AEG 6130V-B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG 6130V-B. Aeg 6130V-B Brukermanual [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
6130 V-ma 948290343
BRUKSANVISNING
NO
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BRUKSANVISNING

16130 V-ma 948290343BRUKSANVISNING NO

Página 2

10StekeovnAnvisninger for hvordan stekeovnen brukes, finner du under avsnittet ”Slik bruker du”.Du kan velge mellom følgende stekeovnfunksjoner:varmlu

Página 3 - Innholdsfortegnelse

11BarnesikringVeggGulv tippe- sikring90 mm300 mm90 mmVeggSkapSikkerhetsutstyrKomfyren har en tippesikring som forhindrer at den tipper ved unormal bel

Página 4 - Til installatøren

12GlideskinnerI stekeovnen har noen av trinnene glideskinner. Når du plasserer ovnsinventaret på glideskinnene kan du på en enkel og sikker måte trekk

Página 5 - Sikkerhetopplysninger

13ECC-kontroll Autostopp - kokesonerHvis du har glemt å slå av en kokesone, vil de bli slått av automatisk etter et bestemt tidsrom. Jo høyere innstil

Página 6 - Kassering

14TilbehørSkrape og rengjøringsmiddel for glasskeramikkplaten2 emaljerte bakeplater1 langpanne1 ristTippesikringSteketermometer

Página 7 - Beskrivelse av produktet

15Før første gangs brukoffonTilkopling av barnesikringTilkople barnesikringen ved å vri den lille skruen som sitter på innsiden av døren. Bruk en mynt

Página 8 - Glasskeramikkplaten

16På kokesoneneVri de to bryterne til venstre og hold dem der i to sekunder.Displayet viser:Når du slår på en kokesone, viser displayet:For å bruke en

Página 9

17På stekeovnfunksjonene Barnesikringen fungerer når ovnen ikke er i bruk.1. Trykk inn knappene og samtidig og hold dem

Página 10 - Oppbevaringsskuff

18Beskytte glasskeramikk-platenLag en beskyttende hinne på glasskeramikkplaten før du begynner å bruke den. På denne måten blir det enklere å rengjøre

Página 11 - Sikkerhetsutstyr

19Brenne stekeovnen ren1. Trykk på 2. Vri bryteren til lampen rett overfor lyser.3. La stekeovnen stå på denne innstillingen i ca. en t

Página 12 - Glideskinner

2Kjære kundeDet er viktig at du gjør deg kjent med komfyrens funksjoner og finesser. Les derfor denne bruksanvisningen nøye, og vær ekstra oppmerksom

Página 13 - Autostopp - stekeovn

20Slik bruker duGlasskeramikkplaten Bruk aldri en sprukken glasskeramikkplate. Ved rengjøring og/eller overkok

Página 14 - Tilbehør

21KokesoneneBryterne kan stilles inn trinnløst fra 1-9. 9 er høyeste trinn. Det er AUTOMAX på alle trinn, slik at du fra begynnelsen av kan stille inn

Página 15 - Før første gangs bruk

22AUTOMAXDu kan velge AUTOMAX på alle kokesoner og på alle trinn. AUTOMAX gir kokesonen full varme i et gitt tidsrom og regulerer deretter varmen til

Página 16 - På kokesonene

23BarnesikringAnvisninger for til- og frakopling av barnesikring finner du under avsnittet ”Før første gangs bruk”. Når barnesikringen er tilkoplet, v

Página 17 - På stekeovnfunksjonene

24Kokesonene på 14 og 18 cm egner seg til oppkok og tilberedning. Kokesonen på 21 cm egner seg til steking og tilberedning av store porsjoner. Kokeson

Página 18 - Stille inn klokken

25Kokekar som skal brukes på keramikkplaten må:- Dekke hele kokesonen. De må gjerne være litt større.- Være jevne eller bue svakt innover (høyst 1 mm)

Página 19 - Rengjøre tilbehøret

26Råd og tips ved bruk av kokesonene Hvis du følger rådene nedenfor vil du spare energi og gjøre rengjøringsarbeidet lett

Página 20 - Slik bruker du

27AV/PÅMinutturTilberedningstidStopptidTemperaturvisningUretDisplay og knapper17 00B1730

Página 21 - Kokesonene

28Innstilling/endring av klokkeslettEksempel:Klokken er 17:00.1. Trykk samtidig på knappene og til tallene begynner å blinke. Sl

Página 22 - Innstilling av stor kokesone

29Valg av stekeovnfunksjonDu kan endre stekeovnfunksjon ved å vri på stekeovnbryteren. Varmluft Tradisjonell stekeovn Grill Intervallgrill Undervarme

Página 23 - Barnesikring

3InnholdsfortegnelseInnhold SideTil brukerenAEG vil gjerne få gratulere ... 2Sikk

Página 24

3017 00Temperaturinnstilling1. Trykk på .2. Du kan endre stekeovnfunksjon ved å vri på stekovnbryteren.3. Du kan endre temperaturen ved å

Página 25

31StekeautomatikkEksempel:Du skal steke en stek i stekeovnen, og den skal ha en kjernetemperatur på 65˚C. Du skal tilberede steken i varmluftsovn ved

Página 26 - Riktig innstilling av koke

32Displayet viser ønsket kjernetemperatur. Trykk på for å vise stekens aktuelle kjernetemperatur, innstilt steketemperatur og stekeovnens aktuel

Página 27 - Display og knapper

33Automatisk stopp av stekeovnenEksempel:Du skal tilberede en rett i varmluft ved 175˚C i 30 min. Klokken er 17:00.1. Slå på stekeovnen ved å trykke

Página 28 - Minuttur

34Automatisk start og stopp av stekeovnenEksempel:Klokken er 17:00.Stekeovnen skal begynne å tilberede en rett automatisk. Retten skal tilberedes i va

Página 29 - Valg av stekeovnfunksjon

35Når den innstilte tilberedningstiden har gått, avgis det tre korte pipesignaler, og stekeovnen slås av. Med korte mellomrom avgis ett enkelt pipesig

Página 30 - Temperaturføleren

36Stekeovnen Legg aldri aluminiumsfolie eller sett en plate eller langpanne direkte på stekeovnens bunn. Emalje

Página 31

37Når du bruker varmluft kan du sette to plater i ovnen samtidig. Platene må plasseres på ribbe 2 og 5 eller 1 og 4. Når du bruker varmluft, bør tilbe

Página 32

38Du får det beste resultatet ved å sette rettene inn i en varm ovn. Oppvarmingstiden til 220˚C er ca. 15 min.Still inn den temperaturen og tiden som

Página 33 - Automatisk stopp av

39Med tradisjonell stekeovn får hele overflaten er jevn stekefarge. Med varmluft blir bakingen/matlagingen mer rasjonell, men fargen blir mer ujevn. F

Página 34 - Automatisk start og stopp av

4Innhold SideBruke steketermometeret ... 30Stekeautomatikk ...

Página 35

40200225190-200175-200200-225 210-225 190-200 200225 175-190 150-175 175-200 100 1753 3 1 1 2-3 3 2 331-2 1 3 3 312-158-1235-40 50-6010-15 8-10 18-25

Página 36 - Varmluft

411-21-23-42-32-33-43-43-43-4 170-180190-210190-210190-210190-210210-235210-235200-225200-225****50-6555-6555-6530-4035-4550-6065-70MatlagingFisk, ko

Página 37 - Pizza-/paiprogram

42StekingDenne stekeovnen er godt isolert. Det medfører at det blir relativt høy fuktighet i ovnen. Av den grunn skal det ikke tilsettes vann ved stek

Página 38 - Baking og annen matlaging

43 Max 5 dl vand Bruke steketermometeretFor å få best mulig resultat skal spissen på steketermometeret sitte i den mest kjøttfulle delen av steken. Sp

Página 39

44Tabell for stekingVanl. ovn125225160180180180200160160200160200Bruk en ildfast form som passer til størrelsen på kjøttet eller fisken, slik at du sl

Página 40 - Tabell for baking

45Innstillingstabell – lavtemperaturstekingDisse programmene er velegnet til magert og rødt kjøtt. Steker kan veie høyst 2,5 kgSteking

Página 41 - Tabell - matlaging

46GrillingVed grilling bør temperaturen være 250˚C. Hvis du ønsker mer skånsom grilling kan du velge en lavere temperatur.Tørk det som skal grilles me

Página 42 - Max 5 dl vand

47Grilltiden avhenger av størrelsen, fettmarmoreringen, mengden og temperaturen på det som skal grilles. Fisk og lyst kjøtt (fugl), kalv (og gris) får

Página 43

48Råd og tips ved bruk av stekeovnen Hvis du følger rådene nedenfor, sparer du energi og letter rengjøringsarbeidet.

Página 44 - Tabell for steking

49UtluftingsposisjonUtluftingHver gang du har brukt ovnen skal døren settes på gløtt. Hvis ikke er det fare for at det dannes fuktighet i ovnsrommet.

Página 45 - Forbruning

5SikkerhetopplysningerKomfyren er beregnet på bruk i en vanlig privathusholdning i Norge. Annen bruk kan medføre fare.BarnHold barn under oppsyn når k

Página 46 - Grilling

50Rengjøring og vedlikehold Tippesikringen fungerer kun når ovnen er skjøvet på plass og skruen er montert. Husk

Página 47 - Tabell for grilling

51StekeovnenNår du skal rengjøre stekeovnen, er det en fordel å fjerne ovnsribbene.Ovnens sider, tak og bakvegg er av katalytisk emalje som delvis ren

Página 48

525. Still inn stekeovnen på etterrensing. Slå på med . Vri bryteren til . Still inn temperaturen på 300˚C ved å vri

Página 49 - Utluftingsposisjon

5312VarmluftsviftenViften kan bli tilsmusset av fettsprut fra steking. Kontroller viften hver fjerde måned og rengjør den ved behov. Av sikke

Página 50 - Rengjøring og vedlikehold

54OvnsdørenRengjør emaljen med en ren klut, varmt vann og oppvaskmiddel.Å ta bort ovnsdøren1. Still ovnsdøren i utluftingsstilling.2. Trekk den skje

Página 51

55Dørens mellomste vindusglass1. Grip tak i fjærene på begge sider av glasset.2. Løft ut glasset.Dørens utvendige vindusglass1. Legg ovnsdøren

Página 52 - Stekeovnsbunnen

56OvnsutstyrÅ ta bort rillene1. Trekk rillene ut og opp i pilenes retning.2. Løft opp rilleneEmaljert plate og langpannerengjøres etter bruk me

Página 53 - Varmluftsviften

571. 2.Skifte ovnspærer Av sikkerhetsmessige grunner skal ovnen først frakoples. Dra ut st

Página 54

58Tetningslisten må være tørr før den settes tilbake på plass. Sett listen på plass ved å feste krokene i hullene og rette den opp, slik at den går pa

Página 55 - Dørens utvendige vindusglass

59Kontroller at stekeovnen er uten feil eller skader ved levering.TransportskaderEventuell transportskade oppstått under transport som ikke er foretat

Página 56 - Ovnsutstyr

6ServiceService og reparasjoner skal utføres av Electrolux eller en serviceorganisasjon som er godkjent av førstnevnte. Det må kun brukes reservedeler

Página 57 - Rengjøre tetningslist

60HøydejusteringKomfyren leveres med laveste høyde 85 cm, men kan justeres i høyde fra 85 cm til 93,5 cm. I den indre sokkelen på komfyren er det fem

Página 58 - Förvaringslåda

61Montering av tippesikringTippesikringen forhindrer at komfyren tipper fremover.Slik gjør du:1. Skru fast det medfølgende vinkelbeslaget i gulvet

Página 59 - Tekniske data

62Elektrisk installasjonElektrisk tilkopling Inngrep i komfyren skal utføres av kvalifisert fagperson. Arbeid utført av

Página 60 - Montering

63Hvis komfyren ikke fungererProblemGrovbakst/finbakst, myke kaker blir flateGrovbakst/finbakst, myke kaker blir for tørre Årsak - TiltakFor lav temp

Página 61 - Nivåjustering

64ProblemBakverk/matretter blir for mørke eller ujevnt stekt (forts.)Bakverk/matretter blir lyseDen katalytiske emaljen blir ikke renGlasskeramikkplat

Página 62 - Plassering av komfyren på

65ProblemKomfyren/stekeovnen fungerer ikkeStekeovnen varmes ikke opp raskt nokGlasskeramikkplaten blir varm.Sikringene går hele tidenKokesonene varmer

Página 63 - Hvis komfyren ikke fungerer

66ProblemKokesonene slår seg av og på hele tidenKokesonene slås ikke på og displayet viserKokesonene slås ikke på og displayet viserStekeovnen slår se

Página 64

67LeveringsbetingelserI Norge gjelder "NEL's leverings-betingelser" ved salg av elektriske husholdningsapparater.Service og reservedele

Página 65

68325 88-4480 Rev. 10-220

Página 66

7Beskrivelse av produktetKomfyrenKontrollpanelOvnsventilGlasskeramikkplateKnapper, klokkeStekeovnTransportsperreOppbevaringsskuffSokkelBrytere for ko

Página 67 - Sentralverksted:

8GlasskeramikkplatenOvnsventilEnkle kokesonerDoble kokesonerIndikatorer for kokesonerIndikatorer for kokesonerIndikatorer for stekeovn og klokke

Página 68 - 325 88-4480 Rev. 10-220

9GlasskeramikkplateGlasskeramikkplaten har fire kokesoner. Når en kokesone slås på, lyser den i forskjellige intervaller avhengig av hvilken innstilli

Comentários a estes Manuais

Sem comentários