AEG BPS542020M Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG BPS542020M. Aeg BPS542020M Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation
Four
BPS542020M
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BPS542020M

USER MANUALFR Notice d'utilisationFourBPS542020M

Página 2 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Fonction du four UtilisationPréchauffage Ra-pidePour diminuer le temps de préchauffage.Chaleur Tournan-tePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps

Página 3 - Sécurité générale

Ne placez pas d'alimentsdans l'appareil lorsque lafonction Préchauffagerapide est en cours.1. Réglez la fonction de préchauffagerapide. Repo

Página 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6. FONCTIONS DE L'HORLOGE6.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horloge UtilisationHEURE Pour indiquer ou changer l'h

Página 5 - 2.3 Utilisation

4. Appuyez sur n'importe quelle toucheou ouvrez la porte du four pourarrêter l'alarme sonore.5. Tournez la manette des fonctions dufour sur

Página 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

Vous devez régler deux températures :• la température du four (minimum120 °C),• la température à cœur.ATTENTION!N'utilisez que la sonde àviande f

Página 7 - 2.8 Maintenance

6. Retirez la fiche de la sonde à viandede sa prise et retirez le plat del'appareil.AVERTISSEMENT!Danger de brûlure lorsque lasonde à viande chau

Página 8 - 3.2 Accessoires

• deux fois : l'affichage indique latempérature actuelle du four puis,toutes les 10 secondes, latempérature réglée du four.• trois fois : l'

Página 9 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Le signal sonore se déclenche. SAFE et s'affichent.Les symboles s'affichent,tout comme lorsque lafonction Pyrolyse est encours d'utilis

Página 10 - 5.4 Fonction Préchauffage

9. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à tit

Página 11 - 5.7 Indicateur de chauffe

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau est trop sec. Température de cuissontrop basse.Réglez une température decuisson supérieure la pr

Página 12 - 6.3 Réglage de la fonction

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURIT

Página 13 - UTILISATION DES ACCESSOIRES

Plat Fonction Températu-re (°C)Durée(min)Positionsdes grillesPain (pain de seigle) :1. Première partie du pro-cessus de cuisson.2. Deuxième partie du

Página 14

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBiscuits/Gâteaux secs àbase de pâte le-véeChaleur tour-nante150 - 160 20 - 40 3Pâtisserie

Página 15 - FRANÇAIS

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes 200 - 220 45 - 55 3Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 3Moussaka 170 - 190

Página 16 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsBiscuits/Gâteaux secs àbase de pâte le-vée160 - 170 30 - 60 1 / 4 -Pâtisse

Página 17

la grille métallique en plaçant le plat àrôtir en dessous.• Versez un peu de liquide dans le platà rôtir pour éviter que les jus etgraisses de la vian

Página 18 - 9. CONSEILS

AgneauPlat Quantité(kg)Fonction Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesGigotd'agneau/Rôtid'agneau1 - 1,5 Turbo Gril 150 - 170 100 -

Página 19 - Cuisson dans des moules

9.11 Gril• Réglez toujours le gril à latempérature la plus élevée.• Placez la grille dans la position de lagrille comme recommandé dans letableau de g

Página 20 - Biscuits/Gâteaux secs

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPotatoes/PommeQuartier220 - 230 20 - 35 3Galettes De PommesDe T.210 - 230 20 - 30 3Lasagnes / C

Página 21 - 9.6 Chaleur Tournante Humide

9.14 Stérilisation - Sole• Utilisez toujours des bocaux àstériliser de dimensions identiques,disponibles dans le commerce.• N'utilisez pas de boc

Página 22 - 9.7 Cuisson sur plusieurs

9.15 Déshydratation - Chaleurtournante• Utilisez des plaques recouvertes depapier sulfurisé.• Pour obtenir un meilleur résultat,arrêtez le four à la m

Página 23 - 9.9 Rôtissage

pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions

Página 24 - 9.10 Tableaux de rôtissage

Porc Température à cœur du plat (°C)Moins À point PlusJambonRôti80 84 88Côtelette (selle),Filet mignon de porc fuméFilet mignon fumé, poché75 78 82Vea

Página 25 - Poisson (à la vapeur)

Poisson (saumon, truite, sandre) Température à cœur du plat (°C)Moins À point PlusPoisson (entier / gros / vapeur)Poisson (entier / gros / rôti)60 64

Página 26 - 9.12 Sole + Gril + Chaleur

Plat Fonction Température(°C)Durée(min)Positions desgrillesApple pie / Tourteaux pommes (2 mou-les Ø 20 cm, disposésen diagonale)Voûte 180 70 - 90 1Cu

Página 27 - 9.13 Décongélation

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBeef Steak / Steaksde bœufGril max24 - 301)2)41) Préchauffez le four pendant 5 minutes.2)

Página 28 - 9.14 Stérilisation - Sole

AVERTISSEMENT!Le four devient très chaud.Risque de brûlure.ATTENTION!Si un autre appareil estinstallé dans le mêmemeuble, ne l'utilisez pas enmêm

Página 29 - 9.15 Déshydratation - Chaleur

soulevez celle-ci en la tirant en biaisvers le haut.5. Posez la porte, face extérieure vers lebas, sur un linge doux posé sur unesurface stable. Cela

Página 30

2. Nettoyez le diffuseur en verre.3. Remplacez l'ampoule par uneampoule adéquate résistant à unetempérature de 300 °C .4. Replacez le diffuseur e

Página 31 - 9.17 Informations pour les

Problème Cause probable SolutionDe la vapeur et de la con-densation se forment sur lesaliments et dans la cavité dufour.Le plat est resté trop long-te

Página 32

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...

Página 33 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Lorsque vous cuisez plusieurs plats lesuns après les autres, veillez à ne pas tropespacer les cuissons.Cuisson avec ventilationSi possible, utilisez l

Página 34 - 10.4 Nettoyage conseillé

• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ouenfourner des accessoires ou des plats allant au four.• Avant d'effectuer une opération d

Página 35 - Éclairage supérieur

www.aeg.com/shop867336142-B-312017

Página 36

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Página 37 - 11.2 Informations de

directement sur le fond del'appareil.– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de la cavité de l'appareil.– ne v

Página 38 - 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

matériaux dont est fait le four. Parconséquent, nous recommandons ànos clients de suivre les conseils ci-dessous :– assurez-vous que la ventilation de

Página 39 - L'ENVIRONNEMENT

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble123452 3 57121089641111Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctionsdu four3Voyant/sy

Página 40 - 867336142-B-312017

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Pour modifier l'heure,reportez-vous au chapitre«

Comentários a estes Manuais

Sem comentários