USER MANUALCS Návod k použití 2Varná deskaRO Manual de utilizare 19PlităTR Kullanma Kılavuzu 37OcakHG654550
6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.6.1 Všeobecné informace• Varnou desku po každém použitíočistěte.• Nádoby používejte vždy s čist
6.4 Čištění zapalovací svíčkyElektrické zapalování se provádí pomocíkeramické zapalovací svíčky s kovovouelektrodou. Udržujte tyto součásti čisté,aby
7.3 Štítky dodávané v sáčku spříslušenstvímNalepte samolepicí štítky následujícímzpůsobem:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.
Zajistěte, aby tlak přívoduplynu do zařízení odpovídaldoporučeným hodnotám.Nastavitelná přípojka jepřipevněna k úplné rampěpomocí matice se závitem G1
obtokový šroub asi o 1/4 otáčky(1/2 otáčky v případě hořáku strojitou korunkou).VAROVÁNÍ!Zkontrolujte, zda plamennezhasne, otočíte-liovladačem rychle
Je-li nad varnou deskounamontována skříňka vevzdálenosti 400 mm, pakmusí být dodrženaminimální bezpečnávzdálenost 50 mm odlevého a pravého okrajevarné
Kuchyňská jednotka s dvířkymin 6 mmmin 30 mm60 mmbamin 5 mm(max 150 mm)A. Odnímatelný panelB. Prostor pro přípojkyKuchyňská jednotka s troubouElektric
9.4 Plynové hořáky pro ZEMNÍ PLYN G20 20 mbarHOŘÁK NORMÁLNÍ VÝKONkWMINIMÁLNÍ VÝKONkWZNAČKA PROTRYSKU 1/100 mmTrojitá korunka 4,0 1,4 146Středně rychlý
• Když začnou tekutiny vřít, ztlumte plamen, aby jen mírně perlily.• Je-li to možné, použijte tlakový hrnec. Viz příslušná uživatelská příručka.11. PO
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA...202. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
mai mică de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie deaparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent.• A nu se folosi aparatul prin intermediul unuicronome
• AVERTISMENT: Folosiţi doar opritoare realizate deproducătorul aparatului de gătit sau indicate deproducătorul aparatului în instrucţiunile de utiliz
autorizat sau un electrician pentru aschimba un cablu de alimentaredeteriorat.• Protecţia la electrocutare a pieseloraflate sub tensiune şi izolate tr
• Procedaţi cu atenţie pentru a nu lăsaobiecte sau vase să cadă pe aparat.Suprafaţa poate fi deteriorată.• Nu activaţi zonele de gătit dacă peacestea
3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Configuraţia plitei de gătit34211Arzător semi-rapid2Arzător cu triplă coroană3Arzător auxiliar4Butoane de comandă3.2 Buton
AVERTISMENT!Procedaţi cu atenţie atuncicând utilizaţi flacărădeschisă în bucătărie.Producătorul nu îşi asumănicio responsabilitate încazul utilizăriin
5. INFORMAŢII ŞI SFATURIAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.5.1 Vasul de gătitATENŢIE!Nu folosiţi vase din fontă,piatra olarului, farfu
6.2 Suporturile pentru vaseSuporturile pentru vase nurezistă la spălarea în maşinade spălat vase. Acesteatrebuie spălate manual.1. Pentru a curăţa cu
7. DEPANAREAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieNu se generează scânteiatunci
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú
7.3 Etichete furnizateîmpreună cu punga deaccesoriiLipiţi etichetele adezive conformindicaţiilor de mai jos:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA
Presiunea de alimentare cugaz a aparatului trebuie sărespecte valorilerecomandate. Racordulajustabil este fixat de capătulconductei cu ajutorul uneipi
• de la gaz natural (de la reţea)G20 20 mbar la gaz lichefiat(îmbuteliat), strângeţi până lacapăt şurubul de bypass.• de la gaz lichefiat (îmbuteliat)
3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmDacă se instalează ounitate de mobilier la odistanţă de 400 mmdeasupra plitei, trebuie
ATENŢIE!Instalaţi aparatul doar pe unblat de lucru cu suprafaţăplată.8.8 Posibilităţi de încorporarePanoul instalat sub plită trebuie să fieuşor de sc
Categorie aparat: II2H3B/P Racordul la gaz: G 1/2" Clasa aparatului: 3 9.4 Arzătoare de gaz pentru GAZ NATURAL (de la reţea) G2020 mbarARZĂTOR
10.2 Economisirea energiei• Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că arzătoarele şi suporturile de tavă sunt montatecorect.• Folosiţi vase cu diametre co
İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI...382. GÜVENLIK TALIMATLARI...
1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veyakullanımdan kaynaklanan
• Yangını ASLA su ile söndürmeye çalışmayın. Cihazınelektrik bağlantısını kesin ve ateşin üstünü bir kapakveya yangın battaniyesi ile kapatın.• DİKKAT
• VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varnédesce bez dozoru může být nebezpečná a způsobitpožár.• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vyp
• Hasarlı bir cihazı monte etmeyin yada kullanmayın.• Cihazla birlikte verilen montajtalimatını takip edin.• Diğer cihazlar ve üniteler arasındaolması
yönetmeliklerine göre bağlayın. Yeterlihavalandırma ile ilgili gereksinimleredikkat edin.2.4 KullanımUYARI!Yaralanma, yanma ya daelektrik çarpması ris
• Bakım öncesi cihazın elektrikbeslemesini kesiniz.• Cihazı temizlemek için su spreyi vebuhar kullanmayın.• Cihazı yumuşak, nemli bir bezletemizleyin.
3.2 Kontrol düğmesiSimge Açıklamasıgaz beslemesi yok / kapalıkonumSimge Açıklamasıateşleme konumu / maksi‐mum gaz beslemesiminimum gaz beslemesi4. GÜN
DİKKAT!Elektrik olmaması halinde,ocak beki elektriksiz olarakda yakılabilir; böyle birdurumda, beke bir ateşyaklaştırıp, maksimum gazbeslemesi konumun
Ocak beki Pişirme kabı‐nın çapı (mm)Üç Başlı 180 - 260Yarı hızlı 120 - 220Ocak beki Pişirme kabı‐nın çapı (mm)Yardımcı 80 - 1806. BAKIM VE TEMIZLIKUYA
6.3 Ocağın temizlenmesi• Şunları bekletmeden temizleyin:eriyen plastik, plastik folyo, şeker veşeker içeren yiyecekler. Aksi haldeocak hasar görebilir
7.2 Bir çözümbulamadığınızda...Sorunu gideremediğiniz takdirde,satıcınıza veya bir Yetkili Servisebaşvurun. Bilgi etiketindeki bilgileri verin.Ocağı d
edin. Ocak, bir fırın ile birlikte monteedildiğinde de aynı dikkati gösterin.Cihazın gaz beslemebasıncının tavsiye edilendeğerlere uygun olduğundanemi
A5. Eğer:• G20 20 mbar'lık doğal gazdan likitgaza dönüşüm yapıyorsanız,baypas vidasını sonuna kadarsıkın.• likit gazdan G20 20 mbar doğalgaza geç
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento spotřebič je vhodný pro následujícítrhy: CZ RO TR2.1 InstalaceVAROVÁNÍ!Tento spotřebič smíinstalovat jen kvalifikovanáoso
3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmOcağın 400 mmyukarısına bir mobilyabirimi monte edilirse,ocağın kenarından solaveya sa
DİKKAT!Cihazı sadece yüzeyi düzolan bir tezgaha yerleştirin.8.8 Yerleştirme olanaklarıOcağın altına monte edilen panel, teknikservis işlemi gerektiğin
Cihaz sınıfı: 3 9.4 G20 20 mbar'lık DOĞAL GAZ için gazlı ocak bekleriBRÜLÖR NORMAL GÜÇ kW MİNİMUM GÜÇ kW ENJEKTÖR İŞARE‐Tİ 1/100 mmÜç Başlı 4,0
• Mümkünse, kapakları her zaman pişirme kaplarının üzerine koyun.• Kaptaki sıvı kaynamaya başladığında alevin şiddetini azaltarak sıvının yavaş yavaşk
dönüşüm tesislerinize gönderin ya dabelediye ile irtibata geçin.AEEE Yönetmeliğine Uygundur.*www.aeg.com54
TÜRKÇE 55
www.aeg.com/shop867329124-D-432016
musí odstranit z držáku), ochrannézemnicí jističe a stykače.• Je nutné instalovat vhodný vypínačnebo izolační zařízení k řádnémuodpojení všech napájec
větrání - pokud je jím místnostvybavena.• Tento spotřebič je určen výhradně propřípravu jídel. Nesmí být používán kjiným účelům, například k vytápěním
Symbol Popisminimální přívod plynu4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.4.1 Přehled hořákuABDCCDABA. Víčko hořákuB. Korunka hořákuC. Z
POZOR!Při přerušení dodávkyelektrického proudu můžetehořák zapálit i bezelektrického zařízení. Vtakovém případě přiložte khořáku plamen, otočteovladač
Comentários a estes Manuais