AEG KFA58HPM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG KFA58HPM. Aeg KFA58HPM Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - IT Istruzioni per l’uso 20

KFA58HPM DE Benutzerinformation 2FR Notice d'utilisation 11IT Istruzioni per l’uso 20

Página 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe)[W]Hinten links — 145 mm 1200 WVorne links —120 / 210 mm 900 / 2200 W10. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien

Página 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122. INSTRUCTION

Página 4 - SICHERHEITSHINWEISE

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Página 5 - 2.2 Gebrauch

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Página 6 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Branchement électriqueAVERTISSEMENTRisque d'incendie ou d'électro-cution.• L'ensemble des branchements électri-ques doit être effectué

Página 7 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

reil. Sa surface risque d'être endom-magée.• Ne faites jamais fonctionner les zonesde cuisson avec des récipients de cuis-son vides ou sans aucun

Página 8 - 8. MONTAGE

4. UTILISATION QUOTIDIENNELa table de cuisson fonctionne à l'aidedes manettes du four. Le chapitre trai-tant de l'utilisation quotidienne du

Página 9 - 9. TECHNISCHE DATEN

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu-mer l'appareil ou le fairefonctionner. Allume

Página 10 - 10. UMWELTTIPPS

8.2 Branchement électrique• Installez l'appareil en le raccordant àune ligne de courant munie d'une pri-se électrique. En l'absence de

Página 11 - SERVICE APRÈS-VENTE

Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuis-son max.) [W]Arrière gauche — 145 mm 1200 WAvant gauche — 120 / 210 mm 900 / 2200 W10. EN MATIÈRE D

Página 12 - 1.2 Sécurité générale

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SICHERHEITSHINWEI

Página 13 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. ISTRUZIONI DI SICUR

Página 14 - Branchement électrique

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Página 15 - 3.1 Voyant de chaleur

• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di con-trollo remoto distinto per mettere in funzione l'appa-recchiatura.• Non lasciare mai il pia

Página 16 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• La base dell'apparecchiatura può sur-riscaldarsi. Si consiglia di prevedere unpannello divisorio in materiale non in-fiammabile al di sotto del

Página 17 - 8. INSTALLATION

• Non esporre al calore pentole vuote.• Fare attenzione a non lasciar cadereoggetti o pentole sull'apparecchiatu-ra. La superficie si potrebbe da

Página 18 - 8.3 Montage

4. UTILIZZO QUOTIDIANOAzionamento del piano cottura trami-te i pomelli del forno. Nel capitolo sul-l'Utilizzo giornarliero per il forno vienespie

Página 19 - FRANÇAIS 19

7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema Causa possibile SoluzioneNon è possibile attivarel'apparecchiatura o met-terla in funzione. Accendere di nuo

Página 20 - PER RISULTATI PERFETTI

8.2 Collegamento elettrico• Installare l'apparecchiatura con un ca-vo di alimentazione con connettore.Se non c'è un cavo di alimentazionecon

Página 21 - ITALIANO 21

Zona di cottura Potenza nominale (impostazione dicalore massima) [W]Posteriore sinistra — 145 mm 1200 WAnteriore sinistra — 120 / 210 mm 900 / 2200 W1

Página 22 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

servanza delle prescrizioni d’istallazioneed istruzioni per l’uso.Warranty For each product we providea two-year guarantee from the date ofpurchase or

Página 23 - 2.2 Uso dell’apparecchiatura

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-ler haftet nicht f

Página 26 - 8. INSTALLAZIONE

www.aeg.com/shop892951687-C-022013

Página 27 - 9. DATI TECNICI

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Página 28 - Service Centres

• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektriker vorzuneh-men.• Stellen Sie vor dem Anschluss desKochfelds an den Backofen und denand

Página 29 - 11. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

• Legen Sie keine Alufolie auf das Ge-rät.• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alu-miniumguss oder mit beschädigtenBöden kann die Glaskeramikoberflä-che

Página 30

Wenn sich eine Kochzone ein-schaltet, ist für kurze Zeit einBrummen zu hören. Dieses Ver-halten ist typisch für alle Kochzo-nen eines Glaskeramik-Koch

Página 31 - ITALIANO 31

7. FEHLERSUCHEProblem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät kann nichteingeschaltet oder be-dient werden. Schalten Sie das Geräterneut ein und stellenSie

Página 32 - 892951687-C-022013

8.2 Elektrischer Anschluss• Schließen Sie das Gerät über eine Zu-leitung mit Stecker an. Wenn keine Zu-leitung mit Stecker vorhanden ist,muss die fest

Comentários a estes Manuais

Sem comentários