AEG IPE93531FB Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG IPE93531FB. Aeg IPE93531FB Manuel utilisateur [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation 2
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 22
Kochfeld
IPE93531FB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - IPE93531FB

USER MANUALFR Notice d'utilisation 2Table de cuissonDE Benutzerinformation 22KochfeldIPE93531FB

Página 2 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Les bandeaux de sélection s'allumentlorsque vous allumez la table de cuissonet s'éteignent lorsque vous éteignez latable de cuisson.Lorsque

Página 3 - Sécurité générale

récipient sur la zone de cuisson durant celaps de temps, le niveau de cuisson estréactivé. Dans le cas contraire, la zone decuisson se désactive.5.5 F

Página 4

1. Appuyez sur pour activer lafonction.2. Appuyez sur la touche ou pourrégler la durée.La fonction démarre automatiquementau bout de 4 secondes.

Página 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

L'affichage s'allume, puis s'éteint.2. Appuyez sur pendant 3 secondes. ou s'allume.3. Appuyez sur la touche duminuteur pour

Página 6 - 2.3 Utilisation

Éclai-rageauto-mati-queFairebouillir1)Faire fri-re2)Mode H6 Activé Vitessedu venti-lateur 2Vitessedu venti-lateur 31) La table de cuisson détecte le

Página 7 - 3. INSTALLATION

• une petite quantité d'eau contenuedans un récipient chauffe dans un breflaps de temps sur une zone decuisson réglée sur le niveau decuisson max

Página 8

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils2 - 3 Faire mijoter des plats à basede riz et de laitage, réchaufferdes plats cuisinés.25 - 50 Ajoutez

Página 9 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Les autres appareilstélécommandés peuventbloquer le signal. N'utilisezpas d'autre appareiltélécommandé en mêmetemps que la fonction de latab

Página 10 - 5.4 Le niveau de cuisson

8.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allumerla table de cuisson ni la fairefonctionner.La ta

Página 11 - FRANÇAIS

Problème Cause probable SolutionHob²Hood ne fonctionnepas.Vous avez couvert le ban-deau de commande.Retirez l'objet du bandeaude commande. Vous

Página 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURIT

Página 13 - 5.12 Hob²Hood

8.2 Si vous ne trouvez pas desolution...Si vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagré

Página 14 - 6. CONSEILS

Diamètre des zones decuisson circulaires (Ø)Arrière gaucheArrière centraleArrière droite21,0 cm21,0 cm21,0 cmConsommation d'énergieselon la zone

Página 15 - 6.3 Öko Timer (Minuteur éco)

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...222. SICHERHEITSANW

Página 16 - 6.5 Conseils pour Hob²Hood

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Página 17 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Página 18

Bedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwen

Página 19 - FRANÇAIS 19

Gerät oder heißem Kochgeschirr inBerührung kommt.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fall

Página 20 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

WARNUNG!Risiko von Schäden amGerät.• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirrauf das Bedienfeld.• Legen Sie keine heißen Topfdeckelauf die Glasoberfläche

Página 21 - L'ENVIRONNEMENT

3.3 Anschlusskabel• Das Kochfeld wird mit einemAnschlusskabel geliefert.• Ersetzen Sie ein defektes Netzkabeldurch den Kabeltyp H05V2V2-F, dereiner Te

Página 22 - SICHERHEITSHINWEISE

4.2 Bedienfeldanordnung6 7911023458Um das Bedienfeld und die Position der Zonen anzuzeigen, schalten Sie das Gerät mit ein.Bedienen Sie das Gerät über

Página 23 - Allgemeine Sicherheit

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Página 24

4.3 OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG!/ / Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme. Die Anzeigenzeigen den Restwärmegradder Koch

Página 25 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Stellen Sie das Kochgeschirr mittig aufdie ausgewählte Kochzone.Induktionskochzonen passen sich bis zueinem gewissen Grad automatisch an dieGröße des

Página 26 - 2.3 Gebrauch

5.7 TimerKurzzeitmesserMit dieser Funktion kann festgelegtwerden, wie lange eine Kochzone füreinen einzelnen Kochvorgang in Betriebsein soll.Stellen S

Página 27 - 3.2 Einbau-Kochfelder

5.10 KindersicherungDiese Funktion verhindert einversehentliches Einschalten desKochfelds.Schalten Sie das Kochfeld ein und stellenSie keine Kochstufe

Página 28 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

bedienen. Stellen Sie hierzu denAutomatikmodus auf H1 – H6.Die Beleuchtung derDunstabzugshaube schaltetsich 2 Minuten nachAusschalten des Kochfeldsaus

Página 29 - 4.2 Bedienfeldanordnung

6. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 KochgeschirrDas Kochgeschirr wird beiInduktionskochzonen durchein starkes Magnetfeld

Página 30 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise1 Warmhalten von gegartenSpeisen.NachBedarfLegen Sie einen Deckel aufdas Kochgeschirr.1 - 2 Sauce Hollandaise

Página 31 - 5.6 PowerBoost

Andere ferngesteuerteGeräte können das Signalblockieren. Benutzen Siekeine anderenferngesteuerten Geräte,wenn Sie diese Funktion desKochfelds verwende

Página 32 - 5.9 Verriegeln

8. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.8.1 Was tun, wenn..Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder

Página 33 - Signaltöne)

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Restwärmeanzeige funk-tioniert nicht.Die Kochzone ist nicht heiß,da sie nur kurze Zeit in Be-trieb war oder der Se

Página 34 - Lüftergeschwindigkeit

• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillancesur une table de cuisson car cela pourra

Página 35 - 6. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeEs ist ein konstanter Pieptonzu hören.Unsachgemäßer elektrischerAnschluss.Trennen Sie das Kochfeldvon der Stromversorg

Página 36 - Hob²Hood

10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014, nur gültig fürden EU-MarktModellidentifikation IPE93531FBKochfeldtyp Einbau-Kochfe

Página 39 - DEUTSCH 39

www.aeg.com/shop867349871-A-392018

Página 40 - 9. TECHNISCHE DATEN

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Página 41 - 11. UMWELTTIPPS

• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débranch

Página 42

Soulevez toujours ces objets lorsquevous devez les déplacer sur la surfacede cuisson.• Cet appareil est exclusivementdestiné à un usage culinaire. Nel

Página 43 - DEUTSCH 43

max R548080910380+1880+141044min. 55min. 12min. 60min. 28Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, laventilation de la table decuiss

Página 44 - 867349871-A-392018

Tou-chesensiti-veFonction Commentaire1MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson.2Hob²Hood Pour activer et désactiver le mode manuelde

Comentários a estes Manuais

Sem comentários