AEG FFB41600ZM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar roupa AEG FFB41600ZM. Aeg FFB41600ZM Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
FR Notice d'utilisation 24
Lave-vaisselle
FFB41600ZW
FFB41600ZM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FFB41600ZM

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatFR Notice d'utilisation 24Lave-vaisselleFFB41600ZWFFB41600ZM

Página 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Duitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardings-niveau37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7

Página 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Het uitschakelen van demelding van een leegglansmiddeldoseerbakjeHet apparaat moet in deprogrammaselectiemodus staan.1. Als u naar de gebruikersmodus

Página 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7. OPTIESDe gewenste opties moetenelke keer dat u eenprogramma start wordengeactiveerd.De opties kunnen nietworden in- of uitgeschakeldals een program

Página 5 - 2.5 Verwijdering

herladen. Het lijkt alsof het apparaat nietwerkt. De wasfase start pas nadat dezeprocedure voltooid is. De procedurewordt regelmatig herhaald.8.1 Het

Página 6

9. DAGELIJKS GEBRUIK1. Draai de waterkraan open.2. Druk op de aan-/uittoets om hetapparaat te activeren.Zorg dat het apparaat in deprogrammakeuzemodus

Página 7 - 4. BEDIENINGSPANEEL

3. Druk op Start om het aftellen testarten.• Het controlelampje uitgesteldestart gaat aan om de start van hetaftellen te bevestigen.• Het aftellen vin

Página 8 - 5. PROGRAMMA’S

• U kunt apart vaatwasmiddel,glansmiddel en zout gebruiken ofkiezen voor het gebruik vanmultitabletten (bijv. ''3in1'', '&apo

Página 9 - 6. INSTELLINGEN

• De positie van de items in de mandjescorrect is.• Het programma van toepassing is ophet type lading en de mate vanbevuiling.• De juiste hoeveelheid

Página 10

5. Zorg ervoor dat er geen etensrestenof vuil in of rond de rand van deopvangbak zitten.6. Plaats de platte filter terug (A). Zorgervoor dat het goed

Página 11 - Het deactiveren van AirDry

12. PROBLEEMOPLOSSINGAls het apparaat niet start of stopttijdens de bediening, kijk dan of u hetprobleem zelf kunt oplossen met behulpvan de informati

Página 12 - KEER GEBRUIKT

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Página 13 - Het zoutreservoir vullen

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingDe anti-overstromingsbevei-liging is ingeschakeld.Op het display verschijnt.• Draai de waterkraan

Página 14 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheidProbleem Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte wasresultaten. • Raadpleeg "Dagelijks g

Página 15 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingRoestresten op bestek. • Er wordt voor het wassen teveel zout in het water ge-bruikt. Zie 'De wateronthard

Página 16

Watertoevoerdruk Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)WatertoevoerKoud water of warm water2)max. 60 °CVermogen Couverts 13Energieverbruik Modus a

Página 17 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...242. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Página 18 - 11.4 De binnenkant van de

pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions

Página 19 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger.• Placez les couverts dans le panier à couverts, avec lesextrémités pointues vers le bas

Página 20

électrique, utilisez le fusible : 13 ampASTA (BS 1362).2.3 Raccordement à l'arrivéed'eau• Veillez à ne pas endommager lestuyaux de circulati

Página 21 - NEDERLANDS 21

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54810 9 116712 2311Plan de travail2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4Filtres5Plaque

Página 22 - 13. TECHNISCHE INFORMATIE

4. BANDEAU DE COMMANDE12 4 568371Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Option7Voyants8Touche Start4.1

Página 23 - 14. MILIEUBESCHERMING

niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaaktdoor een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.Bewaar de instructies altijd op een veilige

Página 24 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Indicateur DescriptionVoyant ExtraHygiene.Voyant de porte. Il s'allume lorsque la porte de l'appareil est ouverte oumal fermée.5. PROGRAMMES

Página 25 - Sécurité générale

Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)10 0.8 301) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem

Página 26 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Dureté eauDegrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeNiveau de l'adou-cisseur d'eau47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043

Página 27 - 2.5 Mise au rebut

s'allume pour signaler qu'un remplissagedu liquide de rinçage est nécessaire. Siles résultats de séchage sont satisfaisantslors de l'ut

Página 28

• Les voyants et sont éteints.• Le voyant clignote toujours.• L'affichage indique le réglageactuel : = AirDry activé.3. Appuyez sur la touch

Página 29 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le réglage actuelde l'adoucisseur d'eau estcompatible avec la dureté del'arrivée d&

Página 30 - 5. PROGRAMMES

8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABDCMAX1234+-ABDCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour lesl

Página 31 - 6. RÉGLAGES

2030BA DCATTENTION!Utilisez uniquement duproduit de lavagespécifiquement conçu pourles lave-vaisselle.1.Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour

Página 32

Durant la phase de séchage,si la porte est ouvertependant plus de30 secondes, le programmeen cours s'arrête. Ceci ne seproduit pas si la porte es

Página 33 - FRANÇAIS

10.2 Utilisation de selrégénérant, de liquide derinçage et de produit delavage• Utilisez uniquement du selrégénérant, du liquide de rinçage etdu produ

Página 34 - 7. OPTIONS

• Leg het bestek in de besteklade met de scherperanden naar beneden of leg ze horizontaal in debesteklade met de scherpe randen naar beneden.• Laat om

Página 35 - Comment remplir le réservoir

• Le programme est adapté au type devaisselle et au degré de salissure.• Vous utilisez la bonne quantité deproduit de lavage.10.6 Déchargement despani

Página 36 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire ni salissure àl'intérieur ou autour du bord ducollecteur d'eau.6. Remettez le fi

Página 37

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSi l'appareil ne démarre pas ou s'ils'arrête en cours de fonctionnement,vérifiez d'abo

Página 38 - 10. CONSEILS

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.L'affichage indique .• F

Página 39

12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez

Página 40 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un

Página 41 - 11.4 Nettoyage intérieur

13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profon-deur (mm)600 / 850 / 625Branchement électrique 1)Tension (V) 200 - 240Fréquence (

Página 42

FRANÇAIS 47

Página 43 - FRANÇAIS 43

www.aeg.com/shop156920210-A-262017

Página 44

of er nieuwe apparaten zijn geplaatst(watermeters, enz.), moet u, voordatde nieuwe buizen wordenaangesloten, het water laten stromentot het schoon en

Página 45 - FRANÇAIS 45

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54810 9 116712 2311Bovenblad2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening8Glans

Página 46 - L'ENVIRONNEMENT

4. BEDIENINGSPANEEL12 4 568371Aan/uit-toets2Program-toets3Programma-indicatielampjes4Weergave5Delay-toets6Option-toets7Indicatielampjes8Start-toets4.1

Página 47 - FRANÇAIS 47

Aanduiding BeschrijvingExtraHygiene-indicatielampje.Deur-indicatielampje. Gaat aan als de deur niet goed is geopend of ge-sloten.5. PROGRAMMA’SProgram

Página 48 - 156920210-A-262017

Programma 1)Water(l)Energie(kWh)Programmaduur(min.)10 0.8 301) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de ho

Comentários a estes Manuais

Sem comentários