AEG LR2490 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG LR2490. Aeg LR2490 Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Lavabiancheria

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoLavabiancheriaLR2490

Página 2 - PER RISULTATI PERFETTI

Verificare che il tubo discarico non venga immersoin acqua. Ci potrebbe essereun ritorno di acqua sporcanell'apparecchiatura.3. A un tubo vertica

Página 3

4. ACCESSORI4.1 Disponibile suwww.aeg.com/shop oppureda un rivenditore autorizzatoSolo l'uso di accessoriapprovati da AEG garantiscela conformità

Página 4

5. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO5.1 Funzioni specialiLa nuova lavatrice soddisfa tutti imoderni requisiti per un trattamentoefficace del bucato con un cons

Página 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

12Supporto tubo6. PANNELLO DEI COMANDI6.1 Descrizione del pannello dei comandiemmargorPSoft Plus ellowmuaBthcielegelfPehcsäwnieFedieS/elloWfpmaDrewoPO

Página 6 - INSTALLAZIONE

6.2 DisplayMIXSpia carico massimo. L'indicatore lampeggia durante la stima delcarico di bucato (rimandiamo al paragrafo "rilevamento del c

Página 7

Indicatori di risparmio energetico. L'indicatore compare selezio-nando un programma per il cotone a 40 °C o 60 °C.Indicatore risparmio di tempo

Página 8 - 3.3 Tubo di carico

automaticamente una temperaturapredefinita.Toccare ripetutamente questo tasto finoa che non compare il valore ditemperatura desiderato sul display.Qua

Página 9 - 3.5 Scarico dell'acqua

Selezionare questa opzione per pre-trattare con l'antimacchia capi moltosporchi o macchiati.Versare il prodotto per rimuovere lemacchie nello sco

Página 10

Questa opzione può ancheessere usata per accorciarela Vapore durata delprogramma.7.10 Eco L'opzione Eco riduce il consumoenergetico mantenendo bu

Página 11 - 4. ACCESSORI

Programma Descrizione programmaLana/SetaLana lavabile a macchina, a mano e altri tessuti con simbolo"lavaggio a mano".1).Programma vaporeVap

Página 12 - 5. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Página 13 - 6. PANNELLO DEI COMANDI

Programma Descrizione programmaOutdoorNon usare ammorbidente e fare in modo chenon vi siano residui di ammorbidente nel cas-setto del detersivo.Asciug

Página 14 - 6.2 Display

Temperatura programma, velocità di centrifuga massima e carico massimoProgramma Temperatura pre-definitaIntervallo di tem-peraturaVelocità di centrifu

Página 15 - 7. SELETTORE E TASTI

Compatibilità opzioni programma Cotoni Sintetici Delicati Lana/Seta Vapore OKOPower Anti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor Pulizia Centrifuga

Página 16 - 7.5 Macchie/Prelavaggio

8.2 Woolmark Apparel Care - VerdeIl lavaggio lana di questa apparecchiatura èstato approvato dalla Woolmark Companyper lavare indumenti di lana con et

Página 17 - 7.9 Risparmio Tempo

9.5 Soft Plus Impostare l'opzione Soft Plus perottimizzare la distribuzione diammorbidente e migliorare lamorbidezza del tessuto.Consigliamo di u

Página 18 - 8. PROGRAMMI

ATTENZIONE!Assicurarsi che non vi siadella biancheria tra laguarnizione e l’oblò. Sussisteil rischio di perdite di acquao di arrecare danno allabianch

Página 19 - ITALIANO 19

4. Per utilizzare il detersivo liquido,ruotare l'inserto verso il basso.Con l'inserto in posizioneABBASSATA:• Non utilizzaredetersivi in gel

Página 20

La stima PROSENSE iniziaalla fine del conto allarovescia.Annullamento della partenzaritardata dopo l'inizio delconto alla rovesciaPer annullare l

Página 21

Ad esempio: la fase di risciacquo è infunzione: .Durante il ciclo di lavaggiol'apparecchiatura mescola il detersivo, ilprodotto per eliminare le

Página 22

La spia del tasto Avvio/Pausa si spegne.L'oblò si sblocca e la spia dell'oblòbloccato si spegne.1. Premere il pulsante Accesa/Spentaper di

Página 23 - 9. IMPOSTAZIONI

Informazioni sull'ambienteCon riserva di modifiche.1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e

Página 24 - 11. UTILIZZO QUOTIDIANO

12. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.12.1 Il carico di biancheria• Suddividere la biancheria in: bi

Página 25 - 11.4 Controllare la posizione

Fare riferimento a "Durezzadell'acqua".12.5 Durezza acquaSe la durezza dell'acqua locale è alta omoderata, consigliamo di usare un

Página 26 - 11.7 Avvio del programma con

Nel cesto si possono formare depositi diruggine dovuti a corpi estranei o a traccedi ferro presenti nell'acqua.Pulire il cesto con prodotti adatt

Página 27 - ITALIANO

13.7 Pulizia della pompa discaricoAVVERTENZA!Scollegare la spina dallapresa di corrente.Controllare a intervalliregolari il filtro della pompadi scari

Página 28

contattare il Centro di AssistenzaAutorizzato.10. Pulire il filtro sotto al rubinettodell'acqua.11. Ricollocare il filtro nelle guidespeciali ruo

Página 29 - 11.15 Opzione Stand-by

3. Pulire il filtro valvola sul retrodell'apparecchiatura con unaspazzola.4. Quando viene ricollegato il tubo sulretro dell'apparecchiatura,

Página 30 - 12.4 Consigli ecologici

14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.14.1 IntroduzioneL'apparecchiatura non si avvia o si bloccadur

Página 31 - 13. PULIZIA E CURA

14.2 Possibili guastiProblema Possibile soluzioneIl programma non si av-via.• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.• Controllare

Página 32 - 13.6 Pulizia del cassetto del

Problema Possibile soluzionePresenza di acqua sul pa-vimento.• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati enon vi siano perdite

Página 33 - 13.7 Pulizia della pompa di

Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dalpunto in cui era stato interrotto.In caso di ricomparsa de

Página 34

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.1.2 Avvertenze di sicurezza g

Página 35 - 13.10 Precauzioni antigelo

15. VALORI DI CONSUMOI valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con stan-dard pertinenti. I dati possono essere influenzati da

Página 36 - 14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

16. DATI TECNICIDimensione Larghezza/Altezza/Profondità/Profondità to-tale600 mm/ 850 mm/ 630 mm/ 660 mmCollegamento elettrico TensionePotenza totaleF

Página 37 - 14.2 Possibili guasti

• Al termine del programma, togliere ilbucato.• Premere il tasto Accesa/Spenta perdisattivare l'apparecchiatura.17.2 Pulizia del filtro della pom

Página 38

Programmi rid. Descrizione del prodottoOutdoor2.5 kg1)1 kg2)Indumenti sportivi moderni per attività out-door.Pulizia- Ciclo di manutenzione per la pul

Página 39

Grado di umidità residua in % 52Il "programma standard a 60 °C per tessuti di cotone" e il"programma standard a 40 °C per tessuti di co

Página 40 - 15. VALORI DI CONSUMO

Vendita pezzi di ricambioIndustriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.0848 848 111Consulenza specialistica/VenditaBadenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 0444

Página 43

www.aeg.com/shop157006233-A-392018

Página 44 - GARANZIA

abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggettimetallici.2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneL'installazione deve essereconforme alle no

Página 45

riparazione o sono stati inseriti nuovidispositivi (misuratori dell'acqua,ecc.), lasciar uscire acqua fino a chenon sarà trasparente e limpida.•

Página 46

3. Togliere la pellicola interna.4. Aprire l'oblò e rimuovere il polistirolodalla guarnizione dell'oblò e tutti ipezzi dal cesto.5. Appoggia

Página 47 - ITALIANO 47

11. Estrarre i distanziatori in plastica.12. Mettere nei fori i cappucci in plasticacontenuti nel sacchetto del manualeutente.Consigliamo di conservar

Página 48 - 157006233-A-392018

20O20O45O45OAssicurarsi che il tubo dicarico non sia in posizioneverticale.3. Ove necessario, allentare il dado adanello per sistemarlo nella posizion

Comentários a estes Manuais

Sem comentários