Aeg A72500GNM0 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Refrigeradores Aeg A72500GNM0. AEG A72500GNM0 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

A71100TSX0FRCONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION2DEGEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION20

Página 2

4. Lorsque les aliments sont totalement congelés (la congélation peut nécessiter jusqu'à24 heures), vous pouvez appuyer pendant 2 à 3 secondes su

Página 3 - SOMMAIRE

CONSEILS UTILESBruits de fonctionnement normaux• Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit d'évaporation peut produire unbruit de g

Página 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circ

Página 5

ATTENTIONNe touchez pas les produits congelés et les surfaces givrées avec les mains humides. (risquede brûlure ou d'arrachement de la peau).3. M

Página 6 - Utilisation quotidienne

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant d'intervenir sur l'appareil, débranchez-le électriquement.La résolution des probl

Página 7 - Maintenance

Anomalie Cause possible Solution Trop de produits frais ont été in-troduits dans l'appareil.Introduisez de plus petites quan-tités d'alimen

Página 8 - BANDEAU DE COMMANDE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 635 mmAutonomie de fonctionnement 24 hTension 230-240 VF

Página 9 - Fonction Congélation Rapide

Mise à niveauLorsque vous installez l'appareil, veillez à le placerde niveau. Servez-vous des deux pieds réglables setrouvant à l'avant de l

Página 10 - UTILISATION QUOTIDIENNE

3. Dévissez les deux pieds réglables.4. Dévissez les vis de la charnière inférieurede la porte.5. Retirez la porte de l'appareil en la tirantlégè

Página 11 - CONSEILS UTILES

Si vous ne voulez pas effectuer personnellement les opérations décrites ci-dessus, contactezle S.A.V. le plus proche. Un technicien du S.A.V. pourra i

Página 12 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Página 13

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei

Página 14

INHALT22 Sicherheitshinweise25 Bedienfeld27 Erste Inbetriebnahme27 Täglicher Gebrauch28 Praktische Tipps und Hinweise29 Reinigung und Pflege31 Was tun

Página 15 - Fermeture de la porte

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend

Página 16 - INSTALLATION

Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kompo-nenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen

Página 17 - Emplacement

• Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden. HaltenSie sich an die betreffenden Anweisungen.• Keine kohlensäurehal

Página 18 - 5) le cas échéant

UmweltschutzDas Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase.Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorg

Página 19 - Branchement électrique

TemperaturregelungDie Temperatur im Gefrierraum wird durch den Temperaturregler, der sich auf der Bedien-blende befindet, geregelt.Bedienen Sie das Ge

Página 20

4. Sobald die Lebensmittel vollständig gefroren sind (dies kann bis zu 24 Stunden dau-ern), können Sie die Superfrost-Funktion ausschalten. Halten Sie

Página 21

AuftauenTiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung bei Raumtempera-tur aufgetaut werden.Kleinere Gefriergutteile können sogar

Página 22 - SICHERHEITSHINWEISE

• Prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel erworbenen gefrorenen Lebensmittel sachge-recht gelagert wurden.• Achten Sie unbedingt darauf, die eingeka

Página 23 - Täglicher Gebrauch

SOMMAIRE4 Consignes de sécurité8 Bandeau de commande10 Première utilisation10 Utilisation quotidienne11 Conseils utiles12 Entretien et nettoyage14 En

Página 24 - Kundendienst

Abtauen des GefriergerätsAuf den Ablagen des Gefriergeräts und im Inneren des oberen Fachs bildet sich stets etwasReif.Tauen Sie den Gefrierschrank ab

Página 25 - BEDIENFELD

StillstandzeitenBei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgendermaßen vorgehen:1. Trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung.2. Entnehmen Sie

Página 26 - Rote Alarm-Kontrolllampe

Problem Mögliche Ursache AbhilfeZu starke Reif- und Eisbil-dung.Das Gefriergut ist nicht korrektverpackt.Verpacken Sie die Lebensmittelbesser. Die T

Página 27 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Temperaturregler ist nichteingestellt.Überprüfen Sie den Temperatur-regler.Die grüne Kontrolllampeblinkt.Tempera

Página 28 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Klimaklasse UmgebungstemperaturSN +10 °C bis 32 °CN +16 °C bis 32 °CST +16 °C bis 38 °CT +16 °C bis 43 °CAusrichtenBei der Aufstellung des Geräts ist

Página 29 - REINIGUNG UND PFLEGE

1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.2. Neigen Sie das Gerät vorsichtig nach hinten, so dass der Kompressor den Boden nichtberühren kann.3. Sch

Página 30 - Abtauen des Gefriergeräts

12. Entfernen Sie den Griff und montierenSie ihn 10) auf der gegenüberliegendenSeite.13. Schieben Sie das Gerät wieder an seinenStandort, richten Sie

Página 34 - Wechsel des Türanschlags

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-te notice, y compris les c

Página 35

www.aeg.com/shop 200383896-A-142011

Página 36 - UMWELTTIPPS

ATTENTIONLors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez horsd'usage ce qui pourrait présenter un danger

Página 37

Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucune partie ducircuit frigorifique n'est endommagée.Si le c

Página 38

• Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.• Conservez les aliments emballés conformément aux instructions de leur fabricant.• Respectez scr

Página 39

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri-buant ainsi à prés

Página 40

Mise à l'arrêt1. Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le thermostat sur la position "O"2. Pour mettre l'appareil ho

Comentários a estes Manuais

Sem comentários