AEG LAV88830-W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar roupa AEG LAV88830-W. Aeg LAV88830-W Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ÖKO-LAVAMAT 88830 update

ÖKO-LAVAMAT 88830 updateLe lave-linge écologiqueInformations pour les utilisateurs

Página 2 - Chère cliente, cher client

Mode d'emploi10Description de l'appareilVue de face Bac-tiroir pour produits de lavage et additifs Bac-tiroir pour produits de la-vage et

Página 3 - Sommaire

Mode d'emploi11Panneau de commandeProgrammateurLe programmateur détermine le mode de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nom

Página 4

Mode d'emploi12MIXTES (KREUKHERST.) Etape principale de lavage pour linge défroissable (textiles mélangés) de 40 °C à 60 °C.Position SANS REPASSA

Página 5

Mode d'emploi13Touches additionnellesLes touches de programmes additionnels servent à adapter le programme de lavage au degré de sa-lissement du

Página 6 - Sécurité

Mode d'emploi14Valeurs de consommation et duréesLes valeurs pour les programmes sélectionnés du tableau suivant ont été déterminées dans des cond

Página 7 - Sécurité générale

Mode d'emploi15Indication de la durée du cycle de lavage3 Les durées de cycle de lavage dépendent des habitudes de lavage et des conditions d&apo

Página 8 - Elimination

Mode d'emploi16Protection contre les inondations Aqua Control + Aqua AlarmEn cas de dommages au flexible d'arrivée d'eau, le système bl

Página 9

Mode d'emploi17Préparation de la lessiveTrier le linge et le préparer• Triez le linge en fonction des symboles d'entretien et de sa nature (

Página 10 - Vue de face

Mode d'emploi18Type de linge et étiquette d'entretienLes symboles d'entretien aident lors du choix du programme correct de lavage. Trie

Página 11 - Programmateur

Mode d'emploi19Quelle quantité de produit de lavage et d'additif?La quantité de produit à utiliser dépend:• du degré d'encrassement du

Página 12 - Mode d'emploi

2Chère cliente, cher client,veuillez lire avec attention ces informations pour l'utilisateur.Tenez surtout compte de la section «Sécurité» des pr

Página 13 - Touches additionnelles

Mode d'emploi20Effectuer le lavageManuel succinctUn programme de lavage se déroule suivant les étapes suivantes:0 1. Sélectionner le programme de

Página 14

Mode d'emploi21Sélectionner le programme de lavage3 Pour le programme approprié, la température correcte et les program-mes supplémentaires possi

Página 15 - Que signifie «UPDATE»?

Mode d'emploi22Modifier la vitesse d'essorage/Sélectionner sans essorage0 Eventuellement modifier la vitesse d'essorage pour l'es

Página 16 - Avant la première lessive

Mode d'emploi23Durée de trempageLorsque la touche TREMPAGE (INWEKEN) est enfoncée, vous pouvez prolonger la durée de trempage de 1 à maximum 19 h

Página 17 - Préparation de la lessive

Mode d'emploi24Ajouter le produit de lavage/l'additif3 Conseils concernant les produits de la-vage et les additifs, voir section «Pro-duits

Página 18

Mode d'emploi25Démarrer le programme de lavage0 1. Contrôlez si le robinet d'eau est ouvert.2. Démarrer le programme de lavage: Appuyez sur

Página 19 - Anticalcaire

Mode d'emploi26Déroulement du programme de lavageAffichage de déroulement de programmeAvant le démarrage, les étapes de programme à exécuter sont

Página 20 - Effectuer le lavage

Mode d'emploi27Interruption du programme0 Pour interrompre prématurément le programme, tournez le programmateur sur ARRET (UIT).3 Avec la touche

Página 21

Mode d'emploi283. Retirer le linge.4. Tournez le programmateur jusqu'à la position ARRET (UIT).5. Après le lavage, sortez partiellement le b

Página 22 - Départ différé

Mode d'emploi29Tableau des programmesLavageToutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais unique-ment les réglages habituels et j

Página 23 - Introduire le linge

3SommaireMode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sécurité . . . . . . . . . .

Página 24

Mode d'emploi30Rinçage assouplissant séparé/Amidonnage/Imprégnation Essorage séparé Laine/Lavage à la main9ìï2kgPLAINE (WOL)FROID (KOUD) jusqu&ap

Página 25

Mode d'emploi31Nettoyage et entretienPanneau de commandeAttention! N'utilisez pas de produits d'entretien pour meubles ni de produits d

Página 26

Mode d'emploi327. Nettoyez l'ensemble de la zone d'introduction des produits de la-vage de la machine à laver, en par-ticulier égalemen

Página 27

Mode d'emploi33Nettoyage de la pompe à lessiveLes trombones, punaises, etc., qui ont éventuellement été introduits dans le lave-linge avec le lin

Página 28

Mode d'emploi34Que faire si ...Elimination des dérangementsEn cas de dérangement, essayez de résoudre par vous-même le pro-blème apparu à l'

Página 29 - Tableau des programmes

Mode d'emploi35Il n'y a pas d'arrivée d'eau.Le code d'erreur (1 apparaît.Le robinet d'eau est fermé. Ouvrez le robinet d

Página 30 - Essorage séparé

Mode d'emploi36De l'eau s'écoule par en dessous de la machine à laver.Le raccordement vissé du flexible d'arrivée d'eau fuit.

Página 31 - Nettoyage et entretien

Mode d'emploi37Le linge n'est pas bien essoré, vous voyez en-core un reste d'eau dans le tambour.Le code d'erreur (2 apparaît.Le t

Página 32 - Porte de remplissage

Mode d'emploi38Lorsque vous appuyez sur une touche de pro-gramme additionnel, celle-ci ne s'éclaire pas.Le programme additionnel sélectionné

Página 33

Mode d'emploi39Lorsque les performances de lavage ne sont pas satisfaisantesSi le linge est grisâtre et que du calcaire se dépose dans le tambour

Página 34 - Que faire si

4Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 35

Mode d'emploi40Exécution d'une vidange de secours• Lorsque le lave-linge automatique ne vidange plus la lessive, il con-vient d'effectu

Página 36

Mode d'emploi41Lorsque la lessive est entièrement écoulée:6. Insérez fermement le bouchon de fermeture dans le flexible de vidange de secours et

Página 37

Mode d'emploi423. Pendant que RINCAGE+ (SPOELEN+) clignote, relâcher la touche TREM-PAGE (INWEKEN).Après que le clignotement a cessé, le rinçage

Página 38

Mode d'emploi43Activer le refroidissement de la lessive:0 1. Tournez le programmateur sur ESSORAGE DELICAT (KORT CENTRIFUGEREN).2. Maintenez la t

Página 39

Mode d'emploi44Sécurité de programmePour protéger un programme contre une modification indésirable (p. ex. rotation du programmateur, actionnemen

Página 40

Mode d'emploi45Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est enclenchée, la porte de remplis-sage ne peut plus être fermée et on ne peut plus l

Página 41

Instructions de montage et de raccordement46Instructions de montage et de raccordementConseils de sécurité pour l'installation• Ne basculez la ma

Página 42 - Refroidissement de la lessive

Instructions de montage et de raccordement47Installation de l'appareil3 Les machines à laver avec panneau bombé ne sont pas encastrables.Transpor

Página 43

Instructions de montage et de raccordement482. D'une forte traction, enlever les deux supports de flexible de l'ap-pareil.3 La clé spéciale

Página 44 - Sécurité de programme

Instructions de montage et de raccordement49Préparer le lieu d'installation• Le plan d'installation doit être propre et sec, exempt de reste

Página 45 - Sécurité enfants

5Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Arrivée d'eau . . . . . . . . . . . . .

Página 46

Instructions de montage et de raccordement50Egaliser les inégalités du sol3 Pied de réglage automatique: Le pied arrière droit de votre machine à lave

Página 47 - Transporter l'appareil

Instructions de montage et de raccordement51Raccordement électriqueVous trouverez les indications con-cernant la tension électrique, le type de couran

Página 48

Instructions de montage et de raccordement52Alimentation en eauUn flexible à pression de 1,5m de long est livré avec l'appareil.Si un flexible pl

Página 49 - Placement sur sols élastiques

Instructions de montage et de raccordement53Evacuation de l'eauLe flexible d'évacuation de l'eau peut être raccordé soit à un siphon so

Página 50

Instructions de montage et de raccordement54Hauteurs de refoulement supérieures à 1mPour vidanger l'eau de lavage/de rinçage, chaque machine à la

Página 51 - Arrivée d'eau

Conditions de garantie55Conditions de garantieBelgiqueCONDITIONS DE GARANTIE1. EFFETS: La garantie n’entre en vigueur que si la facture d’achat est pr

Página 52 - Alimentation en eau

Adresses du service après-vente56Adresses du service après-venteBelgiqueTéléphone TéléfaxElectrolux Home Products Belgium ELECTROLUX SERVICEBergensest

Página 54 - Dimensions

Index de mots-clés58Index de mots-clésAAdditifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 20, 24Affichage de déroulement de programme 26Affichag

Página 55 - Conditions de garantie

Service après-vente59Service après-venteAu chapitre «Que faire si ...» sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. Consu

Página 56 - Belgique

Mode d'emploi6Mode d'emploi1 SécuritéLa sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la

Página 57

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 942 261-01-161001-07Sous réserve de modifications

Página 58 - Index de mots-clés

Mode d'emploi7Sécurité des enfants• Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les mor-ceaux de polystyrène p. ex.) peuve

Página 59 - Service après-vente

Mode d'emploi8• Laissez refroidir l'eau de lessive avant d'effectuer une vidange de se-cours, de nettoyer la pompe à lessive ou de proc

Página 60

Mode d'emploi92 Conseils de protection de l'environnement• En cas de linge moyennement sale, vous pouvez renoncer au préla-vage. Vous économ

Comentários a estes Manuais

Sem comentários