USER MANUALPT Manual de instruções 2Máquina de lavarES Manual de instrucciones 29LavadoraL6TBK621
Programa Tempe-raturaprede-finidaGamade tem-peratu-raVelocida-de decentrifu-gaçãomáximaIntervalode veloci-dade decentrifu-gaçãoCar-gamá-xi-maDescrição
Programa Tempe-raturaprede-finidaGamade tem-peratu-raVelocida-de decentrifu-gaçãomáximaIntervalode veloci-dade decentrifu-gaçãoCar-gamá-xi-maDescrição
Algod. Algod. EcoSintéticos Fácil Delicados Lana/Lãs+Seda Edredones/Edredões Drenar/Centrif. Aclarado/Enxag. Rápido Intensivo Jeans Algod. 20° Sport
Durante o programa de lavagem, a tecnologia Prosense pode alterar aduração da lavagem e os consumos. Para saber mais, consulte a secção“Deteção de car
7.2 IntroduçãoAs opções/funções nãopodem ser seleccionadascom todos os programas delavagem. Verifique acompatibilidade entre asopções/funções e osprog
7.6 Extra RápidoEsta opção pode ser recomendada paraencurtar a duração do programa.Utilize esta função para peças comsujidade normal ou ligeira ou par
Isto remove toda a sujidade do tambor eda cuba.10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA10.1 Carregar roupa1. Abra a tampa do aparelho.2. Prima o botão A.AO tambor abre a
Compartimento de detergentepara a fase de pré-lavagem.As marcas MAX indicam os ní-veis máximos para a quantidadede detergente (pó ou líquido).Quando s
3. CLICK4.B• Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica).• Posição B para detergente líquido.Quando utilizar detergente líquido:• Não ut
10.7 Iniciar um programaToque no botão Inicio/Pausa para iniciaro programa.O indicador correspondente deixa depiscar e fica aceso.O programa inicia e
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. Prima o botão On/Off durante algunssegundos para desativar o aparelho.2. Aguarde alguns minutos e abra atampa com cuidado.3. Feche a tampa.4. Ative
11. SUGESTÕES E DICASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.11.1 Carregar roupa• Separe a roupa entre: branca, de cor,sintética, delicada e
da água da sua casa. Consulte“Dureza da água”.11.5 Dureza da águaSe a dureza da água for elevada oumoderada na sua área, recomendamosque utilize um am
12.4 Limpar o distribuidor de detergente1. 2.3. 12.5 Limpar o filtro de escoamentoNão limpe o filtro de escoamento se existir água quente no aparelho
3. 4.5. 12.6 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula1.1232.www.aeg.com24
3. 4.90˚12.7 Escoamento deemergênciaO aparelho não consegue escoar a águadevido a uma avaria.Se isto ocorrer, siga os passos (1) a (5)indicados na sec
um Centro de Assistência TécnicaAutorizado.AVISO!Desative o aparelho antesde realizar as verificações.13.2 Falhas possíveisProblema Solução possívelO
Problema Solução possívelA fase de centrifugaçãonão inicia ou o ciclo delavagem demora maistempo do que o normal.• Selecione o programa de centrifugaç
Após a verificação, ative o aparelho. O programa continua a partir do ponto de interrupção.Se o problema voltar a ocorrer, contacte um Centro de Assis
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 302. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• Este aparato está concebido para utilizarse enaplicaciones domésticas y similares, tales como:– áreas de cocina para el personal en tiendas,oficinas
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónLa instalación deberealizarse conforme a lasnormas vigentes.• Retire todo el embalaje y lospasadores de tr
corto. Póngase en contacto con elservicio técnico para cambiar el tubo.• Es posible ver agua que cae de lamanguera de desagüe. Esto se debea la prueba
3.2 Descripción general del aparato23154671Panel de control2Tapa3Asa de la tapa4Filtro de la bomba de desagüe5Palanca para mover el aparato6Patas para
9Temp. tecla táctil 4.2 PantallaABEDCA El indicador digital puede mostrar:• Duración del programa (p. ej., ).• Inicio diferido (p. ej., o ).• Fin
5. TABLA DE PROGRAMASProgramas de lavadoPrograma Tempe-raturaprede-termina-daRangode tem-peratu-raVeloci-dad má-xima decentrifu-gadoRango develocida-d
Programa Tempe-raturaprede-termina-daRangode tem-peratu-raVeloci-dad má-xima decentrifu-gadoRango develocida-des decentrifu-gadoCar-gamá-xi-maDescripc
Compatibilidad de opciones de losprogramas Algod. Algod. EcoSintéticos Fácil Delicados Lana/Lãs+Seda Edredones/Edredões Drenar/Centrif. Aclarado/Enxag
6. VALORES DE CONSUMOLos valores indicados se obtienen en condiciones de laboratorio con losestándares pertinentes. Los datos pueden cambiar por vario
1.2 Segurança geral• Não altere as especificações deste aparelho.• Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizaçõesdomésticas ou similares, tais
7. OPCIONES7.1 On/Off Pulse la tecla durante unos segundospara encender o apagar el aparato. Seemiten dos tonos diferentes cuando seenciende o apaga e
a fin de tratar ropa muy sucia o conmanchas con un quitamanchas.Vierta el quitamanchas en elcompartimento . El quitamanchasse añade a la fase corresp
9. ANTES DEL PRIMER USO1. Conecte el enchufe a la toma decorriente.2. Abra la llave de paso.3. Ponga 2 l de agua en elcompartimento de detergente para
Compartimento de detergentepara fase de prelavado.Las marcas MAX representanlos niveles máximos de la canti-dad de detergente (líquido o enpolvo).Cuan
3. CLICK4.B• Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica).• Posición B para detergente líquido.Cuando use detergente líquido:• No utilice d
10.7 Inicio de un programaToque la tecla Inicio/Pausa para iniciar elprograma.El indicador correspondiente deja deparpadear y permanece fijo.El progra
3. Cierre la tapa.4. Active el aparato y ajuste elprograma de nuevo.10.13 Apertura de la tapa coninicio diferido activoMientras el inicio diferido est
11. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.11.1 Introducir colada• Divida la colada en: ropa blanca, ropade color, ropa sintética,
11.5 Dureza del aguaSi la dureza del agua de su zona es alta omoderada, se recomienda usar undescalcificador de agua para lavadoras.En las zonas en la
3. 12.5 Limpieza del filtro de desagüeNo limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.1. 2.3. 4.ESPAÑOL 49
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoA instalação tem de cumpriros regulamentos nacionaisem vigor.• Retire todos os materiais deembalagem e os para
5. 12.6 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula1.1232.3. 4.90˚12.7 Desagüe de emergenciaDebido a una avería, el aparato nopuede desagu
3. Coloque los dos extremos del tubode entrada en un recipiente y dejeque salga el agua.4. Vacíe la bomba de descarga.Consulte el procedimiento dedesa
Problema Posible soluciónEl aparato no carga aguacorrectamente.• Compruebe que el grifo esté abierto.• Asegúrese de que la presión del agua no sea dem
Problema Posible soluciónEl aparato produce unruido extraño y vibra.• Compruebe que el aparato está correctamente nivelado.Consulte "Instruccione
Presión del suministrode aguaMínimaMáxima0,5 bares (0,05 MPa)8 bares (0,8 MPa)Suministro de agua 1)Agua fríaCarga máxima Algodón 6 kgClase de eficienc
ESPAÑOL 55
www.aeg.com/shop192939511-A-192018
for demasiado pequena. Contacte ocentro de assistência para sabercomo substituir a mangueira deentrada.• É possível que saia alguma água damangueira d
3.2 Visão geral do aparelho23154671Painel de comandos2Tampa3Pega da tampa4Filtro da bomba de escoamento5Alavanca para mover o aparelho6Pés de nivelame
9Temp. (botão tátil) 4.2 VisorABEDCA O indicador digital pode apresentar:• Duração do programa (por ex. ).• Tempo de atraso (por ex. ou ).• Fim do
5. TABELA DE PROGRAMASProgramas de lavagemPrograma Tempe-raturaprede-finidaGamade tem-peratu-raVelocida-de decentrifu-gaçãomáximaIntervalode veloci-da
Comentários a estes Manuais