AEG BS8314001M Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Medição, teste e controlo AEG BS8314001M. Aeg BS8314001M Manual de usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
BS8314001
BS8314021
ES Manual de instrucciones
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ES Manual de instrucciones

BS8314001BS8314021ES Manual de instrucciones

Página 2 - ÍNDICE DE MATERIAS

Número Sensor Función Observación9Funciones adicionales yde tiempoPara ajustar distintas funcio-nes. Cuando esté en marchauna función de cocción, to-q

Página 3 - 1.2 Seguridad general

6. USO DIARIOADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.6.1 Desplazamiento por losmenús1.Active el aparato.2.Pulse o para ajustar la op-ci

Página 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Símbolo Submenú AplicaciónVolumen del timbreAjusta gradualmente el volumen delas señales y los tonos de las pulsacio-nes.Tono de teclasActiva y desact

Página 5 - ESPAÑOL 5

función de cocción AplicaciónCocina a baja tempera-turaPara preparar asados especialmente tier-nos y jugosos.Calor superior + infe-riorPara asar y hor

Página 6 - 2.5 Desecho

función de cocción AplicaciónECO-grill Las funciones ECO le permiten optimizarel consumo energético durante la cocción.Es necesario ajustar primero el

Página 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

tica funcione, el tiempo de coccióndebe ser superior a 30 minutos o sedeben usar las funciones del reloj( Duración , Hora de fin ).– Cuando el aparato

Página 8 - 4. ANTES DEL PRIMER USO

• La función puede activarse o desacti-varse en el menú Ajustes básicos .• Condiciones para que la función seactive:– Que la temperatura ajustada sea

Página 9 - 5. PANEL DE MANDOS

5.Toque o para ajustar el pesode los alimentos. Pulse OK paraconfirmar.Comenzará el programa automático.Puede cambiar el peso en cualquier mo-ment

Página 10

9.2 Inserción de los accesorios del hornoLa bandeja honda y la parrilla quedanenmarcadas por bordes. Estos bordes yla forma de las guías son medidas d

Página 11 - 6. USO DIARIO

9.4 Introducción de la parrilla y de la bandeja hondaconjuntamenteColoque la parrilla sobre la bandeja hon-da. Coloque la parrilla y la bandeja hon-da

Página 12 - 6.3 Funciones de cocción

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCCIO

Página 13 - ESPAÑOL 13

3.Pulse repetidamente hasta que lapantalla muestre Tecla de Bloqueo .4.Pulse OK para confirmar.Desactivación de la Tecla de Bloqueo :1.Pulse .2.Pu

Página 14

11. CONSEJOS ÚTILESADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.11.1 Cara interior de la puertaEn algunos modelos, la cara interiorde la puerta

Página 15 - 7. FUNCIONES DE RELOJ

11.4 Tabla de agua para vaporAgua en el compartimento de agua(ml)Tiempo 1) (min.)400 15 - 25600 25 - 40800 40 - 501) Los valores de los tiempos son so

Página 16 - 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

AlimentoPosición dela parrillaTemperatura(ºC)Agua en elcompartimen-to de agua(ml)Tiempo1) (min.)Colinabo, ti-ras2 96 550 30 - 40Pimientos, ti-ras2 96

Página 17 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

AlimentoPosición dela parrillaTemperatura (ºC)Agua en elcompartimen-to de agua(ml)Tiempo1) (min.)Arroz (agua/arroz = 1,5/1)2 96 600 35 - 40Patatas her

Página 18

AlimentoPosiciónde la pa-rrillaTemperatura(ºC)Agua en elcompartimen-to de agua(ml)Tiempo1) (min.)Pechuga de pollo,escalfada2 90 500 25 - 35Pollo, esca

Página 19 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Grill + Turbo(primer paso: cocinarla carne)Vapor solo(segundo paso: añadir lasverduras) Tem-pera-tura(°C)Tiempo(min)Posi-ciónde laparri-llaT

Página 20 - 200 °C - 230 °C 5,5 h

Tipo de alimentoVapor combinado mitad (Cantidad de agua:aprox. 300 ml)Posición de laparrillaTemperatura (°C)Tiempo(min)Arroz 2 85 20 - 25Un plato de c

Página 21 - 11. CONSEJOS ÚTILES

tuerzan durante el horneado. La dis-torsión desaparecerá cuando las ban-dejas se enfríen de nuevo.Notas sobre las tablas de cocción• El fabricante rec

Página 22 - 11.5 Vapor solo / ECO-vapor

11.11 Horneado en un solo nivel:Horneado en moldesTipo de hor-neadoFunción delhornoPosición de laparrillaTemperatura°CTiempo (min)Pastel molderedondo

Página 23 - ESPAÑOL 23

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab

Página 24

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Brazo relleno(pastel) deNavidadCalor superior+ inferior2160 - 180 1)50

Página 25 - 11.6 Grill + Turbo y Vapor

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Bizcochos conlevadura coro-nados deguarnicionesdelicadas (porej. reque

Página 26 - Recalentar

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Small cakes /Pastelillos (20unidades porbandeja)Calor superior+ inferi

Página 27 - 11.9 Horneado

11.12 Horneado en varios nivelesTartas / pastas / pan en bandejas de horneadoTipo de hor-neadoTurboTemperaturaen °CTiempo (min)Posición de la parrilla

Página 28 - 11.10 Consejos para hornear

11.13 Cocina a bajatemperaturaUtilice esta función para preparar piezasde carne y pescado tiernas y magras contemperaturas internas de 65 °C comomáxim

Página 29 - Precaliente el horno

Tipo de hornea-doPosición de laparrillaTemperatura °C Tiempo (min)Flammekuchen(plato típico deAlsacia)22301)12 - 20Piroggen (versiónrusa de la pizzaca

Página 30

Carne de cerdoTipo de car-neCantidadFuncióndel hornoPosiciónde la pa-rrillaTempera-tura °CTiempo(min)Paletilla /cuello / re-dondo de ja-món1 - 1,5 kgG

Página 31 - ESPAÑOL 31

Tipo decarneCantidad Funcióndel hornoPosiciónde la parri-llaTempera-tura °CTiempo(min)Corzo, cier-vo (pierna)1,5 - 2 kg Calor supe-rior + infe-rior1 1

Página 32

GrillAlimentoPosición dela parrillaTemperaturaTiempo (min)1ª cara 2ª caraRosbif 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40Solomillo deternera3 230 20 - 30 20 - 30Lom

Página 33 - ESPAÑOL 33

PlatoTiempo dedescongela-ción (min)Tiempo de des-congelación pos-terior (min)ObservaciónCarne, 500 g 90 - 120 20 - 30Dar la vuelta a mediacocción.Truc

Página 34 - 11.14 Pizza

• No utilice un limpiador a vapor para limpiar el apara-to.• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• No utilice limpi

Página 35 - 11.16 Asado con Grill + Turbo

Platos preparados congeladosAlimentospara cocinarFuncionesdel hornoPosición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Pizza congela-daCalor superior+ in

Página 36

11.21 ConservarConsideraciones a tener en cuenta:• Utilice únicamente botes de conservadel mismo tamaño disponibles en elmercado.• No utilice botes co

Página 37 - 11.17 Grill

11.22 PanTipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Pan blanco Pan 2 180 - 200 40 - 60Baguettes Pan 2 200 - 220 3

Página 38 - 11.18 Descongelación

CazaAlimento Temperatura interna del alimento °CLomo de liebre 70 - 75Muslos de liebre 70 - 75Liebre entera 70 - 75Lomo de corzo/ciervo 70 - 75Pata de

Página 39 - 11.19 Comida precocinada

12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.Notas sobre la limpieza:• Limpie la parte delantera del aparatocon un p

Página 40 - 11.20 Secar

2.Retire el agua y el vinagre con la es-ponja.3.Utilice agua limpia (100 - 200 ml) pa-ra enjuagar el sistema de generaciónde vapor a través del compar

Página 41 - 11.21 Conservar

AA1.Abra la puerta completamente.2.Presione al máximo las palancas debloqueo (A) de ambas bisagras de lapuerta.3.Cierre la puerta del horno hasta lapr

Página 42 - 11.22 Pan

Problema Posible causa SoluciónEl aparato no ca-lienta.No se han elegido las fun-ciones necesarias.Verifique los ajustes.El aparato no ca-lienta.El Bl

Página 43 - Información sobre acrilamidas

www.aeg.com/shop892938588-A-312012

Página 44 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Los mecanismos de protección contradescargas eléctricas de componentescon corriente y aislados deben fijarsede forma que no puedan aflojarse sinutil

Página 45 - 12.4 Bombilla

Cocción al vaporADVERTENCIAExiste riesgo de lesiones y dañosen el aparato.• No abra la puerta del aparato durantela cocción al vapor. Pueden liberarse

Página 46 - 13. QUÉ HACER SI…

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO2111546791054321831Panel de control2Programador electrónico3Compartimento de agua4Toma de la sonda térmica5Resistencia6Bomb

Página 47 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Utensilios de cocción al vaporUn recipiente para alimentos perforadoy otro sin perforar.El juego de vapor drena el agua de con-densación de los alimen

Página 48 - 892938588-A-312012

5. PANEL DE MANDOS5.1 Programador electrónico1109875 6432Utilice los sensores para operar el aparatoNúmero Sensor Función Observación1-Pantalla Muestr

Comentários a estes Manuais

Sem comentários