AEG HK855200FB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG HK855200FB. Aeg HK855200FB Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
FR Notice d'utilisation 21
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 41
Kochfeld
HK855200FB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HK855200FB

NL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 21Table de cuissonDE Benutzerinformation 41KochfeldHK855200FB

Página 2 - KLANTENSERVICE

Zie het hoofdstuk'Technische informatie'.Om de functie voor een kookzone teactiveren: raak aan. gaat aan.Om de functie uit te schakelen:

Página 3 - Algemene veiligheid

Om de functie in te schakelen: raak aan. gaat branden.Om de functie uit te schakelen: Raak aan. De vorige kookstand gaat aan.4.9 ToetsblokkeringU ku

Página 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 KookgereiBij een inductiekookzonezorgt een sterk elektro-magnetisch veld e

Página 5 - 2.3 Gebruik

5.4 Voorbeelden vankooktoepassingenDe relatie tussen het stroomverbruik vande warmte-instelling en de kookzone isniet lineair. Wanneer u de warmte-ins

Página 6 - 2.6 Servicedienst

6. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.6.1 Algemene informatie• Reinig de kookplaat na elk gebruik.• Gebruik altijd

Página 7 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U hebt twee of meer tiptoet-sen tegelijk aangeraakt.Raak slechts één tiptoets te-gelijk aan. STOP+GO -functie i

Página 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het kookgerei is niet goed. Gebruik het juiste kookgerei.Zie het hoofdstuk 'Nuttigeaanwijzingen en tips&apo

Página 9 - 4.6 Powerfunctie

8.1 Voor montageVoordat u de kookplaat installeert, dientu de onderstaande informatie van hettypeplaatje te noteren. Het typeplaatjebevindt zich onder

Página 10 - 4.8 STOP+GO

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm,65±1 mm490±1 mm55±1 mm9. TECHNISCHE INFORMATIE9.1 TypeplaatjeModel HK855200FB PNC produ

Página 11 - 4.12 Vermogensbeheer-functie

Kookzone Nominaalvermogen (maxwarmte-instel-ling) [W]Powerfunctie[W]Powerfunctiemaximale duur[min]Diameter vanhet kookgerei[mm]Linksachter 2300 3200 1

Página 12 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Página 13 - 5.4 Voorbeelden van

• Plaats het kookgerei precies in hetmidden van de kookzone.• Gebruik de restwarmte om het etenwarm te houden of te smelten.11. MILIEUBESCHERMINGRecyc

Página 14 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 222. INSTRUCTIONS DE SÉC

Página 15 - NEDERLANDS 15

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 16 - 8. MONTAGE

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Página 17 - 8.4 Assemblage

panneau de séparation ignifuge sousl'appareil pour en bloquer l'accès.• Assurez-vous de laisser un espace deventilation de 2 mm entre le pla

Página 18 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées ou lorsqu'il est encontact avec de l'eau.• N'utilisez jamais l'appar

Página 19 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson1 1 11211Zone de cuisson à in

Página 20 - 11. MILIEUBESCHERMING

Tou-chesensi-tiveFonction Description6- Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes.7- Pour choisir la zone de cuisson.8 /- Pour augmente

Página 21 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.4 OptiHeat Control (Voyantde chaleur résiduelle à troisniveaux)AVERTISSEMENT! / / Il y a risque debrûlures par la chaleurrésiduelle. Les voyants

Página 22 - Sécurité générale

4.4 Voyant de la zone decuissonmin. max. La ligne horizontale indique la taillemaximale de l'ustensile. La rupture dansla ligne horizontale montr

Página 23 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Página 24 - 2.3 Utilisation

Lorsque la durée s'estécoulée, un signal sonoreretentit et 00 clignote. Lazone de cuisson sedésactive.Pour arrêter le signal sonore : appuyezsur

Página 25 - 2.6 Maintenance

4 secondes. s'allume. Éteignez latable de cuisson en appuyant sur .Pour désactiver la fonction : allumez latable de cuisson en appuyant sur .

Página 26

Utilisez des récipientsadaptés aux zones decuisson à induction.Matériaux des récipients• adaptés : fonte, acier, acier émaillé,acier inoxydable, fond

Página 27 - FRANÇAIS 27

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 3 Sauce hollandaise, faire fon-dre : beurre, chocolat, gélat-ine.5 - 25 Mélangez de temps en temps

Página 28 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

• Une fois que la table de cuisson asuffisamment refroidi, enlevez :traces de calcaire et d'eau,projections de graisse, décolorationsmétalliques

Página 29 - FRANÇAIS

Problème Cause probable SolutionVoyant de chaleur résiduellene s'allume pas.La zone de cuisson n'est paschaude parce qu'elle n'afo

Página 30 - 4.10 Dispositif de sécurité

Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Débranchez la table de cuis-son

Página 31 - CONSEILS

8.2 Tables de cuissonintégréesLes tables de cuisson encastrables nepeuvent être mises en fonctionnementqu'après avoir été installées dans desmeub

Página 32 - 5.4 Exemples de cuisson

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm,65±1 mm490±1 mm55±1 mm9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle HK855

Página 33 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Zone de cuis-sonPuissance nom-inale (niveaude cuissonmax.) [W]Fonction Boos-ter [W]Fonction Boos-ter durée maxi-male [min]Diamètre du ré-cipient [mm]A

Página 34

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Página 35 - FRANÇAIS 35

• Si possible, couvrez toujours lesrécipients de cuisson avec uncouvercle pendant la cuisson.• Activez toujours la zone de cuissonaprès avoir posé le

Página 36 - 8. INSTALLATION

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 422. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 37 - 8.4 Montage

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Página 38 - 9.1 Plaque signalétique

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Página 39 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Abstand für die Luftzirkulationvorhanden ist.• Der Boden des Geräts kann heißwerden. Achten Sie darauf einefeuerfeste Trennplatte unter demGerät anzub

Página 40 - L'ENVIRONNEMENT

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunbeaufsichtigt.• Schalten Sie die Kochzonen nachjedem Ge

Página 41 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Geräts wenden Sie sich an diezuständige kommunale Behörde vorOrt.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, unde

Página 42 - Allgemeine Sicherheit

Sen-sorfeldFunktion Anmerkung5- Kochzonen-Anzeigen desTimersZeigen an, für welche Kochzone die Zeiteingestellt wurde.6- Timer-Anzeige Zeigt die Zeit i

Página 43 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang , um dasKochfeld ein- oder auszusc

Página 44 - 2.3 Gebrauch

Zum Einschalten derFunktion muss die Kochzoneabgekühlt sein.Einschalten der Funktion für eineKochzone: Berühren Sie (leuchtet). Berühren Sie dann gl

Página 45 - 2.5 Entsorgung

2.2 Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand enelektrische schokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplom

Página 46 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

nicht in Betrieb sind (dieKochstufenanzeige anzeigt).Einschalten der Funktion: Berühren Sie. Berühren Sie oder des Timers,um die Zeit einzustell

Página 47 - (Restwärmeanzeige, 3-stufig)

4.12 Funktion Power-Management• Die Kochzonen werden je nach Lageauf dem Kochfeld und der Anzahl derPhasen gruppiert. Siehe Abbildung.• Jede Phase dar

Página 48 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Summen: Sie haben die Kochzone aufeine hohe Stufe geschaltet.• Klicken: Bei elektronischenSchaltvorgängen.• Zischen, Surren: Der Ventilator läuft.Di

Página 49 - 4.6 Power-Funktion

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise9 - 12 Bei geringer Hitze anbraten:Schnitzel, Cordon bleu, Kote-lett, Frikadellen, Bratwürste,Leber, Mehlschw

Página 50

7.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordn

Página 51 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochstufe schaltet zwi-schen zwei Kochstufen hinund her.Die Funktion Power-Man-agement ist in Betrieb.Siehe Kapite

Página 52 - 5.4 Anwendungsbeispiele zum

Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet.Ein Fehler ist aufgetreten,weil ein Kochgeschirr leergekocht ist. Abschaltauto-matik und der Überhitzungs-sc

Página 53 - 7. FEHLERSUCHE

8.4 Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m

Página 54 - 7.1 Was tun, wenn

min.12 mmmin. 2 mm,65±1 mm490±1 mm55±1 mm9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell HK855200FB Produkt-Nummer (PNC) 949 595 385 00Typ 58 GBD CF AU 220 -

Página 55 - DEUTSCH 55

10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation HK855200FBKochfeldtyp Einbau-KochfeldAnzahl der Kochzonen 5He

Página 56

• Gebruikers met een pacemakermoeten een afstand van minimaal 30cm bewaren van deinductiekookzones als het apparaat inwerking is.• Als u eten in de he

Página 57

www.aeg.com/shop867317979-B-502014

Página 58 - 9. TECHNISCHE DATEN

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat1 1 11211Inductiekookzone2Bedieningspaneel3.2 Bedieningspaneel lay-out7862 3110495Gebruik de tipt

Página 59 - 11. UMWELTTIPPS

Tip-toets-functie Opmerking9Powerfunctie De functie in- en uitschakelen.10- Bedieningsstrip Het instellen van de kookstand.3.3 KookstanddisplaysWeerga

Página 60 - 867317979-B-502014

4.2 Automatisch uitschakelenDe functie schakelt de kookplaatautomatisch uit als:• alle kookzones zijn uitgeschakeld.• u de kookstand niet instelt nada

Comentários a estes Manuais

Sem comentários