu kehren:1. Stellen Sie die höchsteWasserenthärterstufe ein.2. Stellen Sie sicher, dass derSalzbehälter und

Página 14 - 8.1 Wasserenthärter

11.1 Reinigen der FilterDas Filtersystem besteht aus 3 Teilen.CBA1. Drehen Sie den Filter (B) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.2. Nehmen Sie den Fi

Página 15 - 8.2 Salzbehälter

ACHTUNG!Eine falsche Anordnung derFilter führt zu schlechtenSpülergebnissen und kanndas Gerät beschädigen.11.2 Reinigen der SprüharmeBauen Sie die Spr

Página 16 - 8.3 Klarspülmittel-Dosierer

Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät pumpt das Wassernicht ab.Im Display erscheint die Mel-dung: Das Wasser wird nicht ab-gepumpt.• Vergewissern Sie sich

Página 17 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

13. TECHNISCHE DATENAbmessungen Breite / Höhe / Tiefe (mm) 596 / 818-898 / 550Elektrischer Anschluss 1)Spannung (V) 220 - 240Frequenz (Hz) 50Wasserdru

Página 18

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...262. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Página 19 - 10. TIPPS UND HINWEISE

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Página 20 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

• Не оставляйте прибор с открытой дверцей безприсмотра во избежание падения на открытуюдверцу.• Перед выполнением операций по чистке и уходувыключите

Página 21 - 11.1 Reinigen der Filter

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 Установка• Удалите всю упаковку.• Не устанавливайте и неподключайте прибор, если он имеетповреждения.• Не устанавливайт

Página 22 - 12. FEHLERSUCHE

обращению, приведенным наупаковке моющего средства.• Не пейте воду и не играйте с водойиз прибора.• Не извлекайте посуду из приборадо завершения прогр

Página 23

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Página 24 - 14. UMWELTTIPPS

9Дозатор моющего средства10Нижняя корзина11Верхняя корзина12Ящик для столовых приборов3.1 TimeBeamTimeBeam – это дисплей,появляющийся на полу под двер

Página 25 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

5. ПРОГРАММЫПрограмма СтепеньзагрязненностиТип загрузкиЭтапы программы РежимыECO 50° 1)• Обычнаязагрязненность• Посуда истоловыеприборы• Предварительн

Página 26

Программа СтепеньзагрязненностиТип загрузкиЭтапы программы РежимыExtra silent 50° 7)• Обычнаязагрязненность• Посуда истоловыеприборы• Предварительная

Página 27 - РУССКИЙ 27

Программа 1)Вода(л)Энергопотребление(кВт·ч)Продолжительность(мин)Extra silent 50° 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229Предварительнаямойка4 0.1 141) Указанные п

Página 28 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Параметры Значение ОписаниеЖесткость воды Имеется выбор уровней от1 до 10.Установка уровнясмягчителя для воды всоответствии с жесткостьюводы в Вашем р

Página 29 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

6.4 Сохранение программы MyFavouriteВ память можно занести только однупрограмму за раз. Новая настройкаудаляет предыдущую.1. Нажмите клавишу Option.2.

Página 30 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Режимы Значение ОписаниеProBoost ВКЛВЫКЛ (значение по умолчанию)Использование данногорежима обеспечиваеточень хорошие результатыдля сильно загрязненно

Página 31 - 5. ПРОГРАММЫ

данном случае результаты сушкимогут быть неудовлетворительными.Режим Multitab не являетсяпостоянным режимом; его необходимовыбирать при каждом цикле.7

Página 32 - 5.1 Показатели потребления

произведите настройкусмягчителя для воды.3. Наполните емкость для соли.4. Наполните дозаторополаскивателя.5. Откройте вентиль подачи воды.6. Запустите

Página 33 - 6. ПАРАМЕТРЫ

8.2 Емкость для солиОСТОРОЖНО!Используйте только соль,специальнопредназначенную дляпосудомоечных машин.Соль используется для «зарядки»ионообменной смо

Página 34

• Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuenSchläuchen an die Wasserversorgung angeschlossenwerden. Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werde

Página 35 - 7. РЕЖИМЫ

ОСТОРОЖНО!Используйте толькоополаскиватель,специальнопредназначенный дляпосудомоечных машин.1. Откройте крышку (C).2. Наполните дозатор (B) так, чтобы

Página 36 - 7.2 Выбор режима

9.2 Настройка и запускпрограммыФункция Auto OffДанная функция уменьшаетэнергопотребление, автоматическивыключая прибор, если он неработает.Функция сра

Página 37

Отмена отсрочки пуска вовремя обратного отсчетаПри отмене отсрочки пуска программаи режимы сбрасываются на значенияпо умолчанию.1. Откройте дверцу при

Página 38 - 8.1 Смягчитель для воды

таблетированного моющегосредства.• Выберите программу всоответствии с типом загрузки истепенью ее загрязненности.Программа ECO обеспечиваетнаиболее пр

Página 39 - РУССКИЙ 39

• Загружайте столовые приборы имелкие предметы в ящик длястоловых приборов.• Легкие предметы укладывайте вверхнюю корзину. Убедитесь, чтопосуда не дви

Página 40 - 9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

2. Извлеките фильтр (C) из фильтра(B). 3. Снимите плоский фильтр (A).4. Вымойте фильтры.5. Убедитесь, что внутри или покраям отстойника нет остатковпи

Página 41 - РУССКИЙ 41

• Не используйте абразивныесредства, царапающие губки ирастворители.11.4 Чистка внутреннихчастей• Тщательно очистите прибор,включая резиновый уплотнит

Página 42 - 10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможное решениеСработала система защиты отперелива.На дисплее отображаетсясообщение: Приборпереливает воду или имеетсянеисправность на

Página 43 - РУССКИЙ 43

Подключение кэлектросети 1)Напряжение (В) 220 - 240Частота (Гц) 50Давление в водопроводнойсетиМин. / макс. бар (МПа) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Водоснабжение

Página 45 - 11.3 Очистка наружных

• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Fallsdas Netzkabel des Geräts ersetztwerden muss, lassen Sie diese Arbeitdurch uns

Página 49 - РУССКИЙ 49

• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät ein

Página 50

4. BEDIENFELD1 2 3 46 51Taste „Ein/Aus“2Navigationstaste (nach oben)3Display4Taste Option5Taste OK6Navigationstaste (nach unten)4.1 TastenbelegungNavi

Página 51 - РУССКИЙ 51

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenProZone 50°-65° 3)• Unterschiedlich-er Verschmut-zungsgrad• Geschirr, Bes-teck, Töpfe undPf

Página 52 - 117906021-A-152014

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenVorspülen 8)• Alle • Vorspülen 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Was

Comentários a estes Manuais

Sem comentários