AEG F78020VI1P Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG F78020VI1P. Aeg F78020VI1P Korisnički priručnik [no] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
FAVORIT 78020 VI
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2
CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 20
FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 38
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 59
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FAVORIT 78020 VI

FAVORIT 78020 VIHR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 20FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 38PL ZMYWARKA INSTR

Página 2 - BRIGA ZA OKOLIŠ

OPCIJEPrije početka programa uključite iliisključite opcije. Opcije ne možeteuključiti ili isključiti dok program radi.Ako je postavljena jedna ili vi

Página 3 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

PRIJE PRVE UPORABE1. Uvjerite se da postavka omekšivača vodeodgovara tvrdoći vode u vašem području. Popotrebi podesite omekšivač vode. Obratitese loka

Página 4 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Ručno prilagođavanjeOkrenite prekidač tvrdoće vode na položaj 1 ili 2.Elektroničko prilagođavanje1. Za uključivanje uređaja, pritisnite tipku zauključ

Página 5 - ODLAGANJE

NAPUNITE SPREMNIK SREDSTVA ZA ISPIRANJEMAX1234+-ABDCPOZORKoristite isključivo sredstva za ispiranjeza perilice posuđa. Ostali proizvodimogu prouzročit

Página 6 - OPIS PROIZVODA

SVAKODNEVNA UPORABA1. Otvorite slavinu za vodu.2. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje zauključivanje uređaja. Provjerite je li uređaj unači

Página 7 - UPRAVLJAČKA PLOČA

Ako upravljačka ploča prikazuje druge uvjete, pri‐tišćite RESET dok uređaj ne bude u načinu po‐stavljanja.Pokretanje programa bez odgodepočetka1. Otvo

Página 8 - PROGRAMI

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJEPrije održavanja, isključite uređaj i izvu‐cite utikač iz utičnice električne struje.Nečisti filtri i začepljene mlazni

Página 9

RJEŠAVANJE PROBLEMAUređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom ra‐da.Najprije pokušajte pronaći rješenje problema(pogledajte tablicu). Ako nije, ko

Página 10 - ZVUČNI SIGNALI

Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Program nije bio prikladan za vr‐stu posuđa i zaprljanost.Provjerite odgovara li program vr‐sti posuđa i zaprlja

Página 11 - PRIJE PRVE UPORABE

Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Uzrok može biti kvaliteta kombi‐niranog deterdženta utabletama.• Isprobajte kombinirani deter‐džent u tabletama

Página 12 - PUNJENJE SPREMNIKA ZA SOL

SADRŽAJ4 INFORMACIJE O SIGURNOSTI6 OPIS PROIZVODA7 UPRAVLJAČKA PLOČA8PROGRAMI10 OPCIJE11 PRIJE PRVE UPORABE14 SVAKODNEVNA UPORABA16 ČIŠĆENJE I ODRŽAVA

Página 13 - HRVATSKI

OBSAH22 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE24 POPIS SPOTŘEBIČE25 OVLÁDACÍ PANEL26 PROGRAMY28 FUNKCE29 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM32 DENNÍ POUŽÍVÁNÍ34 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA35 O

Página 14 - SVAKODNEVNA UPORABA

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,vyrobili jsme jej s pomocí inovativních

Página 15

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zranění

Página 16 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

– Kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,kancelářích a jiných pracovníchprostředích.– Farmářské domy– Pro zákazníky hotelů, motelů a jiných uby‐tovacích

Página 17 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

POPIS SPOTŘEBIČE1234581067129 111Nejvyšší ostřikovací rameno2Horní ostřikovací rameno3Dolní ostřikovací rameno4Filtry5Typový štítek6Zásobník na sůl7Ot

Página 18

OVLÁDACÍ PANEL1234567891Tlačítko Zap./Vyp.2Displej3Tlačítko Odložený start4Tlačítko volby programu (dolů)5Tlačítko volby programu (nahoru)6Tlačítko ÖK

Página 19 - TEHNIČKI PODACI

PROGRAMYProgram Stupeň znečištěníDruh náplněProgramfázeFunkce1 1)VšeNádobí, příbory, hrncea pánvePředmytíHlavní mytí 45 °C až 70°COplachySušeníÖKO PLU

Página 20 - VYSVĚTLIVKY

Údaje o spotřeběProgram1)Délka(min)Energie(kWh)Voda(l)1 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 142 140 - 160 1.4 - 1.6 13 - 143 200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 114 30 0.8 95

Página 21 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

FUNKCEJakékoliv funkce zapněte či vypněte je‐ště před spuštěním programu. Funkcenelze zapnout nebo vypnout v průběhuprogramu.Pokud je nastavena jedna

Página 22 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistěte se, zda nastavený stupeň změkčo‐vače vody odpovídá tvrdosti vody ve vaší ob‐lasti. Pokud ne, nastavte změkčovač vody.P

Página 23 - LIKVIDACE

ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godinenepogrešivog rada, s inovativnim t

Página 24 - POPIS SPOTŘEBIČE

Ruční nastaveníOtočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2.Elektronické nastavení1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič zapně‐te. Ujistěte se, ž

Página 25 - OVLÁDACÍ PANEL

PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLAMAX1234+-ABDCPOZORPoužívejte pouze leštidlo pro myčky. Ji‐né výrobky by mohly spotřebič poškodit.Leštidlo během poslední opla

Página 26 - PROGRAMY

DENNÍ POUŽÍVÁNÍ1. Otevřete vodovodní kohoutek.2. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič zapně‐te. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu na‐stavení. V

Página 27 - Informace pro zkušebny

Spuštění programu bez odloženéhostartu1. Otevřete vodovodní kohoutek.2. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič zapně‐te. Zkontrolujte, zda je spotřebič

Página 28 - ZVUKOVÁ SIGNALIZACE

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍPřed čištěním nebo údržbou spotřebičvždy vypněte a vytáhněte síťovou zá‐strčku ze zásuvky.Zanesené filtry a ucpaná ostřikova

Página 29 - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADSpotřebič nezačne pracovat nebo se během pro‐vozu zastavuje.Před kontaktováním servisního střediska se po‐kuste závadu odstranit sam

Página 30 - PLNĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA SŮL

Problém Možná příčina Možné řešení Ostřikovací ramena jsou zane‐sená.Odstraňte zbytky nečistot pomocíúzkého špičatého předmětu. Zvolený program neby

Página 31 - PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLA

Problém Možná příčina Možné řešení Příčinou může být kvalita kombi‐novaných mycích tablet.• Zkuste jinou značku kombino‐vaných mycích tablet.• Zapnět

Página 32 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

SOMMAIRE40 CONSIGNES DE SÉCURITÉ42 DESCRIPTION DE L'APPAREIL43 BANDEAU DE COMMANDE44 PROGRAMMES46 OPTIONS47 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION51 UTILI

Página 33

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables

Página 34 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pro‐čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo‐ran ako nepravilno postav

Página 35 - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peut être

Página 36

lation. Assurez-vous que la prise decourant est accessible une fois l'appa-reil installé.• Ne tirez pas sur le câble électrique pourdébrancher l&

Página 37 - TECHNICKÉ INFORMACE

DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234581067129 111Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4Fil

Página 38 - SOMMAIRE

BANDEAU DE COMMANDE1234567891Touche Marche/Arrêt2Affichage3Touche Départ différé4Touche Programme (moins)5Touche Programme (plus)6Touche ÖKO PLUS7Touc

Página 39 - SERVICE APRÈS-VENTE

PROGRAMMESProgramme Degré de salissureType de chargePhases duprogrammeOptions1 1)TousVaisselle, couverts,plats et casserolesPrélavageLavage de 45 °C à

Página 40 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6) Ce programme permet un rinçage rapide. Cela empêche les restes de nourriture de collersur la vaisselle et évite les mauvaises odeurs.N'utilise

Página 41 - MISE AU REBUT

OPTIONSActivez ou désactivez les optionsavant de démarrer un program-me. Vous ne pouvez pas activer nidésactiver les options pendant ledéroulement d&a

Página 42 - POINT LUMINEUX

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le niveau réglé pourl'adoucisseur d'eau est compatibleavec la dureté de l'eau de votre

Página 43 - BANDEAU DE COMMANDE

2) Ne pas utiliser de sel à ce niveau.Réglage manuelTournez le sélecteur de dureté de l'eausur la position 1 ou 2.Réglage électronique1. Appuyez

Página 44 - PROGRAMMES

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANTATTENTIONUtilisez uniquement du sel régé-nérant pour lave-vaisselle. D'au-tres produits peuvent endomma

Página 45 - FRANÇAIS

– Za prenoćišta.UPOZORENJEOpasnost od ozljede.• Ne mijenjajte specifikacije uređaja.• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru zapribor za jelo stav

Página 46 - SIGNAUX SONORES

REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGEMAX1234+-ABDCATTENTIONUtilisez uniquement du liquide derinçage pour lave-vaisselle. D'au-tres pr

Página 47 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

UTILISATION QUOTIDIENNE1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez-vousque l'appar

Página 48 - Réglage électronique

Les pastilles de détergent ne sedissolvent pas complètementavec des programmes courts etdes résidus de détergent peuventapparaître sur la vaisselle.No

Página 49

de diminuer la consommationd'énergie.• Attendez que la vaisselle refroidisseavant de la retirer du lave-vaisselle. Lavaisselle encore chaude est

Página 50

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTAvant toute opération d'entretien,éteignez l'appareil et débranchezla prise secteur.Les filtres sales et

Página 51 - UTILISATION QUOTIDIENNE

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Dans un premier temps, essayez de trou-ve

Página 52

LES RÉSULTATS DE LAVAGE ET DE SÉCHAGE NE SONT PASSATISFAISANTSProblème Cause possible Solution possibleLa vaisselle n'est paspropre.Les filtres s

Página 53

Problème Cause possible Solution possible La quantité de produit delavage était excessive.Vérifiez que vous ajoutez labonne quantité de produitde lav

Página 54 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Profon-deur (mm)596 / 818 - 898 / 550Branchement électrique Reportez-vous à la plaque signal

Página 55

SPIS TREŚCI61 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA63 OPIS URZĄDZENIA64 PANEL STEROWANIA65 PROGRAMY67 OPCJE68 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM71 CODZIENNA EKSPLO

Página 56 - SATISFAISANTS

OPIS PROIZVODA1234581067129 111Glavna mlaznica2Gornja mlaznica3Donja mlaznica4Filtri5Nazivna pločica6Spremnik soli7Tipka za biranje tvrdoće vode8Sprem

Página 57 - Activation du distributeur de

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniejbezawaryjnej pracy i wyposażyliśm

Página 58 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i użyciem urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dostarczone instrukcje. Pro‐ducent nie odpowiad

Página 59 - OCHRONA ŚRODOWISKA

• Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznegodopiero po zakończeniu instalacji. Należy za‐dbać o to, aby po zakończeniu instalacji urzą‐dzenia wtyczka

Página 60 - OBSŁUGA KLIENTA

OPIS URZĄDZENIA1234581067129 111Najwyżej położone ramię spryskujące2Górne ramię spryskujące3Dolne ramię spryskujące4Filtry5Tabliczka znamionowa6Zbiorn

Página 61

PANEL STEROWANIA1234567891Przycisk wł./wył.2Wyświetlacz3Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu4Przycisk wyboru programów (w dół)5Przycisk wyboru pro

Página 62 - UTYLIZACJA

PROGRAMYProgram Stopień zabrudzeniaRodzaj załadunkuFazyprogramuOpcje1 1)DowolneNaczynia stołowe,sztućce, garnki i patel‐nieZmywanie wstępneZmywanie w

Página 63 - OPIS URZĄDZENIA

6) Program ten służy do szybkiego płukania naczyń. Zapobiega to zasychaniu resztek jedzenia nanaczyniach i powstawaniu przykrych zapachów.W tym progra

Página 64 - PANEL STEROWANIA

OPCJEOpcje należy włączyć lub wyłączyćprzed rozpoczęciem programu. Opcjinie można włączyć ani wyłączyć w cza‐sie trwania programu.Wybierając jedną lub

Página 65

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom zmiękcza‐nia wody odpowiada twardości wody dopro‐wadzanej do urządzenia. Jeśli nie, ustawićp

Página 66

Regulacja ręcznaUstawić pokrętło ustawienia twardości wody wpozycji 1 lub 2.Ustawienie elektroniczne1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐dz

Página 67 - SYGNAŁY DŹWIĘKOWE

UPRAVLJAČKA PLOČA1234567891Tipka za uključivanje/isključivanje2Prikaz3Tipka za odgodu početka4Tipka programa (dolje)5Tipka programa (gore)6tipka ÖKO P

Página 68 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGOMAX1234+-ABDCUWAGA!Należy stosować jedynie płyn nabły‐szczający przeznaczony do zmywarek.Inne produkty mog

Página 69 - NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA SOLI

CODZIENNA EKSPLOATACJA1. Otworzyć zawór wody.2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐dzenie. Upewnić się, że urządzenie znajdujesię w trybie u

Página 70

USTAWIANIE I URUCHAMIANIEPROGRAMUTryb ustawianiaUrządzenie musi być w trybie ustawiania, abymożliwe było wykonanie niektórych czynności.Urządzenie dzi

Página 71 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed przeprowadzeniem konserwacjinależy wyłączyć urządzenie i wyjąćwtyczkę przewodu zasilającego z gniaz‐da elek

Página 72

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWUrządzenie nie daje się uruchomić lub przestajedziałać podczas pracy.W pierwszej kolejności należy spróbować zna‐leźć rozwiązan

Página 73 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

EFEKTY ZMYWANIA I SUSZENIA SĄ NIEZADOWALAJĄCEProblem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanieNaczynia nie są czyste. Filtry są zatkane. Wyczyścić f

Página 74 - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie Przyczyną może być jakość de‐tergentu.Użyć detergentu innej marki.Naczynia są mokre. Program nie

Página 75

Pobór mocy Tryb włączenia 0.10 WTryb wyłączenia 0.10 W1) Podłączyć wąż dopływowy do zaworu z gwintem 3/4".2) Jeżeli ciepła woda pochodzi z altern

Página 78

PROGRAMIProgram Stupanj zaprljanostiVrsta punjenjaFazeprogramaOpcije1 1)SvePosuđe, pribor za jelo,tave i posudePretpranjePranje od 45 °C do 70 °CIspir

Página 79

www.aeg.com/shop 117922870-C-072012

Página 80

PotrošnjaProgram1)Trajanje(min)Snaga(kWh)Voda(l)1 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 142 140 - 160 1.4 - 1.6 13 - 143 200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 114 30 0.8 95 160 -

Comentários a estes Manuais

Sem comentários