AEG HK854326IB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG HK854326IB. Aeg HK854326IB Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
IT Istruzioni per l’uso 2
Piano cottura
ES Manual de instrucciones 24
Placa de cocción
HK854326IB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HK854326IB

IT Istruzioni per l’uso 2Piano cotturaES Manual de instrucciones 24Placa de cocciónHK854326IB

Página 2 - PER RISULTATI PERFETTI

potenza. Dopo un tempo prestabilito,si accende e il piano di cottura sispegne.Rapporto tra livello di potenza e iltempo trascorso il quale si spegne

Página 3 - ITALIANO

Per attivare la funzione per una zonadi cottura: sfiorare . si accende.Per disattivare la funzione: modificare illivello di potenza.4.8 TimerTimer

Página 4

Per attivare la funzione: sfiorare . si accende.Per disattivare la funzione: sfiorare .Il livello di potenza precedente siaccende.4.10 BloccoÈ possi

Página 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

• P3 — 2.500 W• P4 — 3.000 W• P5 — 3.500 W• P6 — 4.000 W• P7 — 4.500 W• P8 — 5.000 W• P9 — 6.000 WATTENZIONE!Assicurarsi che la potenzaselezionata sia

Página 6 - 2.3 Utilizzo

Una pentola è idonea per un piano dicottura a induzione se:• una piccola quantità d'acqua su unazona di cottura a induzione impostatasul livello

Página 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti5 - 7 Cuocere a vapore verdure, pe-sce, carne.20 - 45 Aggiungere alcuni cucchiai diliquido.7 - 9

Página 8

7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.7.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SolutionNon è possibile

Página 9 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Causa possibile SolutionLa funzione di preriscalda-mento automatico non si ac-cende.La zona è calda. Lasciar raffreddare sufficien-temente la

Página 10

Problema Causa possibile SolutionCompare .Nel piano di cottura c'è unerrore dovuto all'esaurimen-to del liquido in ebollizionenella pentola

Página 11 - 4.9 STOP+GO

ATTENZIONE!Non collegare il cavo senzala rispettiva guainaterminale.Collegamento a due fasi1. Estrarre la guaina all'estremità dei filinero e mar

Página 12

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Página 13 - 5.1 Pentole

8.5 Montaggiomin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Página 14 - 5.4 Esempi di impiego per la

min.12 mmmin. 2 mm 8.6 Protezione dasovratensioniSe si utilizza una protezione dasovratensioni (accessorio aggiuntivo), lospazio di ventilazione anter

Página 15 - 6. PULIZIA E CURA

9.2 Caratteristiche tecniche zone di cotturaZona di cottura Potenza nomi-nale (imposta-zione di caloremassima) [W]Funzione Po-wer [W]Funzione Po-wer d

Página 16 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

10.2 Risparmio energeticoÈ possibile risparmiare energiaquotidianamente durante la cotturaseguendo i suggerimenti che seguono.• Quando si riscalda l&a

Página 17 - ITALIANO 17

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...252. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Página 18 - 8. INSTALLAZIONE

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Página 19 - 8.4 Applicazione del nastro

• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estarpresente puede resultar peligroso, ya que podríaocasionarse un incendio.• NUNCA intente apagar un f

Página 20 - 8.5 Montaggio

• Tenga cuidado al mover el aparato,porque es pesado. Utilice siempreguantes de protección y calzadocerrado.• Proteja las superficies cortadas con unm

Página 21 - 9. DATI TECNICI

2.3 Uso del aparatoADVERTENCIA!Riesgo de lesiones,quemaduras y descargaseléctricas.• Retire todo el embalaje, las etiquetasy la película protectora (e

Página 22 - 10. EFFICIENZA ENERGETICA

abrasivos, estropajos duros,disolventes ni objetos metálicos.2.5 EliminaciónADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Póngase en contacto con l

Página 23 - 10.2 Risparmio energetico

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons

Página 24 - CONTENIDO

Sensor Función Comentario3STOP+GO Para activar y desactivar la función .4Bridge Para activar y desactivar la función .5- Indicador del nivel de calor

Página 25 - Seguridad general

3.4 OptiHeat Control(indicador de calor residual de3 pasos)ADVERTENCIA! / / Riesgo dequemaduras por calorresidual. El indicadormuestra el nivel de

Página 26 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

automáticamente al tamaño de la basede los utensilios de cocina. Puedecocinar con utensilios de cocina demayores dimensiones utilizando doszonas de co

Página 27 - 2.2 Conexión eléctrica

Cuando ha transcurrido eltiempo, se activa la señalacústica y 00 parpadea. Seapaga la zona de cocción.Para detener la señal acústica: toque.CountUp Ti

Página 28 - 2.4 Mantenimiento y limpieza

Para desactivar la función: encienda laplaca de cocción con . No ajuste losniveles de calor. Toque durante 4segundos. se enciende. Apague laplaca

Página 29 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Cuando la función Limitación depotencia se ajusta en más de 4,5 kW, lapotencia de la placa se divide entre doszonas de cocción por igual.5. CONSEJOSAD

Página 30

• chasquido: cambios en el suministroeléctrico.• siseo, zumbido: el ventilador está enfuncionamiento.Los ruidos son normales y no indicanfallo alguno

Página 31 - 4. USO DIARIO

Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias14 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas.Hervir grandes

Página 32 - 4.8 Temporizador

Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es lacausa del fallo de funciona-miento. Si el fusible se funderepetid

Página 33 - 4.11 Bloqueo de seguridad

Problema Posible causa Solución se enciende.La desconexión automáticaestá activada.Apague la placa y vuelva aencenderla. se enciende.Están activados e

Página 34

bambini al di sotto dei 8 anni se non costantementesupervisionati.• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mette

Página 35 - 5. CONSEJOS

7.2 Si no encuentra unasolución...Si no logra subsanar el problema,póngase en contacto con su distribuidoro el centro de servicio técnico. Facilite la

Página 36 - 5.4 Ejemplos de aplicaciones

Conexión monofásica - 230 V~ Conexión bifásica - 400 V 2 ~ NVerde - amarillo Verde - amarilloN Azul y azul Azul y azul NL Negro y marrón Cables L1

Página 37 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm774+1mm514+1m

Página 38

8.6 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no son necesarios elespacio de ventilación frontal de 2 mm yel suelo prot

Página 39

10. EFICACIA ENERGÉTICA10.1 Información de producto según EU 66/2014Identificación del modelo HK854326IBTipo de placa de cocción Placa empotradaNú

Página 43 - 9. DATOS TÉCNICOS

www.aeg.com/shop867328784-A-132016

Página 44 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delleprotezioni può causare incidenti.2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’install

Página 45 - ESPAÑOL 45

• Inserire la spina di alimentazione nellapresa solo al terminedell'installazione. Verificare che laspina di alimentazione rimangaaccessibile dop

Página 46

graffiare il vetro o la vetroceramica.Per spostare questi oggetti sollevarlisempre dalla superficie di cottura.• L'apparecchiatura è destinata so

Página 47 - ESPAÑOL 47

3.2 Disposizione del pannello dei comandi1 2 3 46759 81110Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gliind

Página 48 - 867328784-A-132016

Display DescrizioneLa funzione STOP+GO è attiva.La funzione Preriscaldamento automatico è attiva.Funzione Power è attiva. + numeroÈ presente un malfun

Comentários a estes Manuais

Sem comentários