Aeg HC452020EB Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Aeg HC452020EB. AEG HC452020EB User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
HC452020EB NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 18
FR Notice d'utilisation 34
DE Benutzerinformation 51
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DE Benutzerinformation 51

HC452020EB NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 18FR Notice d'utilisation 34DE Benutzerinformation 51

Página 2 - KLANTENSERVICE

4.8 SlotU kunt het bedieningspaneel vergrende-len als de kookzones in werking zijn,maar niet . Hiermee wordt voorko-men dat de kookstand per ongelukw

Página 3 - 1.2 Algemene veiligheid

• De bodems van de pannen en kook-zones dienen dezelfde afmeting tehebben.5.3 Öko Timer (Eco-timer)Om energie te besparen schakelthet verwarmingseleme

Página 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Informatie over acrylamidesBelangrijk! Volgens recentewetenschappelijke informatie kan hetintensief bruinen van levensmiddelen(met name in producten d

Página 5 - 2.2 Gebruik

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr klinkt een geluidssig-naal en het apparaatwordt uitgeschakeld.Er weerklinkt een ge-luidssignaal als het ap-para

Página 6 - 3.1 Indeling bedieningspaneel

de glaskeramiek (bevindt zich op dehoek van het glazen oppervlak) en defoutmelding die wordt weergegeven.Controleer of u het apparaat op de juis-te ma

Página 7 - 3.3 OptiHeat Control (3-staps

340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 8.5 De installatie van meer dan één apparaatAanvullende onderdelen:aansluit-stang(en), hittebesten

Página 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

2.Plaats de apparatuur, een voor een,op een zacht oppervlak zoals eendeken met de onderkant omhoog. 3.Trek de afdichtstrip rondom de on-derrand van h

Página 9 - De kookwekker

14.Reinig voorzichtig de glazen kerami-sche plaat.9. TECHNISCHE INFORMATIEModell HC452020EB Prod.Nr. 941 560 803 01Typ 55 FED 02 BO 220-240 V 50-60 H

Página 10

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. SAFETY I

Página 11 - 5.4 De voorbeelden van

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i

Página 12 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID

Página 13 - NEDERLANDS 13

• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on

Página 14 - 8. MONTAGE-INSTRUCTIES

mains cable. Contact the Service or anelectrician to change a damagedmains cable.• The electrical installation must have anisolation device which lets

Página 15 - NEDERLANDS 15

• Cut off the mains cable and discard it.3. PRODUCT DESCRIPTION132120/175/210mm145mm1Cooking zone2Cooking zone3Control panel3.1 Control panel layout5

Página 16

Sensor field Function9To activate the Automatic Heat Up func-tion.10 / To increase or decrease the time.11To set the cooking zone for the Timerfunct

Página 17 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

acoustic signal sound some time andthe appliance deactivates. Remove theobject or clean the control panel.• You do not deactivate a cooking zoneor cha

Página 18 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

• To change the Count Down Tim-er:set the cooking zone with touch or .• To deactivate the Count DownTime: set the cooking zone with .Touch . The

Página 19 - 1.2 General Safety

To override The Child Safety Devicefor only one cooking time•Activate the appliance with . Theindicator comes on.•Touch for 4 seconds. Set the heats

Página 20 - SAFETY INSTRUCTIONS

Heatset-tingApplication: Time Hints 1To keep cooked food warm as necessary Put a lid on the cookware1 - 3 To make Hollandaise sauceand to melt butter,

Página 21 - 2.4 Disposal

– Remove after the appliance issufficiently cool: limescale rings ,water rings, fat stains, shiny metal-lic discolorations. Use a specialcleaning agen

Página 22 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause RemedyYou cannot activate theouter ring. Activate the inner ringfirst.The sensor fields be-come hot.The cookware is toolarge o

Página 23 - 4. DAILY USE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Página 24

8.3 To attach the seal.• Clean the worktop in the area of thecut out section.• Bond the seal stripe supplied on thelower edge of the appliance along t

Página 25 - 4.9 The Child Safety Device

min.28 mm 8.5 The installation of more than one applianceAdded parts:connection bar(s), heat re-sistant silicon, rubber shape, sealingstrap.Only use s

Página 26 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

6.Loosely turn in fixing plates frombelow on the worktop and on theconnection bar.7.Put the subsequent appliance in theworktop cut out . Make sure tha

Página 27 - 6. CARE AND CLEANING

Cooking zone Nominal Power (Max heat setting)[W]Middle front — 145 mm 1200 W10. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the pa

Página 28 - 7. TROUBLESHOOTING

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. INSTRUCTION

Página 29 - 8. INSTALLATION INSTRUCTIONS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Página 30 - 8.4 Assembly

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Página 31 - ENGLISH 31

Branchement électriqueAVERTISSEMENTRisque d'incendie ou d'électro-cution.• L'ensemble des branchements électri-ques doit être effectué

Página 32 - 9. TECHNICAL INFORMATION

• Ne laissez pas de récipients chaudssur le bandeau de commande.• Ne laissez pas le contenu des réci-pients de cuisson s'évaporer.• Prenez soin d

Página 33 - 10. ENVIRONMENT CONCERNS

3.1 Description du bandeau de commande5 63211014 1113 9127 84Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Lesaffichages, le

Página 34 - SERVICE APRÈS-VENTE

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet ofolie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Página 35 - 1.2 Sécurité générale

3.2 Indicateurs du niveau de cuissonAffichage DescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée.La fonction est activée

Página 36 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

de cuisson souhaité n'est pas atteint.L'affichage indique le niveau de cuisson.4.4 Activation et désactivationdes circuits extérieursVous po

Página 37 - 2.2 Utilisation

compté jusqu'à 00 . Le voyant de lazone de cuisson commence à cligno-ter rapidement.Lorsque le décompte du temps du mi-nuteur est terminé, le sig

Página 38 - 2.4 Mise au rebut

puyez sur pendant 4 secondes. Levoyant de contrôle s’éteint.•Désactivez l'appareil avec .Pour désactiver le dispositif desécurité enfants pour

Página 39 - FRANÇAIS 39

Ni-veau decuis-sonUtilisation : Durée Conseils 1Pour maintenir les plats cui-sinés au chaudau besoin Placez un couvercle sur lerécipient1 - 3 Pour pré

Página 40 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Pour enlever les salissures :1.– Enlevez immédiatement : plasti-que fondu, films plastiques et ali-ments contenant du sucre. Sinon,la saleté pourrait

Página 41 - FRANÇAIS 41

Problème Cause probable SolutionLa fonction de démarra-ge automatique de lacuisson ne fonctionnepas.La zone de cuisson estchaude.Laissez la zone de cu

Página 42

8. INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Con-signes de sécurité ».Avant l'installationAvant l'installatio

Página 43 - 5. CONSEILS UTILES

340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 8.5 Installation de plusieurs appareilsPièces ajoutées : barre(s) d'accouple-ment, silicone r

Página 44 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

2.Posez les appareils, un à la fois, surune surface souple, une couverturepar exemple, le dessous vers lehaut. 3.Placez le joint d'étanchéité au

Página 45 - FRANÇAIS 45

welke werkzaamheden dan ook uit-voert.• Gebruik de juiste stroomkabel.• Voorkom dat de stroomkabels verstriktraken.• Zorg ervoor dat de stroomkabel of

Página 46

14.Nettoyez soigneusement la surfacevitrocéramique.9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESModell HC452020EB Prod.Nr. 941 560 803 01Typ 55 FED 02 BO 220-240 V

Página 47 - 8.4 Montage

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522. SICHERHEITSHINWEIS

Página 48 - 20 mm 920 mm

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-ler haftet nicht f

Página 49 - FRANÇAIS 49

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Página 50

• Die elektrischen Anschlüsse müssenvon einem qualifizierten Elektriker aus-geführt werden.• Das Gerät muss geerdet sein.• Vor der Durchführung jeglic

Página 51 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirrauf das Bedienfeld.• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leer-kochen.• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschi

Página 52 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen,Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktivenFunktionen. Sensorf

Página 53 - SICHERHEITSHINWEISE

3.3 OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG! / / Es besteht Verbren-nungsgefahr durch Restwärme!OptiHeat Control gibt den Grad derRest

Página 54 - 2.2 Gebrauch

2.Berühren Sie dann gleich danach diegewünschte Kochstufe. Nach 3 Se-kunden leuchtet auf dem Display.Ändern Sie die Kochstufe, um die Funkti-on abzus

Página 55 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

KurzzeitweckerWenn die Kochzonen nicht in Betriebsind, können Sie den Timer als Kurzzeit-wecker verwenden. Berühren Sie .Berühren Sie oder des Tim

Página 56 - 3.2 Anzeige der Kochstufen

miek. Til deze voorwerpen altijd op alsu ze moet verplaatsen op het kookop-pervlak.2.3 Onderhoud en reinigingWAARSCHUWING!Risico op schade aan het app

Página 57 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE5.1 Kochgeschirr• Der Boden des Kochgeschirrssollte so dick und flach wiemöglich sein.• Kochgeschirr aus Stahlemailleo

Página 58 - Der Garzeitmesser

KochstufeAnwendung: Zeit Tipps9 -12Schnitzel, Cordon bleu vomKalb, Kotelett, Frikadellen,Bratwürste, Leber, Eier, Ei-erkuchen, Krapfen frittierenund M

Página 59 - DEUTSCH 59

7. FEHLERSUCHEProblem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät kann nichteingeschaltet oder be-dient werden.Das Gerät ist nicht odernicht ordnungsgemäßan die

Página 60 - 5.4 Anwendungsbeispiele zum

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs ertönt kein Signalton,wenn Sie die Sensorfel-der des Bedienfelds be-rühren.Der Signalton ist ausge-schaltet.Schalte

Página 61 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

8.3 Anbringen der Dichtung.• Reinigen Sie die Arbeitsplatte im Aus-schnittbereich.• Kleben Sie das mitgelieferte Dich-tungsband umlaufend auf der Unte

Página 62 - 7. FEHLERSUCHE

min.28 mm 8.5 Montage von mehr als einem GerätMitgelieferte Teile:Verbindungsleis-te(n), hitzebeständiges Silikon, Gummi-profil, Dichtungsstreifen.Ver

Página 63 - 8. MONTAGEANLEITUNG

6.Drehen Sie die Befestigungsplattenvon unterhalb der Arbeitsplatte lo-cker und auf der Verbindungsleisteein.7.Setzen Sie das nächste Gerät in denArbe

Página 64 - 8.3 Anbringen der Dichtung

KochzonenleistungKochzone Nennleistung (höchste Kochstufe)[W]Hinten Mitte — 120 / 175 / 210 mm 800 / 1600 / 2300 WVorne Mitte —145 mm 1200 W10. UMWELT

Página 65 - DEUTSCH 65

www.aeg.com/shop892952932-A-242012

Página 66 - 9. TECHNISCHE DATEN

Tiptoets Functie4Indicatielampjes timer voorde kookzonesGeeft aan voor welke zones u de tijd in-stelt.5Timerdisplay Geeft de tijd in minuten weer.6T

Página 67 - 10. UMWELTTIPPS

4. DAGELIJKS GEBRUIK4.1 In- en uitschakelingRaak 1 seconde aan om het apparaatin– of uit te schakelen.4.2 Automatisch uitschakelenDe functie schakel

Página 68 - 892952932-A-242012

4.6 De timerDe timer met aftelfunctie.Gebruik de timer met aftelfunctie om inte stellen hoe lang de kookzone dezekeer wordt gebruikt.Stel de timer met

Modelos relacionados HC451500EB | HE634070XB |

Comentários a estes Manuais

Sem comentários