AEG F88702M0P Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG F88702M0P. Aeg F88702M0P Kasutusjuhend Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ET Kasutusjuhend 2
Nõudepesumasin
LV Lietošanas instrukcija 23
Trauku mazgājamā mašīna
LT Naudojimo instrukcija 45
Indaplovė
FAVORIT 88702 M0P
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FAVORIT 88702 M0P

ET Kasutusjuhend 2NõudepesumasinLV Lietošanas instrukcija 23Trauku mazgājamā mašīnaLT Naudojimo instrukcija 45IndaplovėFAVORIT 88702 M0P

Página 2 - KLIENDITEENINDUS

Veepehmendi tasemevalimineSeade peab olema programmi valimiserežiimis.1. Kasutajarežiimi sisestamiseksvajutage ja hoidke korraga Delay ja Option, kuni

Página 3 - 1.2 Üldine ohutus

jaotur on sisse lülitatud(tehaseseade).3. Seade muutmiseks vajutage Start. = loputusvahendi jaotur on väljalülitatud.4. Seade kinnitamiseks vajutage s

Página 4 - 2. OHUTUSJUHISED

• Kui kuivatustsükkel töötab, avabseade ukse ja hoiab sellepoolavatuna.• Programmi lõpus tõmmatakse seadeja seadme uks sisse. Seade onautomaatselt väl

Página 5 - 3. SEADME KIRJELDUS

Vesi ja sool võivadsoolamahutist täitmise ajalvälja tulla. Korrosioonioht!Selle vältimiseks käivitagepärast soolamahuti täitmistprogramm.8.2 Loputusva

Página 6 - 4. JUHTPANEEL

ETTEVAATUST!Kasutage ainultnõudepesumasinate jaoksmõeldud pesuainet.1. Vajutage avamisnuppu (A), et avadakaas (C).2. Pange pesuaine (pulber või tablet

Página 7 - 5. PROGRAMMID

Programmi lõppKui programm on lõppenud, kuvatakseekraanil 0:00.Kõik nupud on passiivsed (välja arvatudsisse/välja-nupp).1. Vajutage sisse/välja-nuppu

Página 8 - 5.2 Teave testimisasutustele

• Ärge pange seadmesse puust,sarvest, alumiiniumist, tinast egavasest esemeid.• Ärge pange seadmesse vett imavaidesemeid (käsnu või lappe).• Eemaldage

Página 9 - 6. SEADED

2. Eemaldage filter (C) filtrist (B). 3. Eemaldage lame filter (A).4. Peske filtrid puhtaks.5. Veenduge, ega settevanni äärteümber pole kogunenud toid

Página 10

3. Peske pihustikonsool jooksva vee allpuhtaks. Kasutage peenikest teravateset (nt hambaorki), et eemaldadaavadesse kogunenud sodi.4. Pihustikonsooli

Página 11 - 7. VALIKUD

HOIATUS!Ebaõiged parandustöödvõivad seadme kasutajalekaasa tuua tõsise ohu.Parandustöid tohib tehaainult kvalifitseeritud töötaja.Mõne probleemi puhul

Página 12 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Página 13 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusVäike leke seadme uksest. • Seade pole loodis. Reguleerige tugijalgu vastavalt vaja‐dusele (kui see või

Página 14

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusPlekid ja kuivanud veetilkadejäljed nõudel ja klaasidel.• Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga väike. Valigelo

Página 15 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

13. TEHNILISED ANDMEDMõõdud Laius / kõrgus / sügavus (mm) 596 / 850 / 610Elektriühendus 1)Pinge (V) 220 - 240Sagedus (Hz) 50 / 60Veesurve bar (minimaa

Página 16 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...242. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Página 17 - 11.2 Ülemise pihustikonsooli

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Página 18 - 12. VEAOTSING

• Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiemgalda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uzleju vai horizontālā stāvoklī.• Lai novērstu pa

Página 19 - EESTI 19

BRĪDINĀJUMS!Bīstams spriegums.• Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta,nekavējoties atvienojiet kontaktdakšuno elektrotīkla kontaktligzdas.Sazinieties ar

Página 20

5Filtri6Datu plāksnīte7Specializētās sāls tvertne8Gaisa atvere9Skalošanas līdzekļa dozators10Mazgāšanas līdzekļa dozators11Apakšējais grozs12Augšējais

Página 21 - Vt jaotisi "Enne esimest

Indikators AprakstsSkalošanas līdzekļa indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr irizslēgts.AutoOpen indikators.TimeSaver indikators.Delay ind

Página 22 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

Programma Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzes Iespējas 6)• Vidēji netīri• Ēdienu gatavoša‐nas trauki un gal‐da piederumi• Mērcēšana• Mazgāša

Página 23 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Página 24 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

6. IESTATĪTIE PARAMETRI6.1 Programmas izvēlesrežīms un lietotāja režīmsKad ierīce ir programmas izvēles režīmā,ir iespējams iestatīt programmu un ieie

Página 25 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Kā iestatīt ūdens mīkstinātājalīmeniTrauku mazgājamai mašīnai jābūtprogrammas izvēles režīmā.1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīginospiediet un

Página 26 - 3. IERĪCES APRAKSTS

• Displejs rāda pašreizējoiestatījumu: = skalošanaslīdzekļa dozators ir aktivizēts(rūpnīcas iestatījums).3. Nospiediet Start, lai mainītuiestatījumu

Página 27 - 4. VADĪBAS PANELIS

• Žāvēšanas fāzes laikā īpašsmehānisms atver ierīces durvis unatstāj tās pusvirus.• Programmas beigās mehānisms unierīces durvis aizveras. Ierīce tiek

Página 28 - 5. PROGRAMMAS

5. Pagrieziet specializētās sāls tvertnesvāciņu pulksteņa rādītāja virzienā, laito aizvērtu.Uzpildes laikā nospecializētās sāls tvertnesvar izplūst ūd

Página 29 - 5.2 Informācija pārbaudes

9.1 Mazgāšanas līdzekļaizmantošanaABCUZMANĪBU!Lietojiet tikai traukumazgājamām mašīnāmparedzētu mazgāšanaslīdzekli.1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņ

Página 30 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

Atliktā starta atcelšana laikaatskaites laikāJa atceļ atliktā starta funkciju,programma un iespējas jāiestata nojauna.1. Atveriet ierīces durvis.2. Pi

Página 31 - LATVIEŠU 31

vietās, kur ūdens ir ciets un ļoti ciets,mēs iesakām izmantot mazgāšanaslīdzekli (pulveri, gelu, tabletes bezpapildu īpašībām), skalošanas līdzekliun

Página 32 - 7. FUNKCIJAS

11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Pirms apkopes izslēdzietierīci un atvienojiet to noelektrotīkla.Netīri filtri un nosprostotasizsmidzinātāju atveres

Página 33 - LATVIEŠU 33

UZMANĪBU!Nepareiza filtru pozīcija varizraisīt sliktus mazgāšanasrezultātus un ierīcesbojājumus.11.2 Augšējā izsmidzinātājatīrīšanaMēs iesakām regulār

Página 34 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

• Pange noad ja teravate otsadega söögiriistadsöögiriistade korvi otsaga allapoole võihorisontaalasendisse.• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel kor

Página 35 - LATVIEŠU 35

tīrīšanas produktu. Rūpīgi ievērojietnorādījumus uz produkta iepakojuma.12. PROBLĒMRISINĀŠANAIerīce neieslēdzas vai apstājas darbībaslaikā. Pirms sazi

Página 36 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsIerīce darbības laikā vairā‐kas reizes apstājas un atkalatsāk darbību.• Tas ir normāli. Ta

Página 37 - LATVIEŠU 37

12.1 Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinošiProblēma Iespējamais cēlonis un risinājumsSlikti mazgāšanas rezultāti. • Skatiet "Izmantoša

Página 38 - 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsProgrammas beigās dozatorāredzamas mazgāšanas līdze‐kļa atliekas.• Mazgāšanas līdzekļa tablete iesprūda doza

Página 39 - 11.4 Iekšpuses tīrīšana

14. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros

Página 40 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 462. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Página 41 - LATVIEŠU 41

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Página 42

• Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į staloįrankių krepšelį taip, kad aštrūs kraštai būtų nukreiptižemyn arba horizontalioje padėtyje

Página 43 - 13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

ĮSPĖJIMAS!Pavojinga įtampa.• Jeigu pažeista vandens įvado žarna,nedelsdami ištraukite kištuką išelektros tinklo lizdo. Dėl vandensįvado žarnos pakeiti

Página 44

5Filtrai6Techninių duomenų plokštelė7Druskos talpykla8Oro anga9Skalavimo priemonės dalytuvas10Plovimo priemonių dalytuvas11Apatinis krepšys12Viršutini

Página 45 - PUIKIEMS REZULTATAMS

HOIATUS!Ohtlik pinge.• Kui vee sisselaskevoolik onkahjustada saanud, eemaldage pistikkoheselt seinakontaktist. Veesisselaskevooliku asendamiseksvõtke

Página 46 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Indikatorius AprašymasSkalavimo priemonės indikatorius. Šis indikatorius visada yra išjungtas,kol veikia programa.AutoOpen indikatorius.TimeSaver indi

Página 47 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

Programa Nešvarumo laipsnisĮkrovos tipasProgramos fazės Parinktys 6)• Vidutiniškai su‐tepti• Indai bei staloįrankiai• Pirminis plovimas• Plovimas 50 °

Página 48 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

6. NUOSTATOS6.1 Programos pasirinkimorežimas ir naudotojo režimasKai prietaisas veikia programospasirinkimo režimu, galima nustatytiprogramą ir įeiti

Página 49 - 4. VALDYMO SKYDELIS

Kaip nustatyti vandensminkštiklio lygįPrietaisas turi veikti programospasirinkimo režimu.1. Norėdami įeiti į naudotojo režimą,vienu metu paspauskite i

Página 50 - 5. PROGRAMOS

• Indikatorius ir toliau mirksės.• Ekrane rodoma esama nuostata: = skalavimo priemonėsdalytuvas įjungtas (gamyklosnuostata).3. Norėdami pakeisti nuost

Página 51 - 5.2 Informacija patikros

Ekrane rodoma atnaujinta programostrukmė.7.4 AutoOpenŠia parinktimi gaunami geri džiovinimorezultatai suvartojant mažiau energijos.• Kai veikia džiovi

Página 52 - 6. NUOSTATOS

5. Sukite druskos talpyklos dangtelįpagal laikrodžio rodyklę, kaduždarytumėte druskos talpyklą.Pildant iš druskos talpyklosgali ištekėti vanduo irdrus

Página 53 - LIETUVIŲ 53

9.1 Ploviklio naudojimasABCPERSPĖJIMAS!Naudokite tik specialiaiindaplovėms skirtą ploviklį.1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką(A), kad atidarytumėte d

Página 54 - 7. PARINKTYS

Programos atšaukimas1. Atidarykite prietaiso dureles.2. Norėdami išjungti prietaisą, spauskiteįjungimo / išjungimo mygtuką.3. Laikykite prietaisą išju

Página 55 - Kaip pripildyti druskos

10.3 Ką daryti, jeigu noritenebenaudoti kombinuotųjųtablečiųPrieš pradėdami naudoti atskirai ploviklį,druską ir skalavimo priemonę, atlikite šiąproced

Página 56 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

7Soolamahuti8Ventilatsiooniava9Loputusvahendi jaotur10Pesuaine jaotur11Alumine korv12Ülemine korv13Söögiriistade sahtel4. JUHTPANEEL12 4 568371Sisse/v

Página 57 - LIETUVIŲ 57

CBA1. Pasukite filtrą (B) prieš laikrodžiorodyklę ir ištraukite jį.2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A).4. Išplaukite

Página 58 - 10. PATARIMAI

11.2 Viršutinės purkštuvoalkūnės valymasRekomenduojame reguliariai valytiviršutinę purkštuvo alkūnę, kadnešvarumai neužkimštų angų.Užsikimšus angoms,

Página 59 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Esant tam tikroms problemoms,ekrane rodomas įspėjamasis kodas.Daugelį iškilusių problemų galimaišspręsti patiems, nesikreipiant įįgaliotąjį techninės

Página 60

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiPro prietaiso dureles šiektiek sunkiasi vanduo.• Prietaisas pastatytas nelygiai. Atla

Página 61 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiDėmės ir išdžiūvę vandens la‐šai ant stiklinių ir indų.• Tiekiama per mažai skalavimo priemonės. Nustaty

Página 62 - Esant tam tikroms problemoms

Kitų galimų priežasčiųieškokite skyriuje „Priešpirmąjį naudojimą“, „Kasdienis naudojimas“arba „Naudingainformacija ir patarimai“.13. TECHNINĖ INFORMAC

Página 64

LIETUVIŲ 67

Página 65 - 14. APLINKOS APSAUGA

www.aeg.com/shop117904722-A-052015

Página 66

Indikaator KirjeldusAutoOpen-indikaator.TimeSaver-indikaator.Delay-indikaator.ExtraHygiene-indikaator.5. PROGRAMMIDProgramm MäärdumisasteNõude tüüpPro

Página 67 - LIETUVIŲ 67

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid Valikud 6)• Tavaline määrdu‐mine• Lauanõud ja söö‐giriistad• Eelpesu• Pesu 50 °C• Loputused• Kuivatam

Página 68 - 117904722-A-052015

6. SEADED6.1 Programmi valiku režiimja kasutajarežiimKui seade on programmi valimiserežiimis, saab valida sobiva programmi jasisestada kasutajarežiimi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários