AEG HKL65411FB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões AEG HKL65411FB. Aeg HKL65411FB User Manual [es] [pt] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EN User Manual 2
Hob
DE Benutzerinformation 24
Kochfeld
HKL65411FB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HKL65411FB

EN User Manual 2HobDE Benutzerinformation 24KochfeldHKL65411FB

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Refer to “Technicalinformation” chapter.To activate the function for a cookingzone: touch . comes on.To deactivate the function: change theheat set

Página 3 - General Safety

to flash quickly. The display shows howlong the zone operates.To deactivate the function: set thecooking zone with and touch or. The indicator of

Página 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

4.13 Power managementfunction• Cooking zones are groupedaccording to the location and numberof the phases in the hob. See theillustration.• Each phase

Página 5 - 2.2 Electrical Connection

To operate the hood directlyon the hood paneldeactivate the automaticmode of the function.When you finish cooking anddeactivate the hob, thehood fan m

Página 6 - 2.6 Service

• humming: you use high power level.• clicking: electric switching occurs.• hissing, buzzing: the fan operates.The noises are normal and do not refert

Página 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Heat setting Use to: Time(min)HintsBoil large quantities of water. Power function is activated.5.5 Hints and Tips for FryAssist functionTo achieve the

Página 8 - 4. DAILY USE

Different sizes of pans cancause different heat uptimes. Heavy pans storemore heat than the lightpans but take more time toheat up.5.6 Correct pans fo

Página 9

• Always use cookware with cleanbottom.• Scratches or dark stains on the surfacehave no effect on how the hoboperates.• Use a special cleaner applicab

Página 10 - 4.8 Timer

Problem Possible cause RemedyThe hob deactivates. You put something on thesensor field .Remove the object from thesensor field.Residual heat indicato

Página 11

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Disconnect the hob from theelectrical supply for sometime. Disconnect

Página 12 - 4.14 Hob²Hood

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 5. HINTS AND TIPS

• To replace the damaged mains cableuse the following (or higher) mainscable type: H05V2V2-F T min 90°C.Speak to your local Service Centre.8.4 Assembl

Página 14 - 5.4 Examples of cooking

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2mm and the protective floor dir

Página 15 - 5.5 Hints and Tips for Fry

9.2 Cooking zones specificationCooking zone Nominal power(maximum heatsetting) [W]Power function[W]Power functionmaximum dura-tion [min]Cookware diam-

Página 16 - CARE AND CLEANING

11. ENVIRONMENT CONCERNSPlease recycle all materials marked withthe symbol . Dispose of all packagingmaterials appropriately and help toprotect the e

Página 17 - 7. TROUBLESHOOTING

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...252. SICHERHEITSANWEI

Página 18

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd

Página 19 - 8. INSTALLATION

Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Página 20 - 8.4 Assembly

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf die Montagedes Geräts vornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackung

Página 21 - 9. TECHNICAL DATA

werden, dass sie nicht ohne Werkzeugentfernt werden können.• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie s

Página 22 - 10. ENERGY EFFICIENCY

• Legen Sie keine Alufolie auf dasGerät.• Kochgeschirr aus Gusseisen,Aluminium oder mit beschädigtenBöden kann die Glas- bzw.Glaskeramikoberfläche ver

Página 23 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Página 24 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3.2 Bedienfeldanordnung1 2 3 467510 912118Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informiere

Página 25 - Allgemeine Sicherheit

Display BeschreibungDie Funktion STOP+GO ist in Betrieb.Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb.Power-Funktion ist eingeschaltet. + ZahlEine Störu

Página 26

Verhältnis zwischen der Kochstufe undder Zeit, nach der das Kochfeldausgeschaltet wird:Kochstufe Das Kochfeld wirdausgeschaltet nach, 1 - 36 Stunden4

Página 27 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

VORSICHT!Um eine Beschädigung bzw.Überhitzung desKochgeschirrs zu vermeiden,verwenden Sie beschichtetePfannen nur auf Kochzonenmit einer niedrigenKoch

Página 28 - 2.3 Gebrauch

Kurzzeit-WeckerSie können diese Funktion als Kurzzeit-Wecker benutzen, wenn das Geräteingeschaltet ist und die Kochzonennicht in Betrieb sind. Das Dis

Página 29 - GERÄTEBESCHREIBUNG

• Nach Ablauf der für Kurzzeitmessereingestellten Zeit• Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.4.13 Funktion Power-Management• Die Kochzonen werden je nach L

Página 30 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen

Automa-tischeEinschal-tung derBeleuch-tungKo-chen1)Braten2)ModusH6Ein Lüfter-geschwin-digkeit 2Lüfter-geschwin-digkeit 31) Das Kochfeld erkennt, das

Página 31 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

5. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".5.1 KochgeschirrDas Kochgeschirr wird beiInduktionskochzonen durchein starke

Página 32 - 4.6 Power-Funktion

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise - 1Warmhalten von gegartenSpeisen.NachBedarfLegen Sie einen Deckel aufdas Kochgeschirr.1 - 3 Sauce Hollandai

Página 33

Eier KochstufeOmelett, Spiegeleier 1 - 3Rührei 4 - 6Fisch KochstufeFischfilet, Fischstäbchen, Meeresfrüchte 4 - 6Fleisch KochstufeKotelett, Hühnchenbr

Página 34

• NEVER try to extinguish a fire with water, but switchoff the appliance and then cover flame e.g. with a lidor a fire blanket.• CAUTION: The cooking

Página 35 - Management

5.7 Tipps und Hinweise für dieFunktion Hob²HoodWenn Sie das Kochfeld mit dieserFunktion betreiben:• Das Bedienfeld derDunstabzugshaube vor direkterSon

Página 36

Funktionsfähigkeit des Kochfeldsnicht.• Verwenden Sie einen Spezialreinigerzur Reinigung derKochfeldoberfläche.• Verwenden Sie einen speziellenReinigu

Página 37 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Funktion STOP+GO istin Betrieb.Siehe Kapitel „Täglicher Ge-brauch“. Auf dem Bedienfeld befin-den sich Wasser- o

Página 38 - Hinweise für die Funktion Fry

Störung Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Es wurde kein Kochgeschirrauf die Kochzone gestellt.Stellen Sie Kochgeschirr aufdie Kochzone. Sie verwe

Página 39 - Funktion Fry Assist

7.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an IhrenHändler oder einen autorisiertenKu

Página 40 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Página 41 - 7. FEHLERSUCHE

8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Einhaltungdes vorderen Belüftungsabstands von 2mm und die Schutzmatt

Página 42

10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation HKL65411FBKochfeldtyp Einbau-KochfeldAnzahl der Kochzonen 4He

Página 43 - DEUTSCH 43

www.aeg.com/shop867328797-A-142016

Página 44 - 8. MONTAGE

between the bottom of the applianceand the upper drawer, is sufficient forair circulation.• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to insta

Página 45 - > 20 mm

appliance from the power supply. Thisto prevent an electrical shock.• Users with a pacemaker must keep adistance of minimum 30 cm from theinduction co

Página 46 - 9. TECHNISCHE DATEN

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout1 11211Induction cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout1 2 3 467510 912118Use the sensor f

Página 47 - 11. UMWELTTIPPS

SensorfieldFunction Comment9- To select the cooking zone.10 /- To increase or decrease the time.11Power function To activate and deactivate the functi

Página 48 - 867328797-A-142016

4.1 Activating anddeactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.4.2 Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatica

Comentários a estes Manuais

Sem comentários