AEG TB7053TW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Secadores de roupa AEG TB7053TW. Aeg TB7053TW User Manual [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EN User Manual 2
Tumble Dryer
DE Benutzerinformation 26
Wäschetrockner
LAVATHERM TB7053TW
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LAVATHERM TB7053TW

EN User Manual 2Tumble DryerDE Benutzerinformation 26WäschetrocknerLAVATHERM TB7053TW

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

crease guard phaseindicatorchild lock option ondelay start optiononcycle time indica-tion-time programmeselection(10min.-2h)-delay start selection(30m

Página 3 - General Safety

ProgrammesLoad 1)Properties / Fabric markIron Dry (Bügeltrocken) 3,5 kg Drying level: applicable for iron./ Easy Iron (Leichtbügeln)1 kg (or 5shi

Página 4

6.1 Programmes and options selection OptionsProgrammes 1)DryPlus(Trock-en+)ReversePlusAnti-crease(Knit-ter-schutz)TimeSave(ZeitSparen)TimeDry(Zeit-wa

Página 5 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

6.2 Consumption DataProgramme Spun at / residual humidity Drying timeEnergyconsump-tionCotton (Baumwolle) 8 kgCupboard Dry(Schranktrocken)1400 rpm / 5

Página 6 - 2.7 Disposal

the necessary time of the delay comeinto the view on the display (e.g. if the programme has to start after 12hours.)3. To activate the Delay Start(Zei

Página 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

9.2 Loading the laundryCAUTION!Do not lock the laundry inbetween the appliance doorand rubber seal.1. Pull the appliance door.2. Load loosely the laun

Página 8 - 4. ACCESSORIES

The symbol comes into the view onthe display.5. To deactivate the child lock, pushagain the above buttons until thesymbol goes out of the view.9.8

Página 9 - 5. CONTROL PANEL

10.2 Adjustment of theremaining laundry moisturedegreeTo change the default degree of theremaining moisture of the laundry:1. Turn on the appliance.2.

Página 10 - 6. PROGRAMME TABLE

2. Push the hook to open the filter.3. Use a moist hand to clean both partsof the filter.4. If necessary clean the filter with thebrush under warm tap

Página 11

11.3 Cleaning the heatexchangerIf the indicator Heat exchanger(Kondensator) flashes, do the inspectionof the heat exchanger and itscompartment. If the

Página 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 7. OPTIONS

11.5 Cleaning the controlpanel and housingUse a standard neutral soap detergent toclean the control panel and housing.Use a moist cloth to clean. Dry

Página 14 - 9. DAILY USE

Problem 1)Possible cause RemedyUnsatisfactorydrying result.Incorrect programme selection. Do the selection of the applicableprogramme. 2)The filter is

Página 15

Problem 1)Possible cause RemedyDrying cycle tooshort.Too small laundry volume. Do the selection of time pro-gramme. The time value must berelated to t

Página 16 - HINTS AND TIPS

Energy consumption1)1,51 kWhAnnual energy consumption2)176,92 kWhLeft—on mode power absorption 0,11 WOff mode power absorption 0,11 WType of use House

Página 17 - 11. CARE AND CLEANING

15mm14.3 Installation under acounterThe appliance can be installed asfreestanding or below the kitchencounter with correct space (see picture).> 85

Página 18 - 11.2 Draining the water

16. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment a

Página 19 - 11.3 Cleaning the heat

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...272. SICHERHEITSANWEI

Página 20 - 12. TROUBLESHOOTING

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwortun

Página 21

1.2 Allgemeine Sicherheit• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerätvor.• Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschineaufgestellt wird, muss

Página 22 - 13. TECHNICAL DATA

• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, seinem autorisierten Kundenservice odereiner gleichermaßen qualifizierten Personausgetausc

Página 23 - 14. INSTALLATION

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Página 24 - GUARANTEE

Wäsche auf einer Temperatur bleibt, bei der sie nichtbeschädigt wird.• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdos

Página 25 - 16. ENVIRONMENT CONCERNS

• Das Kondenswasser/destillierteWasser darf nicht getrunken oder fürdas Zubereiten von Speisenverwendet werden. Dies kann beiMensch und Tier gesundhei

Página 26 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3. GERÄTEBESCHREIBUNG1 273456910111281Wasserbehälter2Bedienfeld3Innenbeleuchtung4Gerätetür5Filter6Taste zum Öffnen derWärmetauschertür7Luftschlitze8Sc

Página 27 - Personen

4. ZUBEHÖR4.1 Bausatz Wasch-Trocken-SäuleZubehörbezeichnung: SKP11, STA8,STA9Sie erhalten den Bausatz bei IhremVertragshändler.Der Bausatz Wasch-Trock

Página 28 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

4.4 TrockenkorbZubehörbezeichnung: RA5, RA6, RA11,RA12.Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler(kann bei einigen Modellen desWäschetrockners angebra

Página 29

höchster Trocken-gradReverse Plus Optioneingeschaltetm/ mDauer der Knitter-schutzphaseAnzeige Trocken-phaseAnzeige Abkühl-phaseAnzeige Knitter-schutzp

Página 30 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

ProgrammeBela-dung 1)Wäschetyp/PflegesymbolMischgewebeExtratrocken 3,5 kgTrockengrad: Extra Dry (ExtraTrocken)./ Schranktrocken2)3,5 kgTrockengrad

Página 31 - 2.7 Entsorgung

ProgrammeBela-dung 1)Wäschetyp/PflegesymbolMix Extra Kurz 3 kgTrocknen von Baumwoll- und Mis-chgewebe./ 1) Die Angabe des maximalen Gewichts bezie

Página 32 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

OptionenProgramme 1)Trocken+ReversePlusKnitter-schutzZeitsparenZeit-wahlSeide Wolle 2)Mix Extra Kurz 1) Sie können zusammen mit dem

Página 33 - 4. ZUBEHÖR

Das Programm kann bei Baumwolle um30 % und bei Mischgewebe um 40 %verkürzt werden. Durch diese Funktionerhöht sich der Energieverbrauch.7.5 ZeitwahlNu

Página 34 - 5. BEDIENFELD

only with the appliance specified in the instructions,supplied with the accessory. Read it carefully beforeinstallation (Refer to the Installation lea

Página 35 - 6. PROGRAMMÜBERSICHT

Pflegeetikett BeschreibungKann im Trockner getrocknet werden.Kann auch bei höheren Temperaturen im Trockner getrocknet wer-den.Kann nur bei niedriger

Página 36

9.6 OptionenSie können zusammen mit demProgramm eine oder mehrere Optionenwählen.Zum Ein- oder Ausschalten der Optiondie entsprechende Taste drücken .

Página 37

9.11 ProgrammendeReinigen Sie den Filter undentleeren Sie denWasserbehälter nach jedemTrockengang. (Siehe KapitelREINIGUNG UND PFLEGE.)Nach Abschluss

Página 38 - 7. OPTIONEN

Ausschalten der Anzeige:1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Warten Sie etwa 8 Sekunden.3. Wählen Sie eines der verfügbarenProgramme.4. Halten Sie die Tas

Página 39 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

11.2 Leeren desWasserbehältersDer Kondensatbehälter muss nach jedemTrockengang entleert werden.Wenn der Kondensatbehälter voll ist,bricht das Programm

Página 40

4. Klappen Sie dieWärmetauscherabdeckung nachunten.5. Entfernen Sie, falls erforderlich, dieFlusen aus dem Wärmetauscher undseinem Fach. Hierzu können

Página 41

12. FEHLERSUCHEProblem 1)Mögliche Ursache AbhilfeDer Wäsche-trockner funktio-niert nicht.Der Wäschetrockner ist nicht andie Stromversorgung angeschlos

Página 42 - 10. TIPPS UND HINWEISE

Problem 1)Mögliche Ursache AbhilfeErr (Fehler) aufdem Display.Sie haben nach dem Programm-start versucht, das Programm oderdie Option zu ändern.Schalt

Página 43 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

13. TECHNISCHE DATENHöhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 600 mm (max. 640 mm)Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetür 1090 mmMax. Breite bei geöffneter Geräte

Página 44 - Wärmetauschers

14. MONTAGE14.1 AuspackenACHTUNG!Entfernen Sie vor demGebrauch das gesamteVerpackungsmaterial.Entfernen der Styroporteile:1. Öffnen Sie die Tür.2. Zie

Página 45 - Lüftungsschlitze

be washed in hot water with an extra amount ofdetergent before being dried in the tumble dryer.• Items such as foam rubber (latex foam), shower caps,w

Página 46 - 12. FEHLERSUCHE

ServicestellenMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSt. Jakob-Turm Birsstrasse 320B4052 BaselCom

Página 47

DEUTSCH 51

Página 48 - 13. TECHNISCHE DATEN

www.aeg.com/shop136934871-B-292015

Página 49 - GARANTIE

• This appliance complies with theE.E.C. Directives.2.3 UseWARNING!Risk of injury, electricalshock, fire, burns or damageto the appliance.• Use this a

Página 50 - 16. UMWELTTIPPS

3. PRODUCT DESCRIPTION1 273456910111281Water container2Control panel3Internal light4Appliance door5Filter6The button to open the heatexchanger door7Ai

Página 51 - DEUTSCH 51

4. ACCESSORIES4.1 Stacking kitAccessory name: SKP11, STA8, STA9Available from your authorized vendor.Stacking kit can be used only with thewashing mac

Página 52 - 136934871-B-292015

It is available from your authorizedvendor (can be attached to some typesof the tumble dryers). Do the check withthe vendor or on the web site if thea

Comentários a estes Manuais

Sem comentários