USER MANUALFR Notice d'utilisation 2Réfrigérateur/congélateurPT Manual de instruções 18CombinadoES Manual de instrucciones 34Frigorífico-congelad
avant de la clayette peut être rabattue etplacée sous la seconde partie pour unemeilleure utilisation de l'espace.Pour rabattre la clayette :1. S
ABA. Filtre UltraFreshCe filtre préserve les fruits et leslégumes dans leur propreenvironnement, avec un tauxd'humidité élevé. Il élimineégalemen
3. Sortez l'ancien filtre du volet et jetez-le.4. Déballez et insérez un nouveau filtredans le volet.5. Fermez le volet.4.11 DYNAMICAIRLe compart
1. Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.2. Retirez tous les aliments.3. Nettoyez l'appareil et tous lesaccessoires.4. Lais
Problème Cause probable Solution Les aliments introduits dansl'appareil étaient tropchauds.Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante
Problème Cause probable SolutionDEMO s'affiche sur le pan-neau.L'appareil est en mode dé-monstration.Maintenez la touche touchede mode enfon
Le remplacement du dispositifd'éclairage doit uniquement êtreeffectué par un technicien du serviceaprès-vente. Contactez votre serviceaprès-vente
8. DONNÉES TECHNIQUESHauteur 2000 mmLargeur 595 mmProfondeur 647 mmAutonomie de fonction-nement20 hTension 230 - 240 VFréquence 50 HzLes caractéristiq
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 182. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURIT
• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelaçãoalém daqueles recomendados pelo fabricante.•
2.2 Ligação eléctricaAVISO!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• O aparelho tem de ficar ligado àterra.• Certifique-se de que os parâmetrosindicados n
escoamento estiver bloqueado, aágua descongelada fica acumuladana parte inferior do aparelho.2.6 Assistência Técnica• Contacte um Centro de Assistênci
VisorBACA. Indicador de compartimentoB. Modo ECOC. Indicador da temperatura docompartimento3.2 ON/OFFLigue a ficha do aparelho numa tomadaeléctrica.O
3. Para activar a função FROSTMATIC,prima o botão de modo três vezes.Aparece o indicador FROSTMATIC.4. Para desactivar as funções, prima obotão de mod
4.1 Primeira activaçãoCUIDADO!Antes de ligar a ficha natomada eléctrica e ligar oaparelho pela primeira vez,deixe-o repousar na verticaldurante pelo m
124.6 Indicador de temperaturaO frigorífico está equipado com umindicador de temperatura para ajudar agarantir um armazenamento correto dosalimentos.
Este filtro conserva fruta e legumesno ambiente ideal com muitahumidade. Também elimina oexcesso de água condensada.CUIDADO!Não cubra a área dofiltro
4. Retire o filtro novo da embalagem eintroduza-o na tampa.5. Feche a tampa.4.11 DYNAMICAIRO compartimento do frigorífico estáequipado com um disposit
3. Limpe o aparelho e todos osacessórios.4. Deixe a(s) porta(s) aberta(s) paraevitar cheiros desagradáveis.6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAVISO!Consulte os
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
Problema Causa possível SoluçãoA função FROSTMATIC es-tá ativa.Consulte “Função FROSTMA-TIC”.A função COOLMATIC estáativa.Consulte “Função COOLMA-TIC”
Problema Causa possível SoluçãoA temperatura de algumproduto está demasiadoelevada.Deixe que a temperatura dosalimentos diminua até à tem-peratura amb
onde a temperatura ambientecorresponda à classe climática indicadana placa de características do aparelho:Classeclimáti-caTemperatura ambienteSN +10 °
9. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a protege
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 342. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya
cómo desechar correctamente elaparato.• No dañe la parte de la unidad derefrigeración que está cerca delintercambiador de calor.3. FUNCIONAMIENTO3.1 P
Ajustes predeterminados detemperatura:• +4°C para el compartimentofrigorífico;• -18°C para el compartimentocongelador.El indicador de temperatura mues
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e
3.9 Alarma de temperaturaaltaUn aumento de la temperatura delcompartimento congelador (porejemplo, por falta de energía eléctrica osi se queda la puer
Cuando haya finalizado el proceso decongelación, vuelva a ajustar latemperatura adecuada (consulte"Función FROSTMATIC").En esa situación, la
El módulo FreshBox está equipado conguías. Para extraer un cesto delcompartimento frigorífico, tire delmódulo hacia fuera y retírelo inclinandosu part
Sustituya UltraFresh+ cada dos años.Puede adquirir filtros nuevos en la red dedistribuidores autorizados o en el sitioweb.Para sustituir el filtro Ult
PRECAUCIÓN!No dañe el sistema derefrigeración.El equipo debe limpiarse de formaregular:1. Limpie el interior y los accesorios conagua templada y un ja
Problema Posible causa SoluciónAparece un símbolo cua-drado en lugar de númerosen la pantalla de tempera-tura.Problema en el sensor detemperatura.Póng
Problema Posible causa SoluciónHay agua en el suelo. La salida de agua de la des-congelación no está conec-tada a la bandeja de eva-poración situada s
Problema Posible causa SoluciónLos alimentos guardadosno están envueltos correc-tamente.Envuelva los alimentos correc-tamente antes de guardarlosen el
Para garantizar un rendimiento óptimose recomienda cambiar el filtro decarbón una vez al año.En la red de distribuidores autorizadospuede adquirir fil
ESPAÑOL 49
2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les
www.aeg.com50
ESPAÑOL 51
www.aeg.com/shop208157507-A-082018
l'eau provenant du dégivrages'écoulera en bas de l'appareil.2.6 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-ve
AffichageBACA. Voyant du compartimentB. Mode ECOC. Indicateur de température ducompartiment3.2 ON/OFFBranchez l'appareil sur une priseélectrique.
Ces fonctions s'arrêtentautomatiquement au boutd'un certain temps :• COOLMATIC après6 heures,• FROSTMATIC après52 heures.1. Pour allumer le
4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Première mise sous tensionATTENTION!Avant d'insérer
Comentários a estes Manuais