AEG KFA58DKM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG KFA58DKM. Aeg KFA58DKM Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation 2
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 15
Kochfeld
IT Istruzioni per l’uso 28
Piano cottura
KFA58DKM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - KFA58DKM

USER MANUALFR Notice d'utilisation 2Table de cuissonDE Benutzerinformation 15KochfeldIT Istruzioni per l’uso 28Piano cotturaKFA58DKM

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Página 3 - Sécurité générale

Si l'appareil est installé dans un meubledont le matériau est inflammable,respectez impérativement les directivesen matière de protection contre

Página 4

8.6 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection installédirectement sous la tab

Página 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Type de table de cuisson Table de cuissonintégréeNombre de zones de cuis-son 4Technologie de chauffage Chauffage par ray-onnementDiamètre des zon

Página 6 - 2.3 Utilisation

Points de ServiceMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercialstr

Página 7 - 1 - 9 Niveaux de cuisson

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...162. SICHERHEITSANW

Página 8 - 5. CONSEILS

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Página 9 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vomGerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.•

Página 10 - 8. INSTALLATION

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Gerätsdarf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.WARNUNG!Verletzungsgef

Página 11 - 8.5 Montage

• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie sicher, dass derNetzstecker nach der Montage nochzugänglich

Página 12 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Página 13 - GARANTIE

wenn Sie es auf dem Kochfeldumsetzen möchten.• Dieses Gerät ist nur zum Kochenbestimmt. Jeder andere Gebrauch istals bestimmungsfremd anzusehen,zum Be

Página 14 - L'ENVIRONNEMENT

3.3 RestwärmeanzeigeWARNUNG!Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme.Die Anzeige leuchtet auf, wenn eineKochzone heiß ist.4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARN

Página 15 - INHALTSVERZEICHNIS

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise2 - 3 Köcheln von Reis und Milchge-richten, Erhitzen von Fertigge-richten.25 - 50 Mindestens doppelte MengeFl

Página 16 - Allgemeine Sicherheit

• Entfernen Sie metallischschimmernde Verfärbungen:Benutzen Sie für die Reinigung derGlasoberfläche ein mit einer Lösungaus Essig und Wasser angefeuch

Página 17

Typenschild ist auf dem Boden desKochfelds angebracht.Seriennummer ...8.2 Einbau-KochfelderEinbau-Kochfelder dürfen nur nach demEinbau in bzw

Página 18 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.6 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unter dem Gerät nicht

Página 19 - 2.3 Gebrauch

KochzoneNennleistung (höchste Kochstu-fe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Hinten links 1200 145Vorne rechts 1200 145Hinten rechts 1800 180Verwenden Sie

Página 20 - GERÄTEBESCHREIBUNG

11. CH GARANTIEKundendienstServicestellenIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 1313018 BernZ

Página 21 - 5. TIPPS UND HINWEISE

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...292. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Página 22 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Página 23 - 8. MONTAGE

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 24 - 8.4 Elektrischer Anschluss

toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani ibambini al di sotto dei 8 anni se non costantementesupervisionati.• Non utilizzare un timer esterno

Página 25 - 9. TECHNISCHE DATEN

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.AVVERTENZA!

Página 26 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

spina di alimentazione rimangaaccessibile dopo l'installazione.• Nel caso in cui la spina di corrente siaallentata, non collegarla alla presa.• N

Página 27 - 12. UMWELTTIPPS

2.4 Manutenzione e puliziaAVVERTENZA!Non togliere pulsanti,manopole o guarnizioni dalpannello dei comandi.L'acqua potrebbe penetrarenell'app

Página 28 - PER RISULTATI PERFETTI

4. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Livello di potenzaPer impostare o modificare il livello dipotenza, ru

Página 29 - ITALIANO

Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti4 - 5 Bollire grandi quantità di ali-menti, stufati e zuppe.60 - 150 Fino a 3 l di liquido più gl

Página 30

7.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile RimedioNon è possibile attivare ilpiano di cottura o metterloin funzione.Il piano di cottura non è col-leg

Página 31 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

di alimentazione seguente (osuperiore): H05V2V2-F T min 90°C.Contattare il Centro di Assistenzalocale.8.4 Collegamento elettricoInstallare il piano di

Página 32 - 2.3 Utilizzo

8.6 Protezione dasovratensioniSe si utilizza una protezione dasovratensioni (accessorio aggiuntivo), ilpavimento protettivo appena sotto alpiano di co

Página 33 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

10. EFFICIENZA ENERGETICA10.1 Informazioni sul prodotto conformi a EU 66/2014Identificativo modello KFA58DKMTipo di piano di cottura Piano di cott

Página 34 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de

Página 35 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Servizio dopo venditaMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercia

Página 39 - GARANZIA

www.aeg.com/shop867332777-B-112017

Página 40

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Página 41 - ITALIANO 41

• N'utilisez que des systèmesd'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles àvisser doivent être retirés du support

Página 42

2.4 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT!Ne retirez pas les touches,manettes et joints dubandeau de commande. Del'eau pourrait s'infiltrer da

Página 43 - ITALIANO 43

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Le niveau de cuissonPour régler ou modifier le niveau de

Página 44 - 867332777-B-112017

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils4 - 5 Cuire des pommes de terre àla vapeur.20 - 60 Utilisez max. ¼ l d'eau pour750 g de pommes de

Comentários a estes Manuais

Sem comentários