AEG BP831660WM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG BP831660WM. Aeg BP831660WM Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
FR Notice d'utilisation
Four
BP831660NM
BP831660WM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BP831660WM

FR Notice d'utilisationFourBP831660NMBP831660WM

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

A. Retour au menuB. Mode de cuisson actuelC. Température actuelleD. HorlogeE. DépartAutres indicateurs de l'affichage :Symbole FonctionModificati

Página 3 - Sécurité générale

immédiatement en touchantl'affichage.• La fonction choisie s'active lorsquevous retirez votre doigt de l'affichage.• Pour activer une f

Página 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Menu Réglages De Base Préchauffage rapideFiltre Anti-OdeursNettoyage Conseil-léAffichageSonLangueHeure et dateMode DÉMOMaintenance7. UTILISATION QUOT

Página 5 - 2.3 Utilisation

Menu principalÉlément de menu DescriptionFonctions Contient une liste des modes de cuisson, des pro-grammes spéciaux, des programmes de nettoyageet de

Página 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

Au GratinShow descriptionMake shortcut in menuA BCA. Revenir au menuB. Fenêtre pop-upC. Options supplémentaires7.6 Sous-menu pour : Modes De CuissonPa

Página 7 - 2.8 Maintenance

Gril Pour griller de plus gros aliments comme un rôti debœuf.Eco Turbo gril Optimise la consommation d'énergie durant la cuis-son. Il est donc né

Página 8 - 3.2 Accessoires

Pyrolyse normale 1 h 30 min pour un four normalement sale. Le nettoya-ge par pyrolyse élimine les résidus alimentaires incrus-tés en les réduisant en

Página 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

7.11 Sous-menu pour : Minuteurs11:33EndStart2h 30min1 293 31Duration09:034 320 28A B CE DA. Revenir au menuB. Durée actuellement régléeC. Réinitialisa

Página 10 - 6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

7.13 Sous-menu pour : OptionsRéglages individuels supplémentairespour la sécurité, les plats préparés etl'éclairage du four.Élément de menu Descr

Página 11 - 6.2 Guide rapide du menu

Si vous appuyez sur , la fonctions'arrête.7.15 Set + GoLa fonction vous permet de régler unmode de cuisson (ou un programme) etde l'utilise

Página 12 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Página 13 - Favourites

7.18 Sous-menu pour : RecettesOven DishQuickstartCookbookA BCDA. Revenir au menuB. Catégorie d'alimentsC. Livre de recettes et Démarrage rapideD.

Página 14 - Make shortcut in menu

Élément de menu DescriptionAffichageChoisissez les paramètres d'afficha-ge.LuminositéVous avez le choix entre 4 modes de luminosité.Réglez la lum

Página 15 - Durant certaines fonctions

Lorsque la fonction se termine, unmessage s'affiche.11:09°CStopCalzone4min58sCA BDEA. RecetteB. Temps restantC. HorlogeD. ArrêterE. Température8.

Página 16 - 7.10 Enregistrement d'un

Catégorie d'aliments PlatGâteaux ou petites pâtisse-riesGâteau Aux AmandesBrowniesGâteau Aux CarottesGâteau Au FromageCake Aux FruitsTarte Aux Fr

Página 17 - 2h 30min

Catégorie d'aliments PlatVolailleFilets De Volaille Filets De Volaille (1 - 1,5 kg)Poulet• Moitié (400 - 500 g cha-cun)• Entier • Ailes fraîches•

Página 18 - 7.14 Chaleur Et Tenir

Catégorie d'aliments PlatPizza ou quiche Baguette garnie de fromagefonduTarte flambéePizza• Pizza épaisse surgelée• Fraîche• Garniture supplément

Página 19 - FRANÇAIS

9.1 Sonde à viandeVous devez régler deux températures : latempérature du four et la température àcœur.La sonde à viande permet de mesurer latempératur

Página 20 - Réglages De Base

Plat à rôtir :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille choisi.Grille métallique et plat à rôtirensemble :Poussez le plat à rôtir en

Página 21 - 8. CUISSON ASSISTÉE

Grille métallique et plat à rôtirensemble :Posez la grille métallique et le plat à rôtirensemble sur les rails télescopiques.10. FONCTIONS SUPPLÉMENTA

Página 22 - 8.3 Sous-menu pour : Livre de

Répartissez les plats et les assiettes sur lagrille. Déplacez les piles au bout de lamoitié du temps de réchauffement(échangez haut et bas).La tempéra

Página 23 - Démarrage rapide

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 24

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau est trop sec. Température de cuissontrop basse.Réglez une température decuisson supérieure la pr

Página 25 - FRANÇAIS 25

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesApple pie /Tourte aux pom-mes (2 moulesØ 20 cm, dispo-sés en diago-nale)Convection na-tur

Página 26 - 9.1 Sonde à viande

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau auxfruits (pâte le-vée / génoise) 2)Convection na-turelle170 35 - 55 3Tartes aux f

Página 27 - 9.3 Rails télescopiques

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesPetits pains Chaleur Tour-nante1601)10 - 25 3Petits pains Convection na-turelle190 - 2101

Página 28 - 11. CONSEILS

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesMoussaka 170 - 190 55 - 70 3Lasagnes 180 - 200 60 - 75 3Cannelloni 170 - 190 55 - 70 3Pudding 180

Página 29 - 11.4 Conseils de cuisson

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsMacarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -Biscuits/Gâteaux secs àbase de pâte le-v

Página 30 - Cuisson dans des moules

11.10 Rôtissage• Utilisez des plats résistant à la chaleurpour le rôtissage (reportez-vous auxinstructions du fabricant).• Vous pouvez cuire de gros r

Página 31

VeauPlat Quantité(kg)Fonction Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti de veau 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1Jarret deveau1.5 - 2 Turbo

Página 32 - Biscuits/Gâteaux secs

Poisson (à l'étuvée)Plat Quantité(kg)Fonction Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesPoisson en-tier1 - 1.5 Convectionnaturelle210 - 220

Página 33 - 11.7 Chaleur Tournante Humide

11.13 Plats surgelésPlat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pizza épaisse surge-lées190 - 210 20 - 25

Página 34 - 11.8 Cuisson sur plusieurs

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent êtretenus à l'écart, à moins d'être s

Página 35 - 11.9 Sole Pulsée

gras. Vous pouvez utiliser la sonde àviande pour vous assurer que latempérature à cœur de la viande estcorrecte (reportez-vous au tableau de lasonde à

Página 36 - 11.11 Tableaux de rôtissage

Plat Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion complé-mentaire(min)CommentairesBeurre 250 g 30 - 40 10 - 15 -Crème 2 x 200 g 80 - 100 10 - 1

Página 37 - Volaille

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170 5

Página 38 - 11.12 Gril

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPain blanc 180 - 200 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta 2

Página 39 - Température

GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râble de lièvre 70 - 75Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de che

Página 40 - 11.15 Décongélation

Les tiges de retenue desrails télescopiques doiventpointer vers l'avant.12.3 Nettoyage par pyrolyseMenu / Fonctions / NettoyageATTENTION!Retirez

Página 41 - 11.16 Stérilisation

6. Saisissez les deux côtés du cache (B)situé sur l'arête supérieure de laporte et poussez-le vers l'intérieurpour permettre le déverrouilla

Página 42 - 11.18 Pain

3. Remplacez l'ampoule par uneampoule adéquate résistant à unetempérature de 300 °C.4. Replacez le diffuseur en verre.Éclairage latéral1. Sortez

Página 43 - Mouton / agneau

Anomalie Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anomalie.Si les fus

Página 44 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Consommation d'énergie avec charge standard etmode air pulsé0.69 kWh/cycleNombre de cavités 1Source de chaleur ÉlectricitéVolume 71 lType de four

Página 45 - 12.3 Nettoyage par pyrolyse

• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité

Página 46 - Éclairage supérieur

15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Página 48 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.aeg.com/shop867314545-E-402016

Página 49 - 14.2 Économies d'énergie

l'appareil lorsque vous ouvrez laporte.• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intéri

Página 50 - L'ENVIRONNEMENT

• Lisez attentivement toutes lesinstructions relatives au nettoyage parpyrolyse.• Tenez les enfants éloignés del'appareil lorsque le nettoyage pa

Página 51 - FRANÇAIS 51

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble27184356543211Bandeau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Rési

Página 52 - 867314545-E-402016

Pour les grilles et plateaux de cuisson.4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1 2 3 4 5Les touches sensitives permettent de faire foncti

Comentários a estes Manuais

Sem comentários