AEG KMK36100MM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fornos AEG KMK36100MM. Aeg KMK36100MM Benutzerhandbuch [et] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - KMK36100MM

USER MANUALDE BenutzerinformationBackofen mit MikrowelleKMK36100MM

Página 2 - SICHERHEITSHINWEISE

automatisch mit denStandardeinstellungen ein.2. Drehen Sie den Wahlknopf für dieTemperatur/Mikrowellenleistung aufdie gewünschte Temperatur.3. Zum Aus

Página 3 - Allgemeine Sicherheit

Die Lampe wird bei einigenOfenfunktionen und einerTemperatur unter 60 °Cautomatisch ausgeschaltet.5.4 DisplayA B CDEFGA. TimerB. Aufheiz- und Restwärm

Página 4

kann austrocknen, verbrennen odereinen Brand verursachen.• Der Ofen eignet sich nicht zumKochen von Eiern in der Schale oderzum Zubereiten von Schneck

Página 5

Kochgeschirr/Material Mikrowelle Ofenfunkti-on + Mikro-welleAuftauen Aufwär-menKochenBratfolie mit mikrowellengeeignetemVerschluss3)XBratgeschirr aus

Página 6 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

zum Auftauen, Erwärmen oder Garenunterschiedlich sein. Als Richtlinie gilt: Doppelte Menge = nahezudoppelte Zeit.• Die Mikrowelle erzeugt die Wärmedir

Página 7 - 2.4 Reinigung und Pflege

6.6 Anwendungsbeispiele fürdie Leistungseinstellungenbeim KochenBei den Angaben in der folgendenTabelle handelt es sich um Richtwerte.Leistungsstufe G

Página 8 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Uhrfunktion AnwendungKURZZEIT-WE-CKERZum Einstellen einer Countdownzeit. Diese Funktionhat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie kön-nen den KUR

Página 9 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.3. Drehen Sie den Wahlknopf für dieTemperatur/Mikrowellenleistungnach rechts oder links, um die We

Página 10 - 5.3 Ofenfunktionen

Kombirost und Backblech zusammen:Schieben Sie das Backblech zwischen dieFührungsschienen der Einhängegitterund den Kombirost in dieFührungsschienen da

Página 11 - 6. MIKROWELLEN-MODUS

9.4 KühlgebläseWenn das Gerät in Betrieb ist, wirdautomatisch das Kühlgebläseeingeschaltet, um die Geräteflächen zukühlen. Nach dem Abschalten desGerä

Página 12

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...22. SICHERHEITSAN

Página 13 - 6.3 Tipps für die Mikrowelle

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist zu trocken. Die Backzeit ist zu lang. Stellen Sie beim nächstenKuchen eine kürzere Back-zeit ein.D

Página 14 - Kombifunktion

Kuchen/Gebäck/Brot auf BackblechenGargut Funktion Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EbeneHefezopf/Hefekranz Ober-/Unterhit-ze170 - 190 30 - 40 2Christstoll

Página 15 - 7. UHRFUNKTIONEN

Gargut Funktion Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EbeneShort bread /Mürbeteig-gebäck/Feingebäck1)Ober-/Unterhit-ze160 20 - 30 2Rührteigplätzchen Heißluft m

Página 16

Gargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneGefülltes Gemü-seHeißluft mitRingheizkörper160 - 170 30 - 60 11) Backofen vorheizen.10.5 Backen auf me

Página 17 - 8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneSchweizer Flan 170 - 190 45 - 55 3Käsekuchen 140 - 160 60 - 90 3Apfelkuchen, gedeckt 150 - 170 50 - 60 3Gemüs

Página 18 - 9. ZUSATZFUNKTIONEN

SchweinefleischGargut Funkti-onMenge (kg) Leistung(Watt)Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSchulter,Nacken,Schinken-stückHeiß-luftgril-len1 - 1,5 200 160

Página 19 - 10. TIPPS UND HINWEISE

Gargut Funkti-onMenge(kg)Leistung(Watt)Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EbeneEnte Heiß-luftgril-len1,5 - 2 200 180 - 200 80 - 110 1Fisch, gedämpftGargut F

Página 20 - 10.3 Backen auf einer Ebene

Grillstufe 1Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneErste Seite Zweite SeiteRoastbeef/Filet,Medium210 - 230 30 - 40 30 - 40 1Rinderfilet, Me-dium230 20

Página 21

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePommes frites, dünn1)210 - 230 20 - 30 3Pommes frites, dick1)210 - 230 25 - 35 3Kroketten1)210 - 230 20 - 35

Página 22

Gargut Menge (kg) Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenHähn-chen1 100 - 140 20 - 30 Legen Sie das Hähnchen auf eineumgedrehte Unterta

Página 23 - 10.6 Pizzastufe

oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montageoder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer a

Página 24 - 10.8 Brat-Tabellen

GemüseGargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Karotten1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Gurken 160 - 170 50 - 60 -

Página 25 - Geflügel

Gargut Leistung(Watt)Menge (kg) Dauer (Min.) Standzeit(Min)Bemerkun-genGemischtesHackfleisch200 0.5 10 - 15 10 - 15 Nach derHälfte derZeit wenden,aufg

Página 26 - 10.9 Grillstufe 1

Fisch auftauenGargut Leistung(Watt)Menge (kg) Dauer (Min.) Standzeit(Min)Bemerkun-genFisch 100 0.5 10 - 15 15 - 20 Nach derHälfte derZeit wenden.Fisch

Página 27 - 10.10 Tiefkühlgerichte

Kuchen/Gebäck auftauenGargut Leistung(Watt)Menge Dauer (Min.) Standzeit(Min)Bemerkun-genHefeteig 100 1 Stück 2 - 3 15 - 20 Platte nachder Hälfteder Ze

Página 28 - 10.11 Auftauen

Gargut Leistung(Watt)Menge (kg) Dauer (Min.) Standzeit(Min)Bemerkun-genPflaumen,Kirschen,Himbeeren,schwarze Jo-hannisbee-ren, Apriko-sen100 0.25 8 - 1

Página 29 - 10.12 Einkochen - Unterhitze

Gargut Leistung(Watt)Menge Dauer (Min.) Standzeit(Min)Bemerkun-genTiefgefroreneFertiggerich-te400 0,4 - 0,5 kg 4 - 6 5 Alle Alumini-umdeckelentfernen,

Página 30 - 10.14 Mikrowellen-Gartabellen

Gargut Leistung(Watt)Menge Dauer (Min.) Standzeit(Min)Bemerkun-genGefrorenesGemüse, kur-ze Garzeit1)600 0,5 kg 14 - 18 - Etwa 50 mlWasser zuge-ben, ab

Página 31 - Geflügel auftauen

Gargut Leistung(Watt)Menge Dauer (Min.) Standzeit(Min)Bemerkun-genEierstich 300 1 kg 34 - 36 120 Behälternach derHälfte derZeit 1/4 Um-drehung dre-hen

Página 32 - Milchprodukte auftauen

Gargut Leistung(Watt)Menge(kg)Ebene1)Dauer (Min.) BemerkungenBiskuit 600 0.475 Unterhitze 7-9 Behälter nach der Hälf-te der Zeit 1/4 Umdre-hung drehen

Página 33 - Obst auftauen

• Entfernen Sie Speise- und Fettrestevorsichtig von der Garraumdecke.• Entfernen Sie hartnäckigeVerschmutzungen mit speziellenBackofenreinigern.• Rein

Página 34 - Auftauen oder Aufwärmen

Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vomGerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.• Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und

Página 35 - Gartabelle

12.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Der Backofen ist nicht odernicht ord

Página 36

12.2 ServicedatenWenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an den Händleroder einen autorisierten Kundendienst.Die vom Kundendien

Página 37

www.aeg.com42

Página 39 - FEHLERSUCHE

www.aeg.com/shop867336474-D-242017

Página 40 - 12.1 Was tun, wenn

• Erwärmen Sie keine Flüssigkeiten oder andereLebensmittel in geschlossenen Behältern. Sie könntenexplodieren.• Verwenden Sie nur mikrowellengeeignete

Página 41 - 13. UMWELTTIPPS

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf denelektrischen Anschluss desGeräts vornehmen.• Entfernen Sie das ges

Página 42

• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunbeaufsichtigt.• Schalten Sie das Gerät nach jedemGebrauch aus.• Gehen Sie beim Öffnen der Türvorsichtig vor,

Página 43 - DEUTSCH 43

Sie ausschließlich Neutralreiniger.Benutzen Sie keine Scheuermittel,scheuerndeReinigungsschwämmchen,Lösungsmittel oderMetallgegenstände.• Falls Sie ei

Página 44 - 867336474-D-242017

3.2 ZubehörKombirostFür Kochgeschirr, Kuchenformen, BratenBackblechFür Kuchen und Plätzchen.4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSiche

Comentários a estes Manuais

Sem comentários