AEG L77495FL Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG L77495FL. Aeg L77495FL Manual do usuário [es] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
PT Manual de instruções 2
Máquina de lavar
ES Manual de instrucciones 30
Lavadora
L 77495 FL
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - L 77495 FL

PT Manual de instruções 2Máquina de lavarES Manual de instrucciones 30LavadoraL 77495 FL

Página 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

ProgramaGama de temperaturaCarga máxi-maVelocidadede centrifu-gação máxi-maDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Aclarado/EnxaguarFria9

Página 3 - Segurança geral

ProgramaGama de temperaturaCarga máxi-maVelocidadede centrifu-gação máxi-maDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Anti-arrugas/Anti-ruga

Página 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

ProgramaCentrif.Manchas/Nódoas1)Aclarado/Enxaguar2)Extra Rapído3)Inicio DiferidoExtra Silencio Sintéticos Fácil

Página 5 - 2.6 Eliminação

5.2 Woolmark Apparel Care -AzulO ciclo de lavagem de lã desta máquinafoi aprovado pela The WoolmarkCompany para a lavagem de vestuáriode lã com a etiq

Página 6 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Programas Carga(kg)Consumode energia(kWh)Consumode água (li-tros)Duraçãoaproximadado progra-ma (minu-tos)Humidaderestante(%)1)Algodão Standard60 °C9 0

Página 7 - 4. PAINEL DE COMANDOS

8. OPÇÕES8.1 Selector de programasRode este botão para seleccionar umprograma. O indicador do programacorrespondente acende-se.8.2 Inicio/Pausa Prima

Página 8

9. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1. Coloque 2 litros de água nocompartimento do detergentedestinado à fase de lavagem.Isto activa o sistema de escoament

Página 9

123. Para utilizar detergente em pó, vire aaba para cima.A4. Para utilizar detergente líquido, vire aaba para baixo.BCom a aba na posiçãoPARA BAIXO:•

Página 10

O programa inicia e a porta ébloqueada. O visor apresenta oindicador .A bomba de escoamentopode funcionar algumtempo enquanto o aparelhofaz o enchime

Página 11

O indicador de porta bloqueada apaga-se no visor.2. Abra a porta do aparelho.3. Feche a porta e prima o botão Inicio/Pausa.O programa ou o início dife

Página 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Página 13 - 6. VALORES DE CONSUMO

• Cumpra as instruções de lavagemindicadas nas etiquetas de cuidados ater com a roupa.• Não lave peças brancas e de cor emconjunto.• Algumas peças de

Página 14 - 7. PROGRAMAÇÕES

Utilize a quantidade correcta deamaciador da água. Cumpra asinstruções indicadas nas embalagens dosprodutos.12. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA!Consul

Página 15 - 8. OPÇÕES

3. 4.12.6 Limpar o filtro de escoamentoNão limpe o filtro de escoamento se existir água quente no aparelho.1.122.2113. 4.12www.aeg.com22

Página 16 - 10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

5.126.7. 8.129.12 PORTUGUÊS 23

Página 17 - 10.6 Iniciar um programa de

12.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula1.1232.3. 4.45°20°12.8 Escoamento deemergênciaO aparelho não consegue escoar a águadevido a um

Página 18

ADVERTÊNCIA!Antes de utilizar novamenteo aparelho, certifique-se deque a temperatura ésuperior a 0 °C.O fabricante não seresponsabiliza por quaisquerd

Página 19 - 11. SUGESTÕES E DICAS

Problema Solução possívelO aparelho não se enchecom água correctamen-te.Certifique-se de que a torneira da água está aberta. Certifique-se de que a p

Página 20 - 11.5 Dureza da água

Problema Solução possívelExiste água no chão. Certifique-se de que as uniões das mangueiras de água estãobem apertadas e que não há fugas de água. Ce

Página 21 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Após a verificação, active o aparelho. O programa continua a partir do ponto deinterrupção.Se o problema voltar a ocorrer, contacte um Centro de Assis

Página 22

Nível de protecção contra a entrada de partículassólidas e humidade garantido pela tampa de pro-tecção, excepto onde o equipamento de baixa vol-tagem

Página 23 - PORTUGUÊS 23

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Página 24 - 12.9 Precauções contra a

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...312. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Página 25 - 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Página 26

• La presión de trabajo del agua (mínima y máxima)debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8MPa).• Vigile que ninguna alfombra obstruya la

Página 27 - PORTUGUÊS 27

terminado la instalación. Asegúresede tener acceso al enchufe delsuministro de red una vez instalado elaparato.• No toque el cable de red ni elenchufe

Página 28 - 15. DADOS TÉCNICOS

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general del aparato12356741Encimera2Dosificador de detergente3Panel de mandos4Tirador de la puerta5Placa de

Página 29 - 16. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

4. PANEL DE MANDOS4.1 Descripción del panel de controlInicio/PausaInicioDiferidoExtraRapídoExtraAclarado/Enxag.Manchas/NódoasTemp.Centrif.Algod.Extra

Página 30 - CONTENIDO

BZona de centrifugado:Indicador de velocidad de centrifugadoIndicador de no centrifugado1)Indicador de agua en la cuba1) Solo disponible para el progr

Página 31 - Seguridad general

5. PROGRAMAS5.1 Tabla de programasProgramaMargen de temperaturaCarga máxi-maVelocidadmáxima decentrifugadoDescripción del programa(Tipo de carga y gra

Página 32 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ProgramaMargen de temperaturaCarga máxi-maVelocidadmáxima decentrifugadoDescripción del programa(Tipo de carga y grado de suciedad)Jeans60°C - Frío9 k

Página 33 - 2.6 Desecho

ProgramaMargen de temperaturaCarga máxi-maVelocidadmáxima decentrifugadoDescripción del programa(Tipo de carga y grado de suciedad)Anti-arrugas/Anti-r

Página 34 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• A pressão da água fornecida tem de estar entre ummínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar(0,8 MPa).• As aberturas de ventilação existentes

Página 35 - 4. PANEL DE MANDOS

ProgramaCentrif.Manchas/Nódoas1)Aclarado/Enxaguar2)Extra Rapído3)Inicio DiferidoSintéticos Fácil Delicados Lana

Página 36

5.2 Woolmark Apparel Care -AzulEl ciclo de lavado de prendas de lana deesta lavadora ha sido aprobado por TheWoolmark Company para el lavado deproduct

Página 37 - 5. PROGRAMAS

Programas Carga(kg)Consumoenergético(KWh)Consumode agua (li-tros)Duraciónaproximadadel progra-ma (minu-tos)Humedadrestante(%)1)Algodón estándar60 °C9

Página 38

8. OPCIONES8.1 Selector de programasGire este botón para ajustar unprograma. Se ilumina el indicador deprograma correspondiente.8.2 Inicio/Pausa Pulse

Página 39

9. ANTES DEL PRIMER USO1. Ponga 2 l de agua en elcompartimento de detergente parala fase de lavado.Así se activa el sistema de desagüe.2. Ponga una pe

Página 40

10.4 Compruebe la posiciónde la tapa1. Tire del dosificador de detergentehasta el tope.2. Presione la palanca hacia abajo paraextraer el dosificador.1

Página 41

En la pantalla empieza a parpadear elindicador de la fase en curso.El programa se inicia y la puerta sebloquea. La pantalla muestra elindicador .La b

Página 42 - 7. AJUSTES

En la pantalla se apaga el indicador debloqueo de la puerta correspondiente.2. Abra la puerta del aparato.3. Cierre la tapa y pulse el botón Inicio/Pa

Página 43 - 8. OPCIONES

• Siga las instrucciones de lavado quese encuentran en las etiquetas de lasprendas.• No lave juntas las prendas blancas yde color.• Algunas prendas de

Página 44 - 10. USO DIARIO

12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.12.1 Limpieza del exteriorLimpie el aparato solo con aguatemplada y jabó

Página 45 - 10.5 Ajuste de un programa

conformidade com a alimentaçãoeléctrica. Se não estiver, contacte umelectricista.• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deex

Página 46

3. 4.12.6 Limpieza del filtro de desagüeNo limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.1.122.2113. 4.12www.aeg.com50

Página 47 - 11. CONSEJOS

5.126.7. 8.129.12 ESPAÑOL 51

Página 48 - 11.5 Dureza del agua

12.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula1.1232.3. 4.45°20°12.8 Desagüe de emergenciaDebido a una avería, el aparato nopuede desagua

Página 49 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

13. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.13.1 IntroducciónEl aparato no se pone en marcha ni sedetiene durante el fu

Página 50

Problema Posible soluciónAsegúrese de que la manguera de entrada no esté doblada niretorcida.Compruebe que la manguera de entrada de agua esté conec-t

Página 51 - ESPAÑOL 51

Problema Posible soluciónAsegúrese de que el aparato no recibe electricidad.Este problema puede deberse a un fallo del aparato. Póngaseen contacto con

Página 52 - 12.9 Medidas anticongelación

PRECAUCIÓN!Asegúrese de que eltambor no esté girando.Espere hasta que eltambor deje de girar, sifuera necesario.Asegúrese de que el nivelde agua dentr

Página 53 - 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

16. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Página 54

www.aeg.com58

Página 56 - 15. DATOS TÉCNICOS

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Visão geral do aparelho12356741Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de comandos4Puxador da porta5Placa de característica

Página 57 - 16. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.aeg.com/shop132929000-A-382015

Página 58

4. PAINEL DE COMANDOS4.1 Descrição do painel de comandosInicio/PausaInicioDiferidoExtraRapídoExtraAclarado/Enxag.Manchas/NódoasTemp.Centrif.Algod.Extr

Página 59 - ESPAÑOL 59

BÁrea da centrifugação:Indicador da velocidade de centrifugaçãoIndicador de “Sem Centrifugação”1)Indicador de “Cuba cheia”1) Apenas para o programa Ce

Página 60 - 132929000-A-382015

5. PROGRAMAS5.1 Tabela de programasProgramaGama de temperaturaCarga máxi-maVelocidadede centrifu-gação máxi-maDescrição do programa(Tipo de carga e ní

Comentários a estes Manuais

Sem comentários