AEG LB3281 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG LB3281. Aeg LB3281 Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Lavabiancheria

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoLavabiancheriaLB3281

Página 2 - PER RISULTATI PERFETTI

5. Senza la guida del tubo di plastica:Sistemare il tubo di scarico nel sifonee serrarlo con un fermo. Fareriferimento all'immagine.Accertarsi ch

Página 3

4.2 Panoramica dell'apparecchiatura1 2 39567410811 121Piano di lavoro2Erogatore del detersivo3Pannello comandi4Maniglia dell'oblò5Targhetta

Página 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

1Selettore dei programmi2Display3Tasto a sfioramento Eco (Eco)4Tasto a sfioramento Risparmiotempo (Risparmio tempo)5Tasto a sfioramento Risciacquo(Ris

Página 5

La spia digitale può mostrare:• Durata del programma (ad esempio ).• Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).• fine del Ciclo ( ).• Codice di avvert

Página 6 - 3. INSTALLAZIONE

6. MANOPOLE E TASTI6.1 On/Off Premendo questo pulsante per alcunisecondi sarà possibile attivare odisattivare l'apparecchiatura. Quandol'app

Página 7 - 3.2 Posizionamento e

L'apparecchiatura esegue solo la fasedi scarico del programma di lavaggioselezionato.Il display mostra l'indicatore (freddo), e l'indic

Página 8 - 3.4 Dispositivo di blocco

Questa opzione aggiunge alcunirisciacqui al programma di lavaggioselezionato.Usare questa opzione per le personeallergiche ai residui di detergenti e

Página 9 - 3.5 Scarico dell'acqua

Programma Descrizione programmaCotoniBaumwolleCotone bianco e colorato. Sporco normale e leggero.Programmi standard per i valori di consumo dell'

Página 10 - 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Programma Descrizione programmaOutdoorOutdoorCapi sportivi in tessuti sintetici. Questo programma è statopensato per lavare in modo delicato indumenti

Página 11 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

Programma Descrizione programmaPuliziaMaschinenreinigungCiclo di manutenzione per pulire e rinfrescare il cesto e rimuo-vere i residui che potrebbero

Página 12 - 5.2 Display

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Página 13 - 5.3 Badge multi-lingue

Programma Temperatura pre-definitaIntervallo di tem-peraturaVelocità massima di cen-trifugaGamma velocità centrifu-gaCarico massi-moAnti-allergie60 °C

Página 14 - 6. MANOPOLE E TASTI

Fasi del programmaCotoniSinteticiDelicatiLana/SetaVaporeAnti-allergie20 min.-3 kgOutdoorJeansPuliziaOpzioniMacchie1) Prelavaggio

Página 15 - 6.6 Vapore finale

8. IMPOSTAZIONI8.1 Sicurezza bambinoQuesta opzione consente di evitare che ibambini possano giocare con il pannellodei comandi.• Per attivare/disattiv

Página 16 - PROGRAMMI

5. Impostare e avviare un programmaper il cotone alla massimatemperatura senza carico all'internodel cesto.In questo modo si rimuoverannoeventual

Página 17 - ITALIANO 17

Dopo un ciclo di lavaggio,ove necessario, rimuoveregli eventuali residui didetersivo dal cassetto deldetersivo.10.4 Controllare la posizionedell'

Página 18

programma corrispondente siaccende.La spia del tasto Avvio/Pausa (Start/Pause) lampeggia.Il display mostra il carico massimodichiarato per il programm

Página 19

2. Al termine del rilevamento del caricol'indicatore si spegne e i puntinidel tempo smettono dilampeggiare. La durata delprogramma verrà rego

Página 20

Qualora la fase ProSense siagià stata eseguita e ilriempimento di acqua sia giàpartito, il nuovo programmainizia senza ripetere la faseProSense. L&apo

Página 21 - 7.2 Woolmark Apparel Care

La spia indicatore o si spegne,mentre l'indicatore lampeggia e poi sispegne.3. Al termine del programma, una voltaspenta la spia di oblò bl

Página 22 - 8. IMPOSTAZIONI

11.2 Macchie ostinatePer alcune macchie, acqua e detersivonon è sufficiente.Consigliamo di pre-trattare tali macchieprima di mettere i capinell'a

Página 23 - 10. UTILIZZO QUOTIDIANO

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Página 24 - 10.5 Impostazione di un

Esaminare a intervalli regolari il cesto alfine di controllare la presenza di calcare.I detersivi normalmente disponibili incommercio contengono già a

Página 25 - ITALIANO

3. Verificare che tutti i residui didetersivo vengano rimossi dalla partesuperiore e inferiore dell'incasso.Servirsi di una spazzola piccola perp

Página 26

5. Quando la ciotola è piena d’acqua,rimettere nuovamente il condotto discarico in posizione e svuotare ilcontenitore.6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fin

Página 27 - 10.13 Termine del programma

21Quando si scarica l’acqua utilizzando laprocedura di scarico di emergenza, ènecessario attivare di nuovo il sistema discarico:a. Versare 2 litri d’a

Página 28 - 11.1 Il carico di biancheria

necessario attivare di nuovo il sistema discarico:1. Versare 2 litri d’acqua nelloscomparto del lavaggio principaledel cassetto del detersivo.2. Avvia

Página 29 - PULIZIA E CURA

e chiudere il rubinetto dell'acqua.Contattare il Centro di Assistenzaautorizzato.AVVERTENZA!Scollegare la spina dallapresa di corrente prima dies

Página 30 - 12.6 Pulizia del cassetto del

Problema Possibile soluzione Impostare il programma di scarico se si seleziona un program-ma senza fase di scarico. Impostare il programma di scaric

Página 31 - 12.7 Pulizia della pompa di

Problema Possibile soluzioneLa durata del programmaaumenta o diminuiscedurante l'esecuzione delprogramma.La funzione ProSense consente di regolar

Página 32

4. Tenere premuto il dispositivo disblocco d'emergenza e,contemporaneamente, aprire l'oblò.5. Estrarre la biancheria, quindirichiudere l&apo

Página 33 - 12.9 Scarico di emergenza

Modalità Spento (W) Modalità Acceso (W)0.30 0.30Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva dellaCommissione E

Página 34 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto diingresso dal collegamento esterno deve esserecompresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8

Página 35 - 13.2 Possibili guasti

16.3 Kit di installazione incolonnaL'asciugatrice può essere installata incolonna al di sopra della lavabiancheria soltanto utilizzando l'ap

Página 36

Servizio dopo venditaMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSt. Jakob-Turm Birsstrasse 320B4052 B

Página 37

www.aeg.com42

Página 39 - 16. ACCESSORI

www.aeg.com/shop157006061-A-462016

Página 40 - GARANZIA

• Non installare l'apparecchiatura incondizioni in cui non è possibile aprirecompletamente la portadell'apparecchiatura stessa.• Non colloca

Página 41

3. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.3.1 DisimballoAVVERTENZA!Prima di installarel'apparecchiatura, rimuoveretu

Página 42

128. Sollevare l’apparecchiatura inposizione verticale.9. Staccare il cavo di alimentazione e iltubo di scarico dagli appositisupporti. Si può vedere

Página 43 - ITALIANO 43

x4L'apparecchiatura deve essere in pianoed appoggiata in modo stabile.Una corretta regolazione dellivello dell'apparecchiaturane impedisce l

Página 44 - 157006061-A-462016

Il settore rosso nella finestra "A" mostraquesto problema.AIn tal caso, chiudere il rubinettodell'acqua e contattare il Centro diAssist

Comentários a estes Manuais

Sem comentários