AEG 61000M-ALNAB8 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG 61000M-ALNAB8. Aeg 61000M-ALNAB8 Εγχειρίδιο χρήστη Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
61000M
Superficie di cottura in vetroceramica
ÊåñáìéêÞ ìáãåéñéêÞ åóôßá
Keramisk koketopp
Istruzioni di montaggio e per l’uso
Ïäçãßåò óõíáñìïëüãçóçò êáé ÷ñÞóçò
Montasje- og brukerveiledning
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1

61000MSuperficie di cottura in vetroceramicaÊåñáìéêÞ ìáãåéñéêÞ åóôßáKeramisk koketoppIstruzioni di montaggio e per l’usoÏäçãßåò óõíáñìïëüãçóçò êáé ÷ñÞ

Página 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Che cosa fare se …Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, ri-volgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio as

Página 3

11Istruzioni di montaggioAvvertenze di sicurezzaÈ necessario rispettare le leggi, le disposizioni, le direttive e le norme vi-genti nel paese d'i

Página 4 - Avvertenze di sicurezza

12• Regolate il bocchettone del foro di uscita del vapore dal forno me-diante un cacciavite sotto l'apertura del piano di cottura. Infine infi-la

Página 5 - Sicurezza durante la pulizia

13AssistenzaNel capitolo “Cosa fare se ...” sono riportati alcuni malfunzionamenti che potete riparare da soli. In caso di anomalie, consultate innanz

Página 6 - Display del calore residuo

14ÁãáðçôÞ ðåëÜôéóóá, áãáðçôÝ ðåëÜôç,ÄéáâÜóôå áõôÝò ôéò Ïäçãßåò ×ñÞóçò ðñïóåêôéêÜ êáé öõëÜîôå ôéò ãéá íá áíáôñÝîåôå óå áõôÝò åÜí ÷ñåéáóôåß áñãüôåñá.Ðáñ

Página 7 - Comando del piano di cottura

15Ðßíáêáò ðåñéå÷ïìÝíùíÏäçãßåò ×ñÞóçò . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò . . . . . . . .

Página 8 - Risparmio energetico

16Ïäçãßåò ×ñÞóçòÕðïäåßîåéò áóöáëåßáò3Ðáñáêáëïýìå äþóôå ðñïóï÷Þ óå áõôÝò ôéò õðïäåßîåéò, äéáöïñåôéêÜ óå ðåñßðôùóç âëÜâçò áêõñþíåôáé ç åããýçóç.5 ÁõôÞ ç

Página 9 - Come eliminare lo sporco

17ÁóöÜëåéá êáôÜ ôç ÷ñÞóç• ÁöáéñÝóôå ôá áõôïêüëëçôá êáé ôéò æåëáôßíåò áðü ôçí êåñáìéêÞ åðéöÜíåéá.• ÕðÜñ÷åé êßíäõíïò åãêáõìÜôùí áðü áðñüóåêôç ÷ñÞóç ôçò

Página 10

18ÐåñéãñáöÞ óõóêåõÞòÅîïðëéóìüò ôùí ìáãåéñéêþí åóôéþí¸íäåéîç õðüëïéðïõ èåñìüôçôáòÇ Ýíäåéîç õðüëïéðïõ èåñìüôçôáò áíÜâåé, ìüëéò èåñìáíèåß ç áíôßóôïé÷ç åð

Página 11 - 1 ATTENZIONE!

19×åéñéóìüò ôùí ìáãåéñéêþí åóôéþíÏ ÷åéñéóìüò ôçò óõóêåõÞò ãßíåôáé áðü ôïõò äéáêüðôåò ôùí åóôéþí ìáãåéñÝìáôïò ôçò óõíäõáóìÝíçò óõóêåõÞò. Ï ÷åéñéóìüò êá

Página 12 - Dimensioni

2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso e di conservarle per una consultazione futura.Consegni queste Istruz

Página 13 - Assistenza

20ÓõìâïõëÝò ãéá ôï ìáãåßñåìá êáé ôï øÞóéìïÌáãåéñéêÜ óêåýç• Èá áíáãíùñßóåôå ôï êáëü ìáãåéñéêü óêåýïò áðü ôïí ðÜôï. Ï ðÜôïò èá ðñÝðåé íá åßíáé üóï ôï äõ

Página 14 - 1 Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò

21Êáèáñéóìüò êáé öñïíôßäá1Ðñïóï÷Þ! Êßíäõíïò åãêáõìÜôùí áðü ôï õðüëïéðï èåñìüôçôáò. ÁöÞóôå ôç óõóêåõÞ íá êñõþóåé.1 Ðñïóï÷Þ! Ôá êáõóôéêÜ êáé ôá éó÷õñÜ

Página 15 - Ðßíáêáò ðåñéå÷ïìÝíùí

223 Ïé óêëçñïß ëåêÝäåò áöáéñïýíôáé ìå êáèáñéóôéêÜ êåñáìéêþí åóôéþí Þ áíïîåßäùôùí ìáãåéñéêþí óêåõþí.3 Ïé ãñáôóïõíéÝò Þ ïé óêïõñü÷ñùìïé ëåêÝäåò óôï êåñá

Página 16 - Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò

23Áðüññéøç2Õëéêü óõóêåõáóßáòÔá õëéêÜ óõóêåõáóßáò åßíáé áíáêõêëþóéìá êáé öéëéêÜ ðñïò ôï ðåñéâÜëëïí. Ôá ðëáóôéêÜ ìÝñç öÝñïõí ìßá óõãêåêñéìÝíç óÞìáíóç, ð

Página 17 - ÁðïöõãÞ æçìéþí óôç óõóêåõÞ

241 ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ!Êßíäõíïò ôñáõìáôéóìþí áðü ôï çëåêôñéêü ñåýìá.H óõíäõáóìÝíç óõóêåõÞ åßíáé óõíäåìÝíç ìå ôçí çëåêôñéêÞ ôÜóç.• Ôçñåßôáé ôïõò êáíüíåò áóö

Página 18 - ÐåñéãñáöÞ óõóêåõÞò

25ÓÝñâéòÓôï êåöÜëáéï “Ôé êÜíù, üôáí …” áíáöÝñïíôáé ïñéóìÝíåò âëÜâåò, ôéò ïðïßåò ìðïñåßôå íá ôéò åðéäéïñèþóåôå ïé ßäéïé. Óå ðåñßðôùóç âëÜâçò øÜîôå óôçí

Página 19

26Kjære kunde!Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og oppbevar den for senere referanse.Gi denne bruksanvisningen videre til eventuelle senere eier

Página 20 - Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò

27InnholdBruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Sikkerhetsanvisninger . . . . . .

Página 21 - Êáèáñéóìüò êáé öñïíôßäá

28BruksanvisningSikkerhetsanvisninger3Ta hensyn til disse anvisningene, ellers faller reklamasjonsrettighetene bort dersom det oppstår feil.5 Dette ap

Página 22 - Ôé êÜíåôå, üôáí …

29Sikkerhet under bruk• Fjern etiketter og folie fra glasskeramikken.• Det foreligger forbrenningsfare hvis du arbeider uaktsomt ved appa-ratet. • Kab

Página 23 - Ïäçãßåò ôïðïèÝôçóçò

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Avvertenze di sicurezza . . . . .

Página 24 - 1 ÐÑÏÓÏ×Ç!

30Beskrivelse av apparatetKokesonens oppbygging RestvarmeindikatorRestvarmeindikatoren lyser så snart tilsvarende kokesone er varm.1 Advarsel! Forbren

Página 25

31Betjening av kokefeltetApparatet betjenes med varmesonebryterne på Benkeskap ovnen. I Benkeskap ovnens bruksanvisning finner du beskrivelser til var

Página 26 - 2 Miljøinformasjoner

32Rengjøring og pleie1Forsiktig! Forbrenningsfare på grunn av restvarme. La apparatet avkjøle seg.1 OBS! Skarpe og skurende rengjøringsmidler skader a

Página 27

33Hva må gjøres hvis …Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kundeservice.1 Advarsel!R

Página 28 - Sikkerhetsanvisninger

34MontasjeveiledningSikkerhetsanvisningerLover, forskrifter, direktiver og standarder som gjelder i det landet der apparatet skal brukes, må overholde

Página 29 - Sikkerhet ved rengjøring

35Apparatets dimensjoner Bredde 576 mmDybde 506mmHøyde 42mm

Página 30 - Beskrivelse av apparatet

36ServiceKapittelet “Hva må gjøres hvis …” omhandler noen driftsforstyrrelser du kan løse selv. Se først der dersom feil oppstår. Dreier det seg om en

Página 31 - Energisparing

37Montaggio / ÔïðïèÝôçóç / Montasje

Página 33

39Smontaggio / ÁðåãêáôÜóôáóç / Demontering

Página 34 - 1 ADVARSEL!

4Istruzioni per l'usoAvvertenze di sicurezza3Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario si estingue qualsiasi diritt

Página 35 - Apparatets dimensjoner

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Página 36 - S-Nr:

5Sicurezza durante l'utilizzo• Rimuovete adesivi e pellicole dal piano in vetroceramica.• Un impiego disattento dell’apparecchio può comportare i

Página 37

6Descrizione dell'apparecchioDotazione zona di cottura Display del calore residuoIl display del calore residuo si illumina appena si scalda la zo

Página 38

7Comando del piano di cotturaPer l’impiego dell’apparecchio combinato utilizzate gli interruttori delle zone di cottura. L’impiego e il funzionamento

Página 39

8Consigli per cuocere e arrostirePentole• Le pentole indicate per questo tipo di cottura si riconoscono dal ba-samento. Il basamento dovrebbe essere

Página 40 - Hier Typenschild aufkleben

9Pulizia e manutenzione1Attenzione! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Lasciate raffreddare l’apparecchio.1 Attenzione! Prodotti per la p

Comentários a estes Manuais

Sem comentários