AEG L6TBK621 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG L6TBK621. Aeg L6TBK621 Manual do usuário Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - L6TBK621

USER MANUALPT Manual de instruções 2Máquina de lavarES Manual de instrucciones 29LavadoraL6TBK621

Página 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

Programa Tempe-raturaprede-finidaGamade tem-peratu-raVelocida-de decentrifu-gaçãomáximaIntervalode veloci-dade decentrifu-gaçãoCar-gamá-xi-maDescrição

Página 3 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Programa Tempe-raturaprede-finidaGamade tem-peratu-raVelocida-de decentrifu-gaçãomáximaIntervalode veloci-dade decentrifu-gaçãoCar-gamá-xi-maDescrição

Página 4 - 1.2 Segurança geral

Algod. Algod. EcoSintéticos Fácil Delicados Lana/Lãs+Seda Edredones/Edredões Drenar/Centrif. Aclarado/Enxag. Rápido Intensivo Jeans Algod. 20° Sport

Página 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Durante o programa de lavagem, a tecnologia Prosense pode alterar aduração da lavagem e os consumos. Para saber mais, consulte a secção“Deteção de car

Página 6 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

7.2 IntroduçãoAs opções/funções nãopodem ser seleccionadascom todos os programas delavagem. Verifique acompatibilidade entre asopções/funções e osprog

Página 7 - 4. PAINEL DE COMANDOS

7.6 Extra RápidoEsta opção pode ser recomendada paraencurtar a duração do programa.Utilize esta função para peças comsujidade normal ou ligeira ou par

Página 8 - 4.2 Visor

Isto remove toda a sujidade do tambor eda cuba.10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA10.1 Carregar roupa1. Abra a tampa do aparelho.2. Prima o botão A.AO tambor abre a

Página 9 - 5. TABELA DE PROGRAMAS

Compartimento de detergentepara a fase de pré-lavagem.As marcas MAX indicam os ní-veis máximos para a quantidadede detergente (pó ou líquido).Quando s

Página 10

3. CLICK4.B• Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica).• Posição B para detergente líquido.Quando utilizar detergente líquido:• Não ut

Página 11

10.7 Iniciar um programaToque no botão Inicio/Pausa para iniciaro programa.O indicador correspondente deixa depiscar e fica aceso.O programa inicia e

Página 12 - 6. VALORES DE CONSUMO

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Página 13 - 7. OPÇÕES

1. Prima o botão On/Off durante algunssegundos para desativar o aparelho.2. Aguarde alguns minutos e abra atampa com cuidado.3. Feche a tampa.4. Ative

Página 14 - 7.5 Opc

11. SUGESTÕES E DICASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.11.1 Carregar roupa• Separe a roupa entre: branca, de cor,sintética, delicada e

Página 15 - 8. PROGRAMAÇÕES

da água da sua casa. Consulte“Dureza da água”.11.5 Dureza da águaSe a dureza da água for elevada oumoderada na sua área, recomendamosque utilize um am

Página 16 - 10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

12.4 Limpar o distribuidor de detergente1. 2.3. 12.5 Limpar o filtro de escoamentoNão limpe o filtro de escoamento se existir água quente no aparelho

Página 17 - 10.3 Detergente em pó ou

3. 4.5. 12.6 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula1.1232.www.aeg.com24

Página 18

3. 4.90˚12.7 Escoamento deemergênciaO aparelho não consegue escoar a águadevido a uma avaria.Se isto ocorrer, siga os passos (1) a (5)indicados na sec

Página 19 - PORTUGUÊS

um Centro de Assistência TécnicaAutorizado.AVISO!Desative o aparelho antesde realizar as verificações.13.2 Falhas possíveisProblema Solução possívelO

Página 20

Problema Solução possívelA fase de centrifugaçãonão inicia ou o ciclo delavagem demora maistempo do que o normal.• Selecione o programa de centrifugaç

Página 21 - 11. SUGESTÕES E DICAS

Após a verificação, ative o aparelho. O programa continua a partir do ponto de interrupção.Se o problema voltar a ocorrer, contacte um Centro de Assis

Página 22 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 302. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Página 23 - PORTUGUÊS 23

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Página 24

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Página 25 - 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• Este aparato está concebido para utilizarse enaplicaciones domésticas y similares, tales como:– áreas de cocina para el personal en tiendas,oficinas

Página 26 - 13.2 Falhas possíveis

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónLa instalación deberealizarse conforme a lasnormas vigentes.• Retire todo el embalaje y lospasadores de tr

Página 27 - PORTUGUÊS 27

corto. Póngase en contacto con elservicio técnico para cambiar el tubo.• Es posible ver agua que cae de lamanguera de desagüe. Esto se debea la prueba

Página 28 - 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3.2 Descripción general del aparato23154671Panel de control2Tapa3Asa de la tapa4Filtro de la bomba de desagüe5Palanca para mover el aparato6Patas para

Página 29 - CONTENIDO

9Temp. tecla táctil 4.2 PantallaABEDCA El indicador digital puede mostrar:• Duración del programa (p. ej., ).• Inicio diferido (p. ej., o ).• Fin

Página 30 - Seguridad general

5. TABLA DE PROGRAMASProgramas de lavadoPrograma Tempe-raturaprede-termina-daRangode tem-peratu-raVeloci-dad má-xima decentrifu-gadoRango develocida-d

Página 31

Programa Tempe-raturaprede-termina-daRangode tem-peratu-raVeloci-dad má-xima decentrifu-gadoRango develocida-des decentrifu-gadoCar-gamá-xi-maDescripc

Página 32 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Compatibilidad de opciones de losprogramas Algod. Algod. EcoSintéticos Fácil Delicados Lana/Lãs+Seda Edredones/Edredões Drenar/Centrif. Aclarado/Enxag

Página 33 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

6. VALORES DE CONSUMOLos valores indicados se obtienen en condiciones de laboratorio con losestándares pertinentes. Los datos pueden cambiar por vario

Página 34 - 4. PANEL DE MANDOS

1.2 Segurança geral• Não altere as especificações deste aparelho.• Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizaçõesdomésticas ou similares, tais

Página 35 - 4.2 Pantalla

7. OPCIONES7.1 On/Off Pulse la tecla durante unos segundospara encender o apagar el aparato. Seemiten dos tonos diferentes cuando seenciende o apaga e

Página 36 - 5. TABLA DE PROGRAMAS

a fin de tratar ropa muy sucia o conmanchas con un quitamanchas.Vierta el quitamanchas en elcompartimento . El quitamanchasse añade a la fase corresp

Página 37

9. ANTES DEL PRIMER USO1. Conecte el enchufe a la toma decorriente.2. Abra la llave de paso.3. Ponga 2 l de agua en elcompartimento de detergente para

Página 38

Compartimento de detergentepara fase de prelavado.Las marcas MAX representanlos niveles máximos de la canti-dad de detergente (líquido o enpolvo).Cuan

Página 39

3. CLICK4.B• Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica).• Posición B para detergente líquido.Cuando use detergente líquido:• No utilice d

Página 40 - 7. OPCIONES

10.7 Inicio de un programaToque la tecla Inicio/Pausa para iniciar elprograma.El indicador correspondiente deja deparpadear y permanece fijo.El progra

Página 41

3. Cierre la tapa.4. Active el aparato y ajuste elprograma de nuevo.10.13 Apertura de la tapa coninicio diferido activoMientras el inicio diferido est

Página 42 - 10. USO DIARIO

11. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.11.1 Introducir colada• Divida la colada en: ropa blanca, ropade color, ropa sintética,

Página 43 - 10.3 Detergente líquido o en

11.5 Dureza del aguaSi la dureza del agua de su zona es alta omoderada, se recomienda usar undescalcificador de agua para lavadoras.En las zonas en la

Página 44

3. 12.5 Limpieza del filtro de desagüeNo limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.1. 2.3. 4.ESPAÑOL 49

Página 45

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoA instalação tem de cumpriros regulamentos nacionaisem vigor.• Retire todos os materiais deembalagem e os para

Página 46

5. 12.6 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula1.1232.3. 4.90˚12.7 Desagüe de emergenciaDebido a una avería, el aparato nopuede desagu

Página 47 - 11. CONSEJOS

3. Coloque los dos extremos del tubode entrada en un recipiente y dejeque salga el agua.4. Vacíe la bomba de descarga.Consulte el procedimiento dedesa

Página 48 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible soluciónEl aparato no carga aguacorrectamente.• Compruebe que el grifo esté abierto.• Asegúrese de que la presión del agua no sea dem

Página 49 - ESPAÑOL 49

Problema Posible soluciónEl aparato produce unruido extraño y vibra.• Compruebe que el aparato está correctamente nivelado.Consulte "Instruccione

Página 50 - 12.8 Medidas anticongelación

Presión del suministrode aguaMínimaMáxima0,5 bares (0,05 MPa)8 bares (0,8 MPa)Suministro de agua 1)Agua fríaCarga máxima Algodón 6 kgClase de eficienc

Página 52

www.aeg.com/shop192939511-A-192018

Página 53 - 14. DATOS TÉCNICOS

for demasiado pequena. Contacte ocentro de assistência para sabercomo substituir a mangueira deentrada.• É possível que saia alguma água damangueira d

Página 54 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3.2 Visão geral do aparelho23154671Painel de comandos2Tampa3Pega da tampa4Filtro da bomba de escoamento5Alavanca para mover o aparelho6Pés de nivelame

Página 55 - ESPAÑOL 55

9Temp. (botão tátil) 4.2 VisorABEDCA O indicador digital pode apresentar:• Duração do programa (por ex. ).• Tempo de atraso (por ex. ou ).• Fim do

Página 56 - 192939511-A-192018

5. TABELA DE PROGRAMASProgramas de lavagemPrograma Tempe-raturaprede-finidaGamade tem-peratu-raVelocida-de decentrifu-gaçãomáximaIntervalode veloci-da

Comentários a estes Manuais

Sem comentários