AEG L7WBG68W Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG L7WBG68W. Aeg L7WBG68W Lietotāja rokasgrāmata [de] [fr] [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
LV Lietošanas instrukcija
Veļas mašīna-žāvētājs
L7WBG68W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - L7WBG68W

USER MANUALLV Lietošanas instrukcijaVeļas mašīna-žāvētājsL7WBG68W

Página 2 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

20O20O45O45OGādājiet, lai ieplūdes šļūteneneatrastos vertikālā stāvoklī.3. Ja nepieciešams, atgriezietgredzenveida uzgriezni, lai novietotuto pareizā

Página 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Gādājiet, lai noplūdesšļūtenes gals neatrastosūdenī. Šādi ierīcē var atpakaļieplūst netīrs ūdens.3. Pie stāvvada ar ventilācijas atveri -ievietojiet n

Página 4

4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS4.1 Ierīces kopskats1 2 39567410811 121Darba virsma2Mazgāšanas līdzekļa dozators3Vadības panelis4Durvju rokturis5Datu plāksnīt

Página 5 - LATVIEŠU 5

5. VADĪBAS PANELIS5.1 Vadības paneļa aprakstsCottonsCottons EcoSyntheticsDelicatesOutdoorNonStop 60minRinseSpin/DrainWool/HandwashSteamProgramModeDryW

Página 6 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Maksimālās ielādes indikators. indikators mirgo veļas ievietošanasaprēķina laikā.Maksimālā veļas daudzuma indikators. Tas mirgo, kad ievietotās veļa

Página 7 - 3. UZSTĀDĪŠANA

6. TASTATŪRA UN POGAS6.1 IevadsNospiežot taustiņukombināciju, neliecietpirkstus uz leju. Apakšējotaustiņu sensori ir jutīgi unvar traucēt jūsu izvēlei

Página 8

6.7 Atliktais starts Ar šo iespēju jūs varat atlikt programmasstartu uz ērtāku laiku.Pieskarieties taustiņam vairākkārt, laiiestatītu nepieciešamo atl

Página 9 - 3.3 Ieplūdes šļūtene

Programma Programmas aprakstsKokvilnaBalti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi kokvilnas audumi.Vidēji, ļoti netīri vai nedaudz netīri.Kokvilna EkoBalti

Página 10 - 3.5 Ūdens izsūknēšana

Programma Programmas aprakstsTvaikaTvaika programmas2)Tvaiku var izmantot izžāvētām, izmazgātām vai vienu reizi vilktām drēbēm. Šīs programmas var sam

Página 11 - LATVIEŠU 11

Programma NoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsAtsauces veļas iz‐griešanas ātrumsVeļas izgriešanasātruma diapazonsMaksimālais veļasdaudzumsSintē

Página 12 - 4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA... 32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Página 13 - 5. VADĪBAS PANELIS

Programmu iespēju saderībaProgramma Kokvilna Kokvilna Eko Sintētika Smalkveļa Vilna/mazgāšana ar rokām Āra drēbes NonStop 60min Tvaika Skalošana Izgri

Página 14

7.2 Woolmark Apparel Care -Zils• Uzņēmums "Woolmark Company" irpārbaudījis šīs mašīnas vilnasmazgāšanas programmu un atzinis topar piemērotu

Página 15 - 6. TASTATŪRA UN POGAS

Žāvēšanas pakāpe Auduma veids Ielāde GludināšanaiPiemērots gludināšanaiKokvilna un lins(palagi, galdauti, krekli utt.)līdz 4 kg1) Ieteikumi pārbaudes

Página 16 - 7. PROGRAMMAS

8. IESTATĪTIE PARAMETRI8.1 IevadsNospiežot taustiņukombināciju, neliecietpirkstus uz leju. Apakšējotaustiņu sensori ir jutīgi unvar traucēt jūsu izvēl

Página 17 - LATVIEŠU 17

10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - TIKAI MAZGĀŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".10.1 Ierīces ieslēgšana1. Pievienojiet kontaktdakšukontaktligz

Página 18

3. Lai lietotu pulverveida mazgāšanaslīdzekli, pagrieziet aizbīdni uz augšu.A4. Lai lietotu šķidro mazgāšanaslīdzekli, pagrieziet aizbīdni uz leju.BKa

Página 19 - LATVIEŠU 19

indikatori iedegas displeja unnorādītā informācija attiecīgi mainās.Lai veiktu tikai mazgāšanu,pārliecinieties, ka deg tikaiMazgāšana indikators virsM

Página 20 - Programmu iespēju saderība

iedarbinātu programmu. ProSense fāzivar atkārtot ne vairāk kā trīs reizes (skat.1. punktu).Svarīgi!Ja veļas daudzumu nesamazina,mazgāšanas programma a

Página 21 - 7.3 Automātiskā žāvēšana

10.13 Programmas beigasKad programmas darbība beigusies,ierīce automātiski izslēdzas. Atskanskaņas signāli, ja tie ir aktivizēti.Displejā deg visi maz

Página 22 - 7.4 Noteikts žāvēšanas laiks

režīmu, lai palaistu pilnīgu mazgāšanasun žāvēšanas programmu.Rīkojieties šādi:1. Piespiediet Ieslēgt/Izslēgt taustiņu uzdažām sekundēm, lai ieslēgtu

Página 23 - 8. IESTATĪTIE PARAMETRI

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Página 24

Dažas minūtes pirmsprogrammas beigāmenerģijas taupīšanasfunkcija automātiskiizslēgs ierīci.1. Izņemiet veļu no ierīces.2. Pārliecinieties, ka veļas ti

Página 25 - 10.5 Programmas iestatīšana

Displejā iedegas durvju bloķēšanas indikators, esošās fāzes indikators sākmirgot.Displejā būs redzams arī programmasatlikušais laiks.12.4 Programmas b

Página 26

• Izmazgājiet nopietnus traipus ar īpašumazgāšanas līdzekli.• Rīkojieties uzmanīgi ar aizkariem.Noņemiet āķus vai ielieciet aizkarusmazgāšanas maisā v

Página 27 - LATVIEŠU 27

maksimālo veļas daudzumužāvēšanas programmai.14.7 Veļa, kas nav piemērotažāvēšanaiNeiestatiet žāvēšanas programmušādiem veļas veidiem:• Sintētiska aud

Página 28 - ŽĀVĒŠANA

Regulāri pārbaudiet veļas tilpni, laipamanītu katlakmens veidošanos.Parastie mazgāšanas līdzekļi jau saturūdens mazgāšanas līdzekļus, taču mēsiesakām

Página 29 - 11.4 Programmas beigās

daļas. Padziļinājuma tīrīšanaiizmantojiet nelielu suku.4. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļadozatoru vadotnēs un aizveriet to.Ieslēdziet skalošanas progr

Página 30 - 12.3 Noteikts žāvēšanas laiks

5. Kad trauks ir pilns ar ūdeni,ieskrūvējiet filtru atpakaļ uniztukšojiet trauku.6. Atkārtojiet 4. un 5. soli, līdz ūdensvairs neizplūst.7. Pagrieziet

Página 31 - 14. PADOMI UN IETEIKUMI

15.8 Ieplūdes šļūtenes unfiltra vārsta tīrīšanaIeteicams laiku pa laikam tīrīt ieplūdesšļūtenes un vārsta filtrus, lai likvidētulaika gaitā uzkrātās n

Página 32

BRĪDINĀJUMS!Pārliecinieties, katemperatūra ir augstāka par0 °C, pirms atkal lietojatierīci.Ražotājs neatbild parbojājumiem, kas radušieszemas temperat

Página 33 - 15. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

16.2 Iespējamās kļūmesProblēmas Iespējamais risinājumsProgramma neieslēdzas.• Pārbaudiet, vai kontaktdakša pieslēgta kontaktligzdai.• Pārliecinieties,

Página 34 - 15.6 Mazgāšanas līdzekļa

– darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos un citāsdarba vietās;– viesu lietošanai viesnīcās, moteļos, privātajāsviesnīcās un citās apdzīvojamās vi

Página 35 - 15.7 Ūdens izsūknēšanas

Problēmas Iespējamais risinājumsUz grīdas ir ūdens.• Pārbaudiet, vai ūdens šļūteņu savienotājdetaļas ir cieši pie‐vilktas un nav ūdens noplūdes.• Pārb

Página 36

Problēmas Iespējamais risinājumsIzmazgātā veļa ir pilna ardažādas krāsas pūkām.No iepriekšējā cikla laikā mazgātām drēbēm atdalījušās dažā‐du krāsu pū

Página 37 - 15.10 Brīdinājumi par salu

17. PATĒRIŅA DATINorādītās vērtības ir iegūtas laboratorijas apstākļos atbilstoši standar‐tiem. Datus var mainīt dažādi cēloņi: veļas daudzums

Página 38 - 16. PROBLĒMRISINĀŠANA

Aizsardzības pakāpe pret cieto daļiņu un mitrumaizplatīšanos, kuru nodrošina aizsargapvalks, izņe‐mot gadījumus, kad zemsprieguma ierīcēm nav aiz‐sard

Página 39 - 16.2 Iespējamās kļūmes

www.aeg.com/shop157023380-A-332018

Página 40

• Jau lietotu cauruļu komplektus nedrīkst izmantotatkārtoti.• Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos noelektrības trieciena riska, to jā

Página 41 - 16.3 Avārijas durvju

• Tīriet ierīci ar mitru drānu. Izmantojiet tikai neitrālusmazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvusizstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus

Página 42 - 18. TEHNISKIE DATI

• Neievietojiet ierīcē, neturiet tāstuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošasvielas vai ar viegli uzliesmojošāmvielām piesūcinātus priekšmetus.• Neaiztie

Página 43 - 19. PIEDERUMI

3. Noņemiet iekšējo plēvi.4. Atveriet durvis un izņemiet polistirolabloku no durvju blīvējuma un visuspriekšmetus no veļas tilpnes.5. Uzmanīgi novieto

Página 44 - 157023380-A-332018

11. Izvelciet visas plastmasas starplikas.12. Ievietojiet atverēs plastmasasvāciņus, kas atrodami maisiņā arlietotāja rokasgrāmatu.Iesakām saglabāties

Comentários a estes Manuais

Sem comentários