AEG EE0300306M Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG EE0300306M. Aeg EE0300306M Ръководство за употреба Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
BG Ръководство за употреба 2
Фурна
HU Használati útmutató 27
Sütő
EE0300306
EE3003061
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EE3003061

BG Ръководство за употреба 2ФурнаHU Használati útmutató 27SütőEE0300306EE3003061

Página 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Трябва да прочетете глава"Безопасност" впотребителскоторъководство за плочата.5.7 Степен на нагряванеИндикация накръговиярегулаторФункция0 И

Página 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

функция на часовника започне дамига.2. Натиснете или , за дазададете времето на желанатафункция на часовника.Функцията на часовника работи.Екранът

Página 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

включете уреда да работи 10минути преди готвене.• Избърсвайте влагата след всякоизползване на уреда.• При готвене не поставяйте съдоведиректно на дъно

Página 5 - 2.3 Употреба

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаСладкишсмармалад170

Página 6 - 2.6 Изхвърляне

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаЦелувки -едно ниво12

Página 7 - 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаХлебчета1)190 2 180

Página 8 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

MесоХрана Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаГовеждо 200 2 19

Página 9 - 5.6 Бутони за зоната за

РибаХрана Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаПъстърва/ Ципура

Página 10 - 6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА

8.7 РазмразяванеХрана Количество (г)Време заразмразяване (мин)Време задоразмразяване (мин)ЗабележкиПиле 1000 100 - 140 20 - 30 Поставете пилето върхуо

Página 11 - 8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

ПлодовеХрана Температура(°C)Време (ч) Положение на скарата1 позиция 2 позицииСини сливи 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Кайсии 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Ябълковирез

Página 12 - 8.4 Времена за готвене

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Página 13 - БЪЛГАРСКИ 13

9.4 Демонтиране наносачите на скаратаЗа да почистите фурната, свалетеносачите на скарата.1. Издърпайте предната част наносачите на скарата отстранична

Página 14 - Хляб и пица

4. Поставете вратичката върху мекакърпа на стабилна повърхност.5. Освободете системата зазаключване, за да извадитестъклените панели.6. Завъртете дват

Página 15 - Плодови пити

A BУверете се, че монтирате средниястъклен панел правилно в гнездото.9.6 Смяна на крушкатаПоставете парче плат на дъното навътрешността на уреда. Това

Página 16

Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Необходимите настройкине са зададени.Уверете се, че настройкитеса правилно зададени.Фурната н

Página 17 - 8.6 Единичен грил

11.1 Вграждане под плотВНИМАНИЕ!Инсталирането на уредатрябва да се извършвасамо от квалифицирано икомпетентно лице. Ако приповреда не се обърнетекъм к

Página 18 - 8.8 Сушене - Топъл въздух

1 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm1234L 1 – 2 – 3 = фазови кабелиN 4 = неутрален кабел = заземен кабелАко напрежението на мрежата еразлично

Página 19 - 9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

затворена и я дръжтезатворена възможно най-дългопо време на готвене.– Използвайте метални съдове,за да подобрите пестенето наенергия.– При възможност

Página 20 - 9.5 Почистване на

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...282. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Página 21 - БЪЛГАРСКИ 21

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Página 22 - 10.1 Как да постъпите, ако

• A karbantartás megkezdése előtt húzza ki a hálózatidugaszt a fali aljzatból.• Az izzó cseréje előtt győződjön meg arról, hogy akészülék ki van kapcs

Página 23 - 11. ИНСТАЛИРАНЕ

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Página 24 - HE 604062 7000 W

• Ellenőrizze, hogy az adattáblánszereplő elektromos adatokmegfelelnek-e a háztartási hálózatiáram paramétereinek. Amennyibennem, forduljon szakképzet

Página 25 - 12. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

• A zománc elszíneződése nincshatással a készülék teljesítményére.Ez a garanciajog szempontjából nemszámít hibának.• A nagy nedvességtartalmúsüteménye

Página 26

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés1091311125412362 5 8741 331Kezelőpanel2A főzőlap kezelőszervei3Lámpák / főzőzónák szimbólumai4Üzemi jelzőlámpa

Página 27 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

4.3 Az idő módosításaAz Időtartam vagyBefejezés funkcióműködése alatt nemmódosítható az órabeállítása.Nyomja meg többször a gombotmindaddig, míg

Página 28 - 1.2 Általános biztonság

5.3 SütőfunkcióSütőfunkció AlkalmazásKikapcsolt állás A készülék kikapcsolt állapotban van. Alsó + felső sütés 1 szinten történő tészta- és hússütés s

Página 29 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

5.6 FőzőzónákszabályozógombjaiA főzőlapot a főzőzónák gombjaival lehetüzemeltetni. Olvassa el a főzőlapkezelési útmutatóját.Olvassa el a főzőlaphaszná

Página 30 - 2.3 Használat

Az óra funkció működik. Ekkor a kijelzőnmegjelenik a beállítani kívánt óra funkcióvisszajelzője.A Percszámláló funkciónál akijelző a fennmaradó időtje

Página 31 - 2.6 Ártalmatlanítás

közben kinyitja a készülék ajtaját. Apáralecsapódás csökkentéseérdekében a sütés megkezdése előtt10 percig üzemeltesse a készüléket.• Törölje le a ned

Página 32 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmérsék‐let (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságPiskóta‐tészta170 2 1

Página 33 - 5. NAPI HASZNÁLAT

Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmérsék‐let (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHabcsók –két szint‐en

Página 34 - 5.5 Gombok

фурна при изваждане или поставяне на аксесоариили съдове за печене.• При ремонтиране, изключете захранването.• Проверете дали уредът е изключен, преди

Página 35 - 6. ÓRAFUNKCIÓK

Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságPogác‐sák1)200 3 190

Página 36 - 7. TOVÁBBI FUNKCIÓK

Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságAngol mar‐hasült, kö‐

Página 37 - 8.4 Sütési időtartamok

Étel Mennyiség Hőmér‐séklet (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságDarab (g) Első oldal MásodikoldalFilészele‐tek4 800 maximális 12 – 15 12 – 14 4Bifsztek 4 600

Página 38

8.8 Aszalás – Hőlégbefúvás,nagy hőfok• A tepsit borítsa be zsírpapírral vagysütőpapírral.• A jobb eredmény érdekében állítsa lea sütőt az aszalási idő

Página 39 - Kenyér és pizza

9.2 Rozsdamentes acél vagyalumínium készülékekA sütőajtó tisztításához csaknedves szivacsothasználjon. Puha ronggyaltörölje szárazra.Soha ne használjo

Página 40 - Töltött tészták

3. Csukja vissza félig a sütőajtót az elsőnyitási pozícióig. Ezután húzza előreés emelje ki az ajtót a helyéről.4. Helyezze az ajtót egy stabil felüle

Página 41 - 8.6 Grill

A BEllenőrizze, hogy a belső üveglapotmegfelelően helyezte-e az ágyazatba.9.6 A lámpa izzójának cseréjeTegyen egy kendőt a készülékbelsejének az aljár

Página 42 - 8.7 Felolvasztás

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. Nem végezte el a szükségesbeállításokat.Ellenőrizze, hogy elvégezte-e a szükséges beállít

Página 43 - 9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Típus Legnagyobb teljesít‐ményHE 604062 7000 W11.2 Elektromoscsatlakoztatás a főzőlappalA főzőlap csatlakoztatására szolgálóaljzat a sütő készülékházá

Página 44

3N ~2N ~230V ~230V ~230V ~230V ~1 2 35 41 2 35 41 2 35 412. ENERGIAHATÉKONYSÁG12.1 Fiche termék és információ az EU 65-66/2014 sz.rendelkezésnek megfe

Página 45 - MAGYAR 45

други уреди или шкафове съссъщата височина.2.2 Свързване къмелектрическата мрежаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Риск от пожар и токовудар.• Всички електрически свързва

Página 46 - 10. HIBAELHÁRÍTÁS

légkeveréssel használja azenergiatakarékosság érdekében.• Melegen tartás - a maradékhőthasználhatja az étel melegentartásához. Ehhez válassza a lehető

Página 48 - Típus Legnagyobb teljesít‐

www.aeg.com/shop867323416-A-272015

Página 49 - 12. ENERGIAHATÉKONYSÁG

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Опасност от повреда вуреда.• За да избегнете повреда илиобезцветяване на емайла:– не поставяйте съдове за печенеили други обекти в уред

Página 50

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Общ преглед1091311125412362 5 8741 331Kомандно табло2Кръгови регулатори за плочата3Лампички/символи на зоната заготвене4Лампич

Página 51 - MAGYAR 51

4.3 Промяна на времетоНе можете да променитечасовото време, акофункциите Времетр. или Край работят.Натиснете неколкократно, докатоиндикаторът за Ч

Página 52 - 867323416-A-272015

5.3 Функции във фурнатаФункция във фурната ПриложениеИзключеноположениеУредът е изключен.Горно + долнонагряванеЗа печене на тестени и месни храни на 1

Comentários a estes Manuais

Sem comentários