AEG BP210302WM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Micro-ondas AEG BP210302WM. Aeg BP210302WM User Manual [da] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EN User Manual 2
Oven
DE Benutzerinformation 29
Backofen
BP210302W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BP210302W

EN User Manual 2OvenDE Benutzerinformation 29BackofenBP210302W

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Button Function DescriptionCLOCK To set a clock function.PLUS To set the time.5.5 Heat-up indicatorWhen you activate an oven function, thebars in the

Página 3 - General Safety

6.3 Setting the MINUTEMINDER1. Press again and again until and"00" flash in the display.2. Press or to set the MINUTEMINDER.First you

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

keep the surfaces of the appliance cool.If you deactivate the appliance, thecooling fan can continue to operate untilthe appliance cools down. The pow

Página 5 - 2.4 Care and cleaning

8.5 Baking and roasting tableCakesFood Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time (min) CommentsTempera-ture (°C)Shelf posi-tionTempera-ture (°C)Shelf po

Página 6 - 2.7 Disposal

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time (min) CommentsTempera-ture (°C)Shelf posi-tionTempera-ture (°C)Shelf posi-tionBiscuits /pastrystripes -on

Página 7 - 4. BEFORE FIRST USE

Bread and pizzaFood Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time (min) CommentsTempera-ture (°C)Shelf posi-tionTempera-ture (°C)Shelf posi-tionWhitebread1)

Página 8 - 5. DAILY USE

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time (min) CommentsTempera-ture (°C)Shelf posi-tionTempera-ture (°C)Shelf posi-tionPork 180 2 180 2 90 - 120 O

Página 9 - 5.4 Buttons

8.6 GrillingPreheat the empty oven for3 minutes before cooking.Food Quantity Tempera-ture (°C)Time (min) Shelf posi-tionPieces (g) 1st side 2nd sideFi

Página 10 - 6. CLOCK FUNCTIONS

PorkFood Quantity (kg) Temperature(°C)Time (min) Shelf positionShoulder, neck,ham joint1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 or 2Chop, spare rib 1 - 1.5 170 -

Página 11 - 7. ADDITIONAL FUNCTIONS

8.8 DefrostFood Quantity(g)Defrostingtime (min)Further defrost-ing time (min)CommentsChicken 1000 100 - 140 20 - 30 Place the chicken on anupturned sa

Página 12 - 8. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 8.5 Baking and roasting table

Food Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsApple slices 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pears 60 - 70 6 - 9 3 1 / 49. CARE AND CLEANINGWARN

Página 14

WARNING!The appliance becomes veryhot. There is a risk of burns.CAUTION!If there are other appliancesinstalled in the samecabinet, do not use them att

Página 15 - Bread and pizza

3. Close the oven door halfway to thefirst opening position. Then pullforward and remove the door from itsseat.4. Put the door on a soft cloth on asta

Página 16

A BMake sure that you install the middlepanel of glass in the seats correctly.9.7 Replacing the lampPut a cloth on the bottom of the interiorof the ap

Página 17 - 8.7 Turbo Grilling

Problem Possible cause RemedyThe oven does not heat up. The clock is not set. Set the clock.The oven does not heat up. The necessary settings arenot s

Página 18 - Fish (steamed)

Problem Possible cause RemedyThe appliance is activatedand does not heat up. Thefan does not operate. Thedisplay shows "Demo".The demo mode

Página 19 - 8.9 Drying - True Fan Cooking

11.1 Building In5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943511.2 Securing the appliance tothe cabi

Página 20 - 9. CARE AND CLEANING

12. ENERGY EFFICIENCY12.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014Supplier's name AEGModel identification BP210302WMEnergy Effici

Página 21 - 9.6 Cleaning the oven door

13. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment a

Página 22

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 302. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 23 - TROUBLESHOOTING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Página 24

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Página 25 - 11. INSTALLATION

Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierendeHandschuhe.• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von derStromversorgung.• Vergewissern Sie sich, dass da

Página 26 - 11.4 Cable

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Página 27 - 12. ENERGY EFFICIENCY

WARNUNG!Das Gerät könntebeschädigt werden.• Um Beschädigungen undVerfärbungen der Emailbeschichtungzu vermeiden:– Stellen Sie feuerfestes Geschirroder

Página 28 - 13. ENVIRONMENT CONCERNS

• Halten Sie Kinder während derPyrolyse vom Gerät fern.Das Gerät wird sehr heiß, und aus denvorderen Kühlungsöffnungen trittheiße Luft aus.• Die pyrol

Página 29 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Gesamtansicht87119105412333 641 521Bedienfeld2Backofen-Einstellknopf3Betriebskontrolllampe/-symbol/-anzeige4Elektronischer Pr

Página 30 - Allgemeine Sicherheit

später nach 5 Sekunden automatischgespeichert.Das Display zeigt die neue Uhrzeit an.4.3 Ändern der UhrzeitDie Uhrzeit kann nur bei einemausgeschaltete

Página 31 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Ofenfunktion AnwendungHeißluft mit Ring-heizkörperZum Backen auf bis zu drei Einschubebenen und zumDörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20 - 40 °

Página 32 - 2.3 Gebrauch

5.4 TastenTaste Funktion BeschreibungMINUS Einstellen der Zeit.UHR Einstellen einer Uhrfunktion.PLUS Einstellen der Zeit.5.5 Aufheiz-AnzeigeWenn Sie e

Página 33 - 2.5 Pyrolyse

Stellen Sie für die Dauer zuerst dieMinuten und dann die Stunden und fürEnde zuerst die Stunden und danndie Minuten ein.Nach Ablauf der Zeit ertön

Página 34 - 2.8 Service

• Ensure that the appliance is switched off beforereplacing the lamp to avoid the possibility of electricshock.• Do not use a steam cleaner to clean t

Página 35 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

2. Halten Sie und 2 Sekundengleichzeitig gedrückt.Es ertönt ein Signalton. SAFE leuchtet imDisplay.Zum Ausschalten der Kindersicherungwiederholen

Página 36 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

bedecken Sie das Kochgeschirr nichtmit Aluminiumfolie. Dies könnte dasGarergebnis beeinträchtigen und dieEmailbeschichtung beschädigen.8.2 Backen von

Página 37 - 5.3 Display

Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneBiskuit 170 2 150 2 40 - 50 In e

Página 38 - 6. UHRFUNKTIONEN

Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneRosinen-brötchen1)190 3 190 3 12

Página 39 - 7. ZUSATZFUNKTIONEN

Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneScones1)200 3 190 3 10 - 20 Auf

Página 40 - TIPPS UND HINWEISE

Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneRoastbeef,medium210 2 200 2 60 -

Página 41 - 8.5 Back- und Brattabelle

Gargut Menge Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) Erste Seite ZweiteSeiteFiletsteaks 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Beefsteaks 4 600 max. 10 - 12

Página 42

Gargut Menge (kg) Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneHackbraten 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 oder 2Schweinshaxe (vor-gekocht)0.75 - 1 150 - 170 90 - 120

Página 43 - Brot und Pizza

8.8 AuftauenGargut Menge (g) Auftauzeit(Min.)Zusätzliche Auf-tauzeit (Min.)BemerkungenHähnchen 1000 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eineumgedreht

Página 44

ObstGargut Temperatur(°C)Dauer (Std.) Ebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8

Página 45 - 8.6 Grillstufe 1

• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of theinstallation. Make sure that there isaccess to the mains plug after theinstallation.

Página 46 - 8.7 Heißluftgrillen

12Führen Sie zum Einsetzen derEinhängegitter die obigen Schritte inumgekehrter Reihenfolge durch.9.4 PyrolyseACHTUNG!Entfernen Sie alleZubehörteile un

Página 47 - Fisch, gedämpft

Die Erinnerungsfunktionwird ausgeschaltet, wenn:• Die Pyrolyse beendet ist.• Sie und gleichzeitig drücken,während PYR im Displayblinkt.9.6 Reinigen

Página 48 - Ringheizkörper

6. Drehen Sie die beidenBefestigungselemente um 90 Gradund nehmen Sie sie aus derHalterung.90°7. Heben Sie die Glasscheibenvorsichtig an und entfernen

Página 49 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

ACHTUNG!Halogenlampen immer miteinem Tuch anfassen, um einEinbrennen von Fett(Fingerabdrücken) zuvermeiden.1. Schalten Sie das Gerät aus.2. Entfernen

Página 50 - 9.5 Erinnerungsfunktionen

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung hat ausgelöst. Vergewissern Sie sich, dassdie Sicherung der Grund fürdie S

Página 51 - 9.6 Reinigen der Backofentür

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist eingeschaltet,heizt aber nicht. Der Ventila-tor funktioniert nicht. Im Dis-play erscheint "Demo&quo

Página 52 - 9.7 Austauschen der Lampe

11.1 Montage5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943511.2 Befestigung des Gerätsim MöbelAB11.3

Página 53 - 10. FEHLERSUCHE

12. ENERGIEEFFIZIENZ12.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU65-66/2014Herstellername AEGModellidentifikation BP210302WMEnergieeffizienzindex

Página 54

13. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Página 56 - 11.4 Kabel

• Before maintenance, deactivate theappliance and disconnect the mainsplug from the mains socket.• Make sure the appliance is cold.There is the risk t

Página 57 - 12. ENERGIEEFFIZIENZ

www.aeg.com/shop867323130-A-212015

Página 58 - 13. UMWELTTIPPS

• Cut off the mains cable and discard it.• Remove the door catch to preventchildren and pets to get closed in theappliance.2.8 Service• To repair the

Página 59 - DEUTSCH 59

The display shows and the sethour. "00" flashes.3. Press or to set the currentminutes.4. Press to confirm. This is necessaryonly whe

Página 60 - 867323130-A-212015

Oven function ApplicationTrue Fan Cook-ingTo bake on up to 3 shelf positions at the same time andto dry food. Set the temperature 20 - 40 °C lower tha

Comentários a estes Manuais

Sem comentários