AEG BOBEPB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG BOBEPB. Aeg BOBEPB Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

BOBEP FR Notice d'utilisation

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Fonction du four UtilisationNettoyage par pyro-lysePour activer le nettoyage par pyrolyse automati-que du four. Permet de brûler les salissures rési-d

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

SYM-BOLEFONCTION DESCRIPTIONFIN N'utilisez cette fonction que lorsqu'une fonctiondu four est réglée afin de définir l'heure à laquel-le

Página 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Vous ne pouvez pas utiliser le mi-nuteur de durée de fonctionne-ment lorsque les fonctions Duréeou Fin sont réglées.7. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVER

Página 5 - 2.2 Utilisation

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Sécurité enfantsLa fonction Sécurité enfants permetd'éviter une utilisation involontaire del'appareil.Activa

Página 6 - Nettoyage par pyrolyse

8.4 Ventilateur derefroidissementLorsque l'appareil fonctionne, le ventila-teur de refroidissement se met automati-quement en marche pour refroid

Página 7 - 3.1 Accessoires

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau s'effrite et de-vient pâteux, plein degrumeaux, juteux.Le mélange est trop li-quide.Diminue

Página 8 - Changement de l'heure

Type de cuisson Fonction dufourPositionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Apple pie / Tarteaux pommes(2 moules de20 cm de diamè-tre, décalés en dia

Página 9 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Type de cuissonFonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Tartes aux fruits(sur pâte levée/gé-noise) 2)Chaleur tournan-te3 150 35 -

Página 10 - 5.4 Touches

Type de cuissonFonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Petits painsConvection na-turelle3190 - 210 1)10 - 25Small cakes / Petits

Página 11 - 6.3 Minuteur de durée de

Biscuits/Gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petitspainsType de cuissonChaleur tournanteTempérature(°C)Durée (min)Positions de

Página 12

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIO

Página 13 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de cuissonPositionsdes grillesTempérature(°C)Durée(min)Flammekuche (plat alsacien simi-laire à une pizza)2230 - 250 1)12 - 20Piroggen (version ru

Página 14 - 9. CONSEILS UTILES

PorcType deviandeQuantitéFonctiondu fourPositionde la grilleTempératu-re (°C)Durée(min)Épaule, col-let, jambonà l'os1 - 1,5 kg Turbo gril 1 160 -

Página 15 - 9.3 Cuisson sur un niveau :

Type deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la grilleTempératu-re (°C)Durée(min)Cuissot dechevreuil1,5 - 2 kg Convec-tion natu-relle1 180 - 200 60

Página 16

Aliment àgrillerPositionsdes grillesTempérature(°C)Durée (min)1re face 2e faceRôti/Filet deveau2 210 - 230 30 - 40 30 - 40Échined'agneau3 210 - 2

Página 17 - FRANÇAIS 17

Plat Poids (g)Durée dedécongé-lation(min)Décongélationcomplémentai-re (min)CommentaireTruite 150 25 - 35 10 - 15 ---Fraises 300 30 - 40 10 - 20 ---Beu

Página 18

Aliment àcuireFonctions dufourPositionsdes grillesTempérature(°C)Durée (min)Frites 1)(300 - 600 g)Convection na-turelle ou Turbogril3 200 - 220comme i

Página 19 - 9.5 Sole pulsée

• Lorsque le liquide dans les bocauxcommence à frémir (au bout de 35 à60 minutes avec des bocaux d'un li-tre), arrêtez le four ou baissez la tem-

Página 20 - 9.6 Rôtissage

ni au lave-vaisselle. Cela risque d'en-dommager le revêtement anti-adhésif.10.1 Nettoyage par pyrolyse1.Retirez les supports de grille amovi-bles

Página 21 - FRANÇAIS 21

10.2 Supports de grilleRetrait des supports de grilleLes supports de grille sont amoviblespour permettre le nettoyage des paroislatérales.1.Écartez l&

Página 22 - 9.8 Gril

AARetrait de la porte et des panneaux deverre1.Ouvrez complètement la porte.2.Appuyez complètement sur les le-viers de blocage (A) sur les deuxcharniè

Página 23 - 9.9 Décongélation

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Página 24 - 9.10 Plats préparés

2.Nettoyez le diffuseur en verre.3.Remplacez l'éclairage par une am-poule halogène de 230 V, 40 W, etrésistant à une température de300 °C.4.Remet

Página 25 - 9.12 Stérilisation - Sole

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique« F102 ».La porte n'est pas entiè-rement fermée ou le ver-rouillage de la porte estdéfect

Página 26 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

min. 3 mm Ne soulevez pas l'appareil par lapoignée de la porte.12.1 Installation du fourAAAca.50442180N 560-568A 592A 567N min. 550A 595N 585-592

Página 27 - Nettoyage conseillé

A 592N 560-568A 567N min. 550AA11520ca.50442B180A 595N 600A = appareilN = niche d'encastrementAVERTISSEMENTSi l'appareil est installé dans u

Página 28

L2L1PE400V 2 ~400V12345Le branchement électrique del'appareil doit être effectué parun professionnel qualifié.1.Effectuez les branchements électr

Página 29 - 10.4 Éclairage

13. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE13.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Service Se

Página 30

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Página 34 - 400V 2 ~

fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours desgants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.•

Página 35 - Service Centres

www.aeg.com/shop892934822-B-132013

Página 36

respondent à celles de votre réseau. Sice n'est pas le cas, contactez un élec-tricien.• Utilisez toujours une prise antichoccorrectement installé

Página 37 - FRANÇAIS 37

• La décoloration de l'émail est sans ef-fet sur les performances de l'appareil.Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'ac-ceptio

Página 38

rolyse et peuvent également dégager,dans une moindre mesure, des fu-mées nocives.• Les fumées dégagées par les fours àpyrolyse / les résidus de cuisso

Página 39 - FRANÇAIS 39

Plateau de cuissonPour la cuisson de gâteaux et de bis-cuits/gâteaux secs.Plat à rôtir/grilPour cuire et rôtir ou à utiliser commeplat pour recueillir

Página 40 - 892934822-B-132013

5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Pour utiliser l'appareil, appuyez sur lamanette de com

Comentários a estes Manuais

Sem comentários