AEG S73820KMX3 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG S73820KMX3. Aeg S73820KMX3 User Manual [da] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EN User Manual 2
Refrigerator
FR Notice d'utilisation 19
Réfrigérateur
DE Benutzerinformation 38
Kühlschrank
S73820KMW3
S73820KMX3
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - S73820KMX3

EN User Manual 2RefrigeratorFR Notice d'utilisation 19RéfrigérateurDE Benutzerinformation 38KühlschrankS73820KMW3S73820KMX3

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

5.5 Hints for temperatureinside the refrigeratorA suitable temperature inside therefrigerator is approximately +5° C. If thetemperature regulator is s

Página 3 - General Safety

compressor stops, during normal use.The defrost water drains out through atrough into a special container at theback of the appliance, over the motorc

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause SolutionAudible or visual alarm is on. The cabinet has been re-cently switched on or thetemperature is still toohigh.Refer to &

Página 5 - OPERATION

Problem Possible cause SolutionFood products preventthat water flows into thewater collector.Make sure that food productsdo not touch the rear plate.W

Página 6 - 3.6 MinuteMinder function

7.3 Replacing the lampThe appliance is equipped with a longlifeLED interior light.Only service is allowed to replace thelighting device. Contact your

Página 7 - DAILY USE

8.4 Removing the transportsupportYour appliance is equipped withtransport support to secure the doorduring transportation.1. Open the door.2. Remove t

Página 8 - 4.5 Bottle rack

8.8 Door reversibilityWARNING!Before carrying out anyoperations, remove the plugfrom the power socket.1.Remove the ventilation grille.Remove the upper

Página 9 - 5. HINTS AND TIPS

Do a final check to makesure that:• All screws are tightened.• The magnetic sealadheres to the cabinet.• The door opens andcloses correctly.If the amb

Página 10 - 6. CARE AND CLEANING

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL INFORMATION10.1 Technical data Height mm 1800Width mm 595Depth mm 623Voltage Volts 230

Página 11 - 7. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 202. INSTRUCTIONS DE SÉC

Página 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 7.2 Closing the door

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 14 - 8. INSTALLATION

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Página 15

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veill

Página 16 - 8.8 Door reversibility

3. FONCTIONNEMENT3.1 Panneau de commande56 4 3 211Affichage2Touche d'augmentation de latempérature3Touche de diminution de latempérature4Touche O

Página 17 - 9. NOISES

3.4 Mise hors tension1. Appuyez sur la touche ON/OFFpendant quelques secondes.L'affichage s'éteint.2. Débranchez la fiche électrique del&apo

Página 18 - 10. TECHNICAL INFORMATION

3.9 Fonction ExtraHumidityPour accroître l'humidité dans leréfrigérateur, activez la FonctionExtraHumidity.1. Appuyez sur la touche Mode jusqu&ap

Página 19 - SERVICE APRÈS-VENTE

Ne modifiez pasl'emplacement de la clayetteen verre située au-dessus dubac à légumes, afin degarantir une circulation d'airoptimale.4.4 Mise

Página 20 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION!N'utilisez jamais de produitsabrasifs ou caustiques, car ilspourraient endommager lerevêtement.5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonction

Página 21 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

thermomètre dont la précision est de +/- 1 °C. Vous pouvez contrôler latempérature au bout de 6 heures. Lamesure doit être effectuée dans descondition

Página 22 - 2.5 Mise au rebut

Il est important de nettoyerrégulièrement l'orifice d'écoulement dela goulotte d'évacuation de l'eau dedégivrage située au milieu

Página 23 - 3. FONCTIONNEMENT

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Página 24 - 3.8 Fonction COOLMATIC

Problème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité del'appareil.Les

Página 25 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la toucheCOOLMATIC, ou après avoirchangé la températu

Página 26 - 4.5 Compartiment à bouteilles

Problème Cause probable SolutionLa porte a été ouverte tropsouvent.N'ouvrez la porte qu'en cas denécessité.La fonction COOLMATICest activée.

Página 27 - 5. CONSEILS

L'espace de ventilation peut être :• directement au-dessus de l'appareil• derrière et au-dessus de l'élémentsupérieur.Dans ce cas, lais

Página 28 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

8.7 Installation du filtre CleanAir ControlATTENTION!Manipulez le filtre avecprécaution afin d'éviter quesa surface ne soitendommagée.Assurez-vou

Página 29 - Clean Air Control

1326. Dévissez et déplacez la charnièreinférieure (1).7. Déplacez la tige sur l'autre côté (2).8. Dévissez le support (3).9. Vissez la charnière

Página 30

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com36

Página 31 - FRANÇAIS 31

10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 1800Largeur mm 595Profondeur mm 623Voltage V 230 - 240Fréquence Hz

Página 32

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 392. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 33 - 8.6 Mise de niveau

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Página 34 - 8.8 Réversibilité de la porte

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Página 35 - 9. BRUITS

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Página 36

• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabe

Página 37 - L'ENVIRONNEMENT

3. BETRIEB3.1 Bedienfeld56 4 3 211Display2Taste zum Erhöhen der Temperatur3Taste zum Senken der Temperatur4Taste OK5Taste Mode6Taste ON/OFFDer voreing

Página 38 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3.4 Ausschalten des Geräts1. Drücken Sie ON/OFF einigeSekunden.Das Display wird ausgeschaltet.2. Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.3.5 T

Página 39 - Allgemeine Sicherheit

3.9 Funktion ExtraHumidityUm die Feuchtigkeit im Kühlschrank zuerhöhen, schalten Sie die FunktionExtraHumidity ein.1. Drücken Sie Mode, bis dasentspre

Página 40 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Die Glasablage über derGemüseschublade solltejedoch nicht verstelltwerden, um eine korrekteLuftzirkulation zugewährleisten.4.4 Positionierung derTürab

Página 41 - 2.5 Entsorgung

ACHTUNG!Verwenden Sie keineReinigungsmittel oderScheuerpulver, da diese dieOberfläche beschädigen.5. TIPPS UND HINWEISE5.1 NormaleBetriebsgeräuscheFol

Página 42 - 3. BETRIEB

Temperatur sollte unter gleichbleibenden Bedingungen gemessenwerden (ohne die Beladung zu ändern).6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherhe

Página 43 - 3.8 Funktion COOLMATIC

2. Ziehen Sie das Gitter gerade heraus,um es ganz herausnehmen zukönnen.3. Reinigen Sie den Bereich unter demGerät mit dem Staubsauger.6.4 Abtauen des

Página 44 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

7.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal-tet.Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzs

Página 45 - 4.6 Reinigen des Innenraums

• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap

Página 46 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Raumtemperatur ist zuhoch.Siehe Klimaklasse auf demTypenschild. In das Gerät eingelegteLebensmittel waren nochz

Página 47 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür ist nicht richtiggeschlossen.Siehe „Schließen der Tür“.In das Gerät eingelegteLebensmittel waren nochzu warm.L

Página 48 - FEHLERSUCHE

Bei einigen Modellenkönnen Funktionsstörungenauftreten, wenn sieaußerhalb diesesTemperaturbereichsbetrieben werden. Derordnungsgemäße Betriebwird nur

Página 49 - 7.1 Was tun, wenn

8.5 Hintere DistanzstückeBringen Sie die im Zubehörbeutelmitgelieferten beiden Distanzstücke undHaltestifte an, wie in der Abbildunggezeigt.8.6 Ausric

Página 50

gegenüberliegenden Seite desGitters.2. Legen Sie das Gerät mit derRückseite nach unten auf einenTräger aus Holz.3. Schrauben Sie den unteren undoberen

Página 51 - 8. MONTAGE

Führen Sie eine Endkontrolledurch, um sicherzustellen,dass:• Alle Schrauben festangezogen sind;• Die Magnetdichtung amGerät anliegt.• Die Tür ordnungs

Página 52 - Transportsicherungen

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Höhe mm 1800Breite mm 595Tiefe m

Página 53 - 8.8 Wechseln des Türanschlags

Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf derEnergieplakette.11. UM

Página 54

www.aeg.com58

Página 56 - 10. TECHNISCHE DATEN

It is possible to change predefinedsound of buttons by pressing togetherMode and Temperature colder buttonfor some seconds. Change is reversible.3.2 D

Página 57 - 11. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop855838200-B-352014

Página 58

3.7 ChildLock functionActivate the ChildLock function to lockthe buttons from unintentionaloperation.1. Press Mode until the correspondingicon appears

Página 59 - DEUTSCH 59

Make sure that the air leverflap is closed to obtainproper function.4.2 Vegetable DrawerThe drawer is suitable for storing fruitand vegetables.Some mo

Página 60 - 855838200-B-352014

4.6 Cleaning the interior1. Before using the appliance for thefirst time, wash the interior and allinternal accessories with lukewarmwater and neutral

Comentários a estes Manuais

Sem comentários