Aeg F55600VI1P Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar loiça Aeg F55600VI1P. AEG F55600VI1P Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
EN User Manual 21
Dishwasher
DE Benutzerinformation 38
Geschirrspüler
FAVORIT 55602 VI0P
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FAVORIT 55602 VI0P

NL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 21DishwasherDE Benutzerinformation 38GeschirrspülerFAVORIT 55602 VI0P

Página 2 - KLANTENSERVICE

Het waterontharderniveauinstellenHet apparaat moet in deprogrammakeuzemodus staan.1. Houd om de gebruikersmodus in tevoeren tegelijkertijd en ingedr

Página 3 - 1.1 Algemene veiligheid

, en gaanknipperen en het display blanco is.2. Druk op .• De indicatielampjes , en gaan uit.• Blijft het indicatielampje knipperen.• Het displ

Página 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Met deze optie wordt deprogrammaduur verlengd om deschoonmaak- en droogresultaten teverbeteren met het gebruik vanmultitabletten.Multitab is geen perm

Página 5 - 2.5 Verwijdering

8.2 Het vullen van hetglansmiddeldoseerbakjeABCLET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorafwasautomaten.1. Open het deksel (C).2. Vul het glansmiddeld

Página 6 - 3.1 Beam-on-Floor

9.2 Een programma instellenen startenDe Auto Off-functieDeze functie verlaagt het energieverbruikdoor het apparaat automatisch uit teschakelen als het

Página 7 - 5. PROGRAMMA’S

kan worden bereikt en gewassen doorhet water uit de sproeiarmen. Zorgervoor dat de vaat elkaar niet raakt ofoverlapt.• U kunt apart vaatwasmiddel,glan

Página 8 - 6. INSTELLINGEN

10.5 Voor het starten van eenprogrammaControleer of:• De filters schoon zijn en correct zijngeplaatst.• De dop van het zoutreservoir goeddicht zit.• D

Página 9 - 6.2 De waterontharder

2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5. Zorg ervoor dat er geen etensrestenof vuil in of

Página 10

11.4 De binnenkant van demachine reinigen• Reinig het apparaat zorgvuldig,inclusief de rubberen afdichting vande deur, met een zachte, vochtigedoek.•

Página 11 - 7.1 Multitab

12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheidProbleem Mogelijke oplossingWitte strepen of een blauwewaas op glazen en servies-goed• De v

Página 12 - GEBRUIKT

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Página 13 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

14. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu

Página 14 - AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...222. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 15 - NEDERLANDS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Página 16 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

1.2 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children aged from 8years and above and persons with reduced physical,sensory

Página 17 - 11.3 Buitenkant reinigen

WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mainsplug from the mains socket. Contactthe Authorised Servi

Página 18 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Detergent dispenser10Cutlery basket11Lower basket12Upper basket3.1 Beam-on-FloorThe Beam-on-

Página 19 - 13. TECHNISCHE INFORMATIE

5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases Options 1)• Normal soil• Crockery and cut-lery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• Mu

Página 20 - 14. MILIEUBESCHERMING

5.2 Information for testinstitutesFor all the necessary information for testperformance, send an email to:[email protected] dow

Página 21 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

German de-grees (°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener lev-el11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2

Página 22 - 1.1 General Safety

The use of the option Multitab with therinse aid dispenser deactivated may notgive satisfying drying results.When the rinse aid dispenser isdeactivate

Página 23 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Página 24 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

7.1 MultitabActivate this option when you use multi-tablets that integrate the salt, rinse aidand detergent functions. They can alsocontain other clea

Página 25 - 4. CONTROL PANEL

8.2 How to fill the rinse aiddispenserABCCAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Open the lid (C).2. Fill the dispenser (B)

Página 26 - 5. PROGRAMMES

Starting a programme1. Keep the appliance door ajar.2. Press the on/off button to activatethe appliance. Make sure that theappliance is in programme s

Página 27 - 6. SETTINGS

energy consumption for crockery andcutlery with normal soil.10.2 Using salt, rinse aid anddetergent• Only use salt, rinse aid and detergentfor dishwas

Página 28

At the end of theprogramme water can stillremain on the sides and onthe door of the appliance.11. CARE AND CLEANINGWARNING!Before maintenance,deactiva

Página 29 - ENGLISH 29

7. Reassemble the filters (B) and (C).8. Put back the filter (B) in the flat filter(A). Turn it clockwise until it locks.CAUTION!An incorrect position

Página 30 - 8. BEFORE FIRST USE

Problem and alarm code Possible solutionThe programme does notstart.• Make sure that the appliance door is closed.• If the delay start is set, cancel

Página 31 - 9. DAILY USE

13. TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818-898 / 550Electrical connection 1)Voltage (V) 220 - 240Frequency (Hz) 50Water

Página 32 - HINTS AND TIPS

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 392. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 33

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Página 34 - 11. CARE AND CLEANING

• Het apparaat moet met de nieuwe slangset wordenaangesloten op een kraan. Oude slangsets mogenniet opnieuw worden gebruikt.1.2 Veiligheid van kindere

Página 35 - 12. TROUBLESHOOTING

• Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (fallsvorhanden) dürfen nicht von einem Teppichbodenblockiert werden.• Das Gerät muss mit den mitgelieferten n

Página 36

• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Fallsdas Netzkabel

Página 37 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

3. GERÄTEBESCHREIBUNG54679 8 12 23111 10 1Oberster Sprüharm2Oberer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Lüftungsschlitze8Klarspü

Página 38 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4. BEDIENFELD123 5 451Taste „Ein/Aus“2Display3Taste Delay4Programmwahltasten5Kontrolllampen4.1 KontrolllampenKontroll-lampeBeschreibungKontrolllampe M

Página 39 - 1.1 Allgemeine Sicherheit

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Optionen 4)• Vor kurzem be-nutztes Geschirr• Geschirr und Bes-teck• Hauptspülgang 60°C• Spülgänge•

Página 40 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

6. EINSTELLUNGEN6.1 Programmwahlmodus undBenutzermodusWenn sich das Gerät imProgrammwahlmodus befindet, kann einProgramm eingestellt und derBenutzermo

Página 41 - 2.5 Entsorgung

Deutsche Was-serhärtegrade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade (°fH).mmol/l Clarke Was-serhärte-gradeEinstellung für denWasserenthärter<4 <7 <0

Página 42 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Ist der Klarspülmittel-Dosiererausgeschaltet und Sie wählen nicht dieOption Multitab, gibt der Klarspülmittel-Dosierer Klarspülmittel frei.Mit der Opt

Página 43 - 5. PROGRAMME

7. OPTIONENSie müssen die gewünschtenOptionen vor demProgrammstart einschalten.Es ist nicht möglich,Optionen während eineslaufenden Programms ein-oder

Página 44 - Prüfinstitute

So füllen Sie den Salzbehälter:1. Drehen Sie den Deckel desSalzbehälters gegen denUhrzeigersinn und entfernen Sie ihn.2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in

Página 45 - 6. EINSTELLUNGEN

• Alleen voor VK en Ierland. Hetapparaat heeft een stekker van 13ampère. Als de zekering van destekker verwisseld moet worden,gebruik dan zekering: 13

Página 46

Reinigungstabletten verwenden,schalten Sie die Option Multitab ein.5. Stellen Sie je nach Beladung undVerschmutzungsgrad das passendeProgramm ein.9.1

Página 47 - So schalten Sie den Signalton

Abbrechen einer eingestelltenZeitvorwahl während desCountdownsWenn Sie die eingestellte Zeitvorwahlabbrechen, müssen das Programm unddie Optionen erne

Página 48 - 7. OPTIONEN

verwenden, damit keineReinigungsmittel-Rückstände auf demGeschirr zurückbleiben.• Verwenden Sie nicht mehr als dieangegebene Reinigungsmittelmenge.Sie

Página 49 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

11. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Schalten Sie das Gerätimmer aus und ziehen Sieden Netzstecker aus derSteckdose, bevorReinigungsarbeitendurchgeführt we

Página 50

7. Bauen Sie die Filter (B) und (C)wieder zusammen.8. Setzen Sie den Filter (B) in denflachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihnnach rechts, bis er einras

Página 51 - 10. TIPPS UND HINWEISE

Problem und Alarmcode Mögliche AbhilfeDas Programm startet nicht. • Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist.• Wenn die Zeitvorwahl eingest

Página 52

Problem Mögliche AbhilfeDas Geschirr ist nass. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase odereine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur.• Der Kl

Página 56 - 14. UMWELTTIPPS

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54679 8 12 23111 10 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopenin

Página 57 - DEUTSCH 57

www.aeg.com/shop117900231-A-302014

Página 58

4. BEDIENINGSPANEEL123 5 451Aan/uit-toets2Weergave3Delay-toets4Programmakeuzetoetsen5Indicatielampjes4.1 IndicatielampjesAanduiding OmschrijvingMultit

Página 59 - DEUTSCH 59

Programma Mate van vervuilingType beladingProgrammafasen Options (Opties) 5)• Alles • Voorspoelen 1) Dit programma biedt het meest efficiënte water-

Página 60 - 117900231-A-302014

• De deactivering van hetglansspoelmiddel als u de optieMultitab wilt gebruiken zonderglansmiddel.• Het niveau van het glansmiddelvolgens de benodigde

Comentários a estes Manuais

Sem comentários