AEG BS730470MM Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG BS730470MM. Aeg BS730470MM Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
NOTICE D'UTILISATION
PRO COMBI
BS730470MM
FR
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATIONPRO COMBIBS730470MMFR

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Autres indicateurs de l'affichage :Symbole Nom DescriptionFonctions Vous pouvez choisir une fonction du four.Programme automatique Vous pouvez sé

Página 3 - Sécurité générale

5.2 Réglage du degré dedureté de l'eauLorsque vous branchez l'appareil à uneprise secteur, vous devez sélectionner ledegré de dureté de l&ap

Página 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.2 Fonctions du fourFonction du four UtilisationChaleur Tournan-tePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pourdéshydrater des aliments.Diminu

Página 5 - 2.3 Utilisation

Fonction du four UtilisationPain Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des pe-tits pains et obtenir un excellent résultat professionnelen t

Página 6 - 2.6 Éclairage intérieur

6.6 Fonction PréchauffagerapideNe placez pas d'alimentsdans l'appareil lorsque lafonction Préchauffagerapide est en cours.La fonction Précha

Página 7 - 3.2 Accessoires

Fonction de l'horloge Utilisation DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonctions DUREE et FIN.SET+GO Pour mettre l'appareil en marche avec les r

Página 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

L'appareil se met à l'arrêtautomatiquement.4. Touchez une zone tactile ou ouvrezla porte du four pour arrêter le signalsonore.5. Mettez l’ap

Página 9 - 4.2 Affichage

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Il existe 25 programmes automatiques.Utilisez un programme o

Página 10 - 5.1 Premier nettoyage

8.2 Recettes en ligneVous trouverez les recettespour les programmesautomatiques indiqués pourcet appareil sur notre siteInternet. Pour trouver le livr

Página 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

9.1 Sonde à viandeVous devez régler deux températures : latempérature du four et la température àcœur.La sonde à viande mesure latempérature à cœur de

Página 12 - 6.2 Fonctions du four

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE S

Página 13 - FRANÇAIS

2 minutes ; la valeur de la température àcœur et clignotent. L'appareil s'éteint.7. Appuyez sur une touche sensitivepour arrêter le signal

Página 14 - FONCTIONS DE L'HORLOGE

10.2 Utilisation de la SécuritéenfantsLa fonction Sécurité enfants permetd'éviter une utilisation involontaire del'appareil.1. Pour activer

Página 15 - 7.4 Régler la FIN

2. Appuyez sur ou pourparamétrer le réglage.3. Appuyez sur .4. Appuyez sur ou pour modifierla valeur du réglage.5. Appuyez sur .Pour quitter

Página 16 - 7.8 MINUTEUR PROGRESSIF

11.2 Vapeur IntenseAVERTISSEMENT!Soyez prudent lors del'ouverture de la porte del'appareil lorsque cettefonction est activée. De lavapeur pe

Página 17 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Température (°F) Durée (min) Positions des gril-lesHaricots verts 210 35 - 45 2Mâche en bou-quets210 20 - 25 2Choux de Bruxel-les210 25 - 35 2Bet

Página 18 - UTILISATION DES ACCESSOIRES

Plat Température (°F) Durée (min) Positions des gril-lesÉpi de maïs doux 210 30 - 40 21) Préchauffez le four pendant 5 minutes.Garnitures / Accompagne

Página 19 - 9.1 Sonde à viande

Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grillesRiz au lait (rap-port lait / riz2,5:1)210 40 - 55 2Gâteau de se-moule (rapportlait / semoule3,5

Página 20 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Température (°F) Durée (min) Positions des gril-lesPoulet poché, 1 000 à1 200 g210 60 - 70 2Filet mignon de viandeblanche sans gigot,800 à 1 000

Página 21 - FRANÇAIS 21

Plat Turbo gril (première étape : cuisezla viande)Vapeur intense (seconde étape :ajoutez les légumes)Tempéra-ture (°F)Durée(min)Positionsdes grillesTe

Página 22 - CONSEILS

11.5 Vapeur AlternéePlat Température (°F) Durée (min) Positions des grillesRôti de porc 1 000 g 320 - 356 90 - 100 2Rôti de bœuf 1 000 g 356 - 392 60

Página 23 - 11.2 Vapeur Intense

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 24

11.7 Cuisson• Votre four peut cuire les alimentsd'une manière complètementdifférente de celle de votre ancienappareil. Adaptez vos réglageshabitu

Página 25 - Garnitures / Accompagnements

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau n'est pas cuit à lafin de la durée de cuisson.Température de cuissontrop basse.Réglez une t

Página 26

Plat Fonction Températu-re (°F)Durée(min)Positionsdes grillesGâteau aux fruits (pâte levée /génoise) 2)Chaleur tournante 300 35 - 55 3Gâteau aux fruit

Página 27 - 11.3 Turbo gril et Vapeur

11.10 GratinsPlat Fonction Température(°F)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes Voûte 360 - 400 45 - 60 1Lasagnes Voûte 360 - 400 25 - 40 1G

Página 28 - 11.4 Vapeur Combinée

11.12 Cuisson sur plusieursniveauxUtilisez la fonction Chaleur tournante.Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonPlat Température(°F)

Página 29 - 11.6 Réhydratation Vapeur

N'utilisez jamais decouvercle lorsque vousrecourez à ce mode decuisson.1. Saisissez la viande dans une poêlesur la table de cuisson pendant 1 à2

Página 30 - 11.8 Conseils de cuisson

Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grillesPiroggen (versionrusse de la calzone)356 - 3921)15 - 25 21) Préchauffez le four.2) Utilisez un

Página 31 - Cuisson dans des moules

Plat Quantité(kg)Fonction Températu-re (°F)Durée (min) Positionsdes grillesPâté à la viande 0.75 - 1 Turbo gril 320 - 340 50 - 60 1Jarret de porc(préc

Página 32 - Biscuits/Gâteaux secs

Plat Quantité(kg)Fonction Température(°F)Durée (min) Positionsdes grillesPoulet, pou-larde1 - 1.5 Turbo gril 380 - 410 50 - 70 1Canard 1.5 - 2 Turbo g

Página 33 - 11.11 Chaleur Tournante

Gril fortPlat Durée (min) Positions des grilles1re face 1re faceBurgers / Steaks ha-chés8 - 10 6 - 8 4Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4Saucisses 10 - 12

Página 34 - 11.13 Cuisson basse

Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Lesenfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart,à moins d'être surveillés en per

Página 35 - 11.14 Sole Pulsée

• Ne mettez pas plus de six bocaux àconserves d'un litre sur le plateau decuisson.• Remplissez les bocaux au mêmeniveau et enclenchez le système

Página 36 - 11.16 Tableaux de rôtissage

LégumesPlat Température(°F)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsHaricots 140 - 160 6 - 8 3 1 / 4Poivrons 140 - 160 5 - 6 3 1 / 4Légume

Página 37 - Volaille

11.22 Tableau de la sonde à viandeBœufPlat Température à cœur du plat (°F)Côte / filet : saignant 100 - 120Côte / filet : à point 140 - 150Côte / file

Página 38 - 11.17 Gril

11.23 Informations pour lesinstituts de testTests conformes aux normes EN60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011.Cuisson sur un seul niveau. Cuisson dans des

Página 39 - 11.19 Stérilisation - Sole

Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains.Plat Fonction Température (°F) Durée(min)Positions

Página 40 - Chaleur tournante

Plat Bac (Gas-tronorm)Quantité(g)Positionsdes grillesTempéra-ture (°F)Durée(min)Commentai-resBrocolis1)1 x 1/2 per-forémax. 3 210 15 - 18 Placez le pl

Página 41 - 11.21 Pain

2. Écartez l'avant du support de grillede la paroi latérale.3. Sortez les supports de la prisearrière.Installez les supports de grille selon lamê

Página 42

(environ 950 ml d'eau), qu'un signalsonore retentisse ou qu'un messages'affiche.2. Activez la fonction Nettoyage vapeur- S2. Repor

Página 43 - 11.23 Informations pour les

• Le faible rappel vous indique quevous devriez lancer un cycle dedétartrage.• Le rappel fort vous oblige à effectuerun détartrage. Si vous ne détartr

Página 44 - 11.24 Informations pour les

panneaux, puis le plus grand, et terminezpar la porte.AVERTISSEMENT!Assurez-vous que lespanneaux en verre sontinsérés dans la bonneposition, car la su

Página 45 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Página 46

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Les réglages nécessairesn'ont pas été effectués.Vérifiez que les réglagessont corrects.Le

Página 47 - 12.10 Rappel de détartrage

Problème Cause probable SolutionLa procédure de détartrages'interrompt avant d'être ter-minée.Il y a eu une coupure decourant.Recommencez la

Página 48 - 12.11 Système de génération

Problème Cause probable SolutionL'appareil est allumé mais ilne chauffe pas. Le ventila-teur ne fonctionne pas. L'af-fichage indique "D

Página 49 - Éclairage latéral

min.50 mm==5941557959458911421546min. 55020600min. 56054835min. 5502059415579590min. 5605945891142154654835FRANÇAIS 53

Página 50

max. R1200 mm130140alternativ 100H05VV-FH05RR-Fmin. 1600 mm90°2x3,5x25www.aeg.com54

Página 51 - FRANÇAIS 51

15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE15.1 Fiche du produit et informations conformément à la normeEU 65-66/2014Nom du fournisseur AEGIdentification du modèle BS73

Página 52 - 14. INSTALLATION

Cuisson avec l'éclairage éteintDésactivez l'éclairage durant la cuissonet réactivez-le uniquement lorsque c'estnécessaire.Chaleur tourn

Página 53 - FRANÇAIS 53

Pour les interventions d’assistance sousgarantie et les pièces de rechange,contacter EURO-PARTS. L’assistance estassurée pendant les horaires de trava

Página 54 - 2x3,5x25

portant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produitdans votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.*www.ae

Página 56

directement sur le fond del'appareil.– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de la cavité de l'appareil.– ne v

Página 57 - L'ENVIRONNEMENT

www.aeg.com/shop867325204-C-092017

Página 58

2.7 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Página 59 - FRANÇAIS 59

Pour cuire et rôtir ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.Sonde alimentairePour mesurer la température à l'intérieurdes aliments.Kit

Página 60 - 867325204-C-092017

TouchesensitiveFonction Description4MON PROGRAM-ME PRÉFÉRÉPour enregistrer votre programme préféré. Per-met d'accéder à votre programme préféré d

Comentários a estes Manuais

Sem comentários