AEG HK955070FB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões AEG HK955070FB. Aeg HK955070FB Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
EN User Manual 20
Hob
PT Manual de instruções 36
Placa
HK955070FB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HK955070FB

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatEN User Manual 20HobPT Manual de instruções 36PlacaHK955070FB

Página 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Tip-toetsFunctie Opmerking8- Het in- en uitschakelen van de buitenstering.9- Om de kookzone te selecteren.10 /- De tijd verlengen of verkorten.11Autom

Página 3 - Algemene veiligheid

5. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 In- of uitschakelenRaak 1 seconde aan om de kookplaatin– of uit te schakele

Página 4

De functie uitschakelen: wijzig dekookstand.5.6 TimerTimer met aftelfunctieU kunt deze functie gebruiken om in testellen hoe lang de kookzone moetwerk

Página 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

5.8 BlokkeringU kunt het bedieningspaneelvergrendelen terwijl de kookzones inwerking zijn. Hiermee wordt voorkomendat de kookstand per ongeluk wordtve

Página 6 - 2.4 Onderhoud en reiniging

6. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.6.1 KookgereiDe bodem van hetkookgerei moet zo dik envlak mogelijk zijn.Zorg e

Página 7 - 3. MONTAGE

Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips9 - 12 Lichtjes braden: kalfsoester,cordon bleu van kalfsvlees, ko-teletten, rissoles, worstjes, le-ver, rou

Página 8 - 3.6 Beveiligingsdoos

8.1 Problemen oplossenStoring Mogelijke oorzaak oplossingU kunt de kookplaat niet in-schakelen of bedienen.De kookplaat is niet aange-sloten op een st

Página 9 - 4.2 Indeling bedieningspaneel

Storing Mogelijke oorzaak oplossingU kunt de buitenste ring nietinschakelen. Activeer eerste de binnenstering door de kookstand tewijzigen. Er is een

Página 10 - 4.4 OptiHeat Control (3-staps

8.2 Als u het probleem nietkunt oplossen...Als u niet zelf het probleem kuntverhelpen, neem dan contact op met uwverkoper of de serviceafdeling. Zie v

Página 11 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

Diameter ronde kookzones(Ø)LinksvoorLinksachterMiddenvoorRechtsvoor18,0 cm14,5 cm27,0 cm18,0 cmLengte (L) en breedte (B)van niet-circulaire kookzo-neR

Página 12 - 5.7 Pauze

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Página 13 - NEDERLANDS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...202. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 14 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca

Página 15 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

• CAUTION: The cooking process has to be supervised.A short term cooking process has to be supervisedcontinuously.• WARNING: Danger of fire: Do not st

Página 16 - 8.1 Problemen oplossen

• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to install a separationpanel made from plywood, kitchencarcass material or other non-flammable mat

Página 17 - NEDERLANDS 17

WARNING!Risk of fire and explosion• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen yo

Página 18 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

H05V2V2-F which withstands atemperature of 90°C or higher. Speakto your local Service Centre.• To replace the damaged mains cable,use the cable type:

Página 19 - 11. MILIEUBESCHERMING

protection box accessory may not beavailable in some countries. Pleasecontact your local supplier.You can not use theprotection box if you installthe

Página 20 - SAFETY INFORMATION

SensorfieldFunction Comment7- To activate and deactivate the outer ring.8- To activate and deactivate the outer ring.9- To select the cooking zone.10

Página 21 - General Safety

5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Activating anddeactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.5.2 Automatic Switch

Página 22 - SAFETY INSTRUCTIONS

5.6 TimerCount Down TimerYou can use this function to set how longthe cooking zone should operate for asingle cooking session.First set the heat setti

Página 23 - 2.2 Electrical Connection

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Página 24 - INSTALLATION

When you deactivate thehob, you also deactivate thisfunction.5.9 Child Safety DeviceThis function prevents an accidentaloperation of the hob.To activa

Página 25 - 3.6 Protection box

6.1 CookwareThe bottom of the cookwaremust be as thick and flat aspossible.Ensure pan bases are cleanand dry before placing onthe hob surface.Cookware

Página 26 - 4. PRODUCT DESCRIPTION

7. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with a cleanbase.• Sc

Página 27 - Residual heat indicator)

Problem Possible cause RemedyAn acoustic signal soundsand the hob deactivates.An acoustic signal soundswhen the hob is deactivated.You put something o

Página 28 - 5. DAILY USE

Problem Possible cause RemedyYou can hear a constantbeep noise.The electrical connection isincorrect.Disconnect the hob from theelectrical supply. Ask

Página 29 - 5.8 Lock

10. ENERGY EFFICIENCY10.1 Product information according to EU 66/2014Model identification HK955070FBType of hob Built-In HobNumber of cooking zone

Página 30 - HINTS AND TIPS

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 362. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Página 31 - 6.3 Examples of cooking

Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode

Página 32 - 8. TROUBLESHOOTING

• AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos naplaca sem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• NUNCA tente extinguir um incêndio co

Página 33 - ENGLISH 33

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efetuada poruma pessoa qualificada.AVISO!Risco de ferimentos oudan

Página 34 - 9. TECHNICAL DATA

• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te b

Página 35 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Se a tomada eléctrica estiver solta,não ligue a ficha.• Não puxe o cabo de alimentaçãopara desligar o aparelho. Puxesempre a ficha de alimentação.•

Página 36 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

• Desligue o aparelho e deixe-oarrefecer antes de o limpar.• Desligue o aparelho da tomadaeléctrica antes de qualquermanutenção.• Não utilize jactos d

Página 37 - Segurança geral

3.5 Montagemmin.50mmmin.500mmmin.12 mmmin.60 mm3.6 Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção(acessório adicional), o piso protectordirectam

Página 38

4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO4.1 Disposição da placa145/210/270mm145/210/270mm145 mm180 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm2 111 111Zona de aquecimento2Painel

Página 39 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Cam-po dosensorFunção Comentário7- Para activar e desactivar o circuito exterior.8- Para activar e desactivar o circuito exterior.9- Para seleccionar

Página 40 - 2.4 Manutenção e limpeza

4.4 OptiHeat Control(Indicador de calor residual de3 níveis)AVISO! / / O calor residualpode provocar queimaduras.Os indicadores mostram onível de

Página 41 - 3. INSTALAÇÃO

Para activar o circuito exterior: toqueno campo do sensor. O indicadoracende.Para activar mais circuitos exteriores:toque novamente no campo do sensor

Página 42 - 3.6 Caixa de protecção

Para ver o tempo de funcionamentoda zona de aquecimento: selecione azona de aquecimento com . Oindicador da zona de aquecimentocomeça a piscar rapida

Página 43 - 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Para confirmar a selecção, aguarde atéque a placa se desactiveautomaticamente.Quando a função está , pode ouvir ossons apenas quando:• toca em ;• o C

Página 44

Nível de calor Utilize para: Tempo(min.)Sugestões - 1Manter os alimentos cozinha-dos quentes.confor-me ne-cessárioColoque uma tampa no tacho.1 - 3 Mol

Página 45 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 InstallatieWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor let

Página 46 - 5.6 Temporizador

superfície de vidro em ângulo agudoe desloque a lâmina sobre asuperfície.• Remover quando a placa tiverarrefecido o suficiente: manchas decalcário, ág

Página 47 - PORTUGUÊS

Problema Causa possível SoluçãoO indicador de calor residualnão acende.A zona não está quente por-que funcionou durante pou-co tempo ou o sensor estád

Página 48 - 6. SUGESTÕES E DICAS

Problema Causa possível Solução acende.A segunda fase da alimenta-ção elétrica está em falta.Verifique se a placa está li-gada corretamente à alimen-t

Página 49 - 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA10.1 Informação do produto de acordo com a diretiva EU66/2014Identificação do modelo HK955070FBTipo de placa Placa encast

Página 50 - 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ou contacte as suas autoridadesmunicipais.*www.aeg.com54

Página 52 - 9. DADOS TÉCNICOS

www.aeg.com/shop867349598-B-422018

Página 53 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat hetnetsnoer na installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomstek

Página 54

• Schakel het apparaat uit en laat hetafkoelen voordat u het schoonmaakt.• Trek vooronderhoudswerkzaamheden destekker uit het stopcontact.• Gebruik ge

Página 55 - PORTUGUÊS 55

3.5 Samenstellenmin.50mmmin.500mmmin.12 mmmin.60 mm3.6 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel toebehoren) gebruikt, is debeschermi

Página 56 - 867349598-B-422018

4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT4.1 Indeling kookplaat145/210/270mm145/210/270mm145 mm180 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm2 111 111Kookzone2Bedieningsp

Comentários a estes Manuais

Sem comentários