AEG BE5014321M Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG BE5014321M. Aeg BE5014321M Benutzerhandbuch [it] [ru] [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
DE Benutzerinformation
Dampfgarer
BE5014321M
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BE5014321M

DE BenutzerinformationDampfgarerBE5014321M

Página 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Ofenfunktion AnwendungFeuchte Heißluft Auch für Backwaren in Backformen auf einer Einschub-ebene. Zum Energiesparen während des Garvorgangs.Diese Funk

Página 3 - Personen

5.6 TastenKnopf Funktion BeschreibungUHR Einstellen einer Uhrfunktion.MINUS Einstellen der Zeit.KURZZEIT-WECKER Einstellen des KURZZEIT-WECKERS. Hal-t

Página 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

WARNUNG!Warten Sie nach jedemGebrauch derDampfgarfunktionmindestens 60 Minuten,damit ein Auslaufen vonheißem Wasser aus demWasserauslassventilvermiede

Página 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

6. UHRFUNKTIONEN6.1 Tabelle der UhrfunktionenUhrfunktion AnwendungTAGESZEIT Anzeigen oder ändern der Tageszeit Sie können die Ta-geszeit nur ändern, w

Página 6 - 2.5 Reinigung und Pflege

6.4 Einstellen von ENDE1. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein.2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.3. Drücken Sie oder , um dieMinuten

Página 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

1. Stellen Sie die Ofenfunktion undTemperatur ein.2. Stecken Sie die Spitze des KTSensors (mit dem Symbol aufdem Griff) in die Mitte desFleischstück

Página 8 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Einhängegitter, mit den Füßen nachunten zeigend.Tiefes Blech:Schieben Sie das tiefe Blech zwischendie Führungsschienen derEinhängegitter.Kombirost und

Página 9 - 5.3 Ofenfunktionen

°CAchten Sie darauf, die Teleskopauszügevollständig in das Gerät zu schieben,bevor Sie die Backofentür schließen.7.4 DampfgarzubehörDas Dampfgarzubehö

Página 10 - 5.5 Display

• Geben Sie keine kalten Flüssigkeitenin den Bräter, wenn dieser heiß ist.• Stellen Sie den Bräter nicht auf einerheißen Kochfläche ab.• Reinigen Sie

Página 11 - 5.8 Dampfgaren

VORSICHT!Der Deckel wird bei dieserFunktion nicht verwendet.WARNUNG!Seien Sie beim Umgang mitdem Injektor vorsichtig,wenn der Backofen inBetrieb ist.

Página 12 - 5.10 Entleeren des

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Página 13 - 6. UHRFUNKTIONEN

8.2 Verwenden derTastensperreDie Tastensperre lässt sich nur beieingeschaltetem Gerät einschalten.Die Tastensperre verhindert einversehentliches Änder

Página 14 - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Die Temperaturen undBackzeiten in den Tabellensind nur Richtwerte. Sie sindabhängig von den Rezepten,der Qualität und der Mengeder verwendeten Zutaten

Página 15 - 7.2 Einsetzen des Zubehörs

9.6 Back- und BrattabelleKuchenGargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneR

Página 16 - 7.3 Teleskopauszüge

Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbenePlätzchen/Feinge-bäck - eineEben

Página 17 - 7.4 Dampfgarzubehör

Brot und PizzaGargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneWeißbrot1)190 1 19

Página 18 - 7.6 Garen mit direktem Dampf

FleischGargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneRindfleisch 200 2 190 2 5

Página 19 - ZUSATZFUNKTIONEN

9.7 Grillstufe 1Leeren Backofen 3 Minutenvorheizen.Gargut Menge Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) Erste Seite ZweiteSeiteFiletsteaks 4 800 m

Página 20 - TIPPS UND HINWEISE

SchweinefleischGargut Menge (kg) Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSchulter, Nacken,Schinkenstück1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 oder 2Kotelett, Rippchen 1

Página 21

9.9 Feuchte HeißluftÖffnen Sie während desGerätebetriebs die Tür nur,wenn es notwendig ist.Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneNudel-Auflauf 190

Página 22 - 9.6 Back- und Brattabelle

9.11 Dörren - Heißluft mitRingheizkörper• Verwenden Sie mit Butterbrot- oderBackpapier belegte Bleche.• Sie erzielen ein besseres Ergebnis,wenn Sie na

Página 23 - DEUTSCH 23

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Página 24 - Brot und Pizza

Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene BemerkungenKleine Kuchen 150 - 160 25 - 30 3 (2 und 4) Auf dem BackblechPlätzchen 150 20 - 35 3 (2 und 4) Auf

Página 25 - DEUTSCH 25

Gargut Menge (g) Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)Ebene BemerkungenRoastbeef - rosa 1000 200 55 - 65 2 Auf dem Kombi-rostRoastbeef -durch1000 190 65 - 75 2

Página 26 - 9.8 Heißluftgrillen

9.13 Garen im DiätbräterDie Funktion Heißluft + Dampfverwenden.GemüseGargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneBrokkoli, Röschen 150 20 - 25 2Aubergine

Página 27 - Fisch, gedämpft

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneSalzkartoffeln, ge-viertelt150 35 - 45 2Polenta 150 40 - 45 29.14 KT Sensor-TabelleGargut Kerntemperatur (°C)

Página 28 - 9.10 Auftauen

10.2 Geräte mit Edelstahl-oder Aluminiumfront:Reinigen Sie die Backofentürnur mit einem feuchten Tuchoder Schwamm undtrocknen Sie sie mit einemweichen

Página 29 - 9.12 Heißluft + Dampf

• Hartes Wasser mit hohemKalkgehalt - wirkt sich nicht negativauf den Gerätebetrieb aus, erhöhtjedoch die Häufigkeit dernotwendigen Reinigung.KALKMENG

Página 30 - Obsttorten

2. Heben Sie die Hebel der beidenScharniere an, und klappen Sie sienach vorn.3. Schließen Sie die Backofentür halbbis zur ersten Raststellung.Anschlie

Página 31 - Regenerieren

A BAchten Sie darauf, die mittlereGlasscheibe richtig in die AufnahmeneinzusetzenAB.10.7 Austauschen der LampeLegen Sie ein Tuch unten in denGarraum d

Página 32 - 9.13 Garen im Diätbräter

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstel-lungen wurden nicht vorge-nommen.Vergewissern Sie sich, dassdie E

Página 33 - 10. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Display zeigt „C2“ an. Sie möchten die FunktionAuftauen starten, habenaber nicht den Stecker desKerntemperatursens

Página 34

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Página 35 - 10.6 Reinigen der Backofentür

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Produktnummer (PNC) ...Seriennummer (S.N.) ...

Página 36

Gesamtleistung(W)Kabelquerschnitt(mm²)maximal 2300 3 x 1Gesamtleistung(W)Kabelquerschnitt(mm²)maximal 3680 3 x 1.5Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) m

Página 37 - FEHLERSUCHE

Garen mit HeißluftNutzen Sie, wenn möglich, dieGarfunktionen mit Heißluft, um Energiezu sparen.RestwärmeDie Heizelemente werden bei einemProgramm mit

Página 38

DEUTSCH 43

Página 39 - 11.2 Servicedaten

www.aeg.com/shop867340438-A-392016

Página 40 - 12. MONTAGE

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf denelektrischen Anschluss desGeräts vornehmen.• Entfernen Sie das ges

Página 41 - 13. ENERGIEEFFIZIENZ

• Dieses Gerät ist ausschließlich zurVerwendung im Haushalt bestimmt.• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dür

Página 42 - 14. UMWELTTIPPS

Wenden Sie sich an den autorisiertenKundendienst.• Gehen Sie beim Aushängen der Türvorsichtig vor. Die Tür ist schwer!• Reinigen Sie das Gerät regelmä

Página 43 - DEUTSCH 43

14Dampfeinlass3.2 Zubehör• KombirostFür Kochgeschirr, Kuchenformen,Braten.• BackblechFür Kuchen und Plätzchen.• Brat- und FettpfanneZum Backen und Bra

Página 44 - 867340438-A-392016

5.2 Ein- und Ausschalten desGerätsJe nach Modell besitzt IhrGerät Kontrolllampen,Knopfsymbole oderAnzeigen:• Die Lampe leuchtet,während das Gerät inBe

Comentários a estes Manuais

Sem comentários