AEG E9871-4-A Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fornos AEG E9871-4-A. Aeg E9871-4-A Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
COMPETENCE E9871-4
Elektro-Einbauherd
Gebrauchsanweisung
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - COMPETENCE E9871-4

COMPETENCE E9871-4Elektro-EinbauherdGebrauchsanweisung

Página 2 - 2 Umweltinformationen

10Tasten Taste Funktionw Ofenfunktionen auswählen.Nach unten und nach oben im Menü.mpDas Menü Optionen öffnen.Das Menü Optionen schließen (langer Tast

Página 3

11Ausstattung Backofen Backofendampfaustritt Der Dampf aus dem Backofen wird über den hinten im Kochfeld liegen-den Kanal direkt nach oben ausge-leit

Página 4

12Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Fettpfanne Für Braten bzw. als Auffangbl

Página 5 - Gebrauchsanweisung

13Vor dem ersten GebrauchSprache einstellen 1.Nach dem elektrischen An-schluss wird im Display SPRACHE EINSTELLEN - LAN-GUAGE MENU angezeigt. 2.Mit de

Página 6 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

14Uhr einstellen1.TAGESZEIT leuchtet.In der Anzeige Tageszeit steht 12.00. 2.Mit der Taste bzw. die aktuelle Uhrzeit einstel-len. 3.Mit der Tast

Página 7 - 2 Altgerät

15Bedienen der Kochstellen3Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung zu Ihrem Einbau-Kochfeld. Sie enthält wichtige Hinweise zu Kochgeschirr, Bedienung

Página 8 - Gerätebeschreibung

16Kochstufe einstellen1.Gerät mit der Taste Ein/Aus einschalten.2.Zum Ankochen/Anbraten Kochstufe wählen. 3.Zur Beendigung des Kochvorgangs auf Aus-P

Página 9 - PROFI-HEISSLUFT

17Ankochzeiten bei Kochen mit Ankoch-Automatik3 Beobachten Sie die ersten Kochvorgänge. Dabei können Sie feststellen, welche Kochstufe bei „Ihrem Gesc

Página 10

18Bedienen des BackofensMenübedienung im Überblick 3 Das Display bietet nach jedem Bedienschritt nur sinnvolle Einstellmög-lichkeiten zur aktuellen Fu

Página 11 - Ausstattung Backofen

19Das Menü Ofenfunktionen• Nach dem Einschalten befinden Sie sich im Menü Ofenfunktionen.• Wählen Sie mit den Richtungstasten bzw. die gewünscht

Página 12 - Zubehör Backofen

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au

Página 13 - Vor dem ersten Gebrauch

20Das Menü Optionen• Mit der Taste öffnen Sie das Menü Optionen.• Wählen Sie mit den Richtungstasten bzw. die gewünschte Option. In der Menüle

Página 14 - TAGESZEIT

21Anwendung der OfenfunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Ofenfunktion AnwendungHeizelement/VentilatorPROFI-HEISSL

Página 15 - Bedienen der Kochstellen

22FleischprogrammeoderAnwendungen, Tabellen, Tipps und RezeptePraktische Hinweise zu den verschiedenen Ofenfunktionen, Program-men und Automatikrezept

Página 16 - Kochen mit Ankoch-Automatik

23Backofen ein- und ausschaltenOfenfunktion wählen1.Gerät mit der Taste einschalten. 2.Mit den Richtungstasten bzw. die gewünschte Ofenfunkti

Página 17

243 KühlgebläseDas Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das

Página 18 - Bedienen des Backofens

25Heiz-AnzeigeAnzeige Aufheizen Nach dem Einschalten der Backofen-Funktion zeigen die vier langsam nacheinan-der aufleuchtenden Balken an, wie weit de

Página 19 - OBER-/UNTER HITZE

26Rost, Blech und Fettpfanne einsetzen3 KippsicherungAlle Einschubteile sind mit einer kleinen Auswölbung rechts und links versehen. Diese Auswölbung

Página 20 - Das Menü Optionen

27Fettfilter einsetzen/herausnehmenDen Fettfilter nur beim Braten einsetzen, um den Rückwandheiz-körper vor Fettspritzern zu schüt-zen. Fleischspieß3

Página 21 - Anwendung der Ofenfunktionen

28Fleischspieß-Kerntemperatur einstellenZum gradgenauen Abschalten des Backofens bei Erreichen einer von Ih-nen eingestellten Kerntemperatur.Zwei Temp

Página 22 - Fleischprogramme

29Fleischspieß entnehmen1 Warnung: Der Fleischspieß ist heiß! Beim Herausziehen des Steckers und der Spitze besteht Verbrennungsge-fahr!1.Stecker des

Página 23

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - 3 Kühlgebläse

30AutomatikprogrammeZusätzlich zu den Ofenfunktionen für die individuelle Einstellung von Back- und Bratvorgängen, haben Sie die Möglichkeit mit versc

Página 25

31 3.Beim Fleischprogramm GE-FLÜGEL bitte Gargut wen-den, wenn ein Signal ertönt und in der Textzeile der Hin-weis FLEISCH WENDEN steht.Nach Ablauf al

Página 26 - 3 Kippsicherung

32OptionenAUTOMATIKREZEPTE im Überblick AUTOMATIKREZEPTEwmOREZEPTE SÜSSZITRONENKUCHENSCHWEDISCH. KUCHENREZEPTE PIKANTMARMORKUCHENKÄSEKUCHENENGLISCHER

Página 27 - Fleischspieß einsetzen

33REZEPTE SÜSS und REZEPTE PIKANT 3 Verwenden Sie für diese Funktion die Rezepte aus der Broschüre „Tabellen, Tipps und Rezepte“. Diese Funktion biete

Página 28 - 3 Sollte bereits OFENFUNKTIO

34 6.Nach Ablauf der Gardauer ertönt ein Signal.– In der Zeit-Anzeige blinkt „00:00“ und das Symbol .– Die Backofenbeheizung schaltet sich ab.7.Durch

Página 29 - Fleischspieß entnehmen

353 Bei den Rezepten FERTIGKUCHEN und FERTIGPIZZA kann mit der Taste bzw. die vorgeschlagene Tempertur um 10°C nach oben oder nach unten verändert

Página 30 - --GEFLÜGEL 2,5 KG

36SPEICHERMENÜMit dieser Funktion können Sie die optimalen Einstellungen für eigene Rezepte speichern.Die ersten drei „Eigenen Rezepte“ sind direkt im

Página 31 - KALBSRÜCKEN

37 8.Mit der Taste bzw. die Schreibmarke nach rechts bzw. links bewegen.Der nächste Buchstabe blinkt und kann angepasst werden, usw.So können Si

Página 32 - AUTOMATIKREZEPTE im Überblick

38EINSTELLUNGEN3 Unabhängig von der jeweiligen Anwendung im Backofen können Sie verschiedene Grundeinstellungen verändern. Diese bleiben dauerhaft ein

Página 33 - ___ ____

39 Anpassen von EINSTELLUNGEN1.Mit der Taste das Menü Optionen öffnen.2.Mit den Richtungstasten bzw. den Menüpunkt EINSTELLUNGEN auswählen.3.M

Página 34 - _ ______

4Uhr-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Zusatz-Funktionen. . . . . . . . .

Página 35

40Uhr-FunktionenKURZZEITZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.DAUERZ

Página 36 - SPEICHERMENÜ

41KURZZEIT 1.Taste AUSWAHL so oft drücken, bis KURZZEIT und das Symbol angezeigt werden. 2.Mit der Taste bzw. die gewünschte Kurzzeit ein-st

Página 37 - PAPAS PIZZA

42DAUER1.Ofenfunktion und Temperatur wählen. 2.Taste AUSWAHL so oft drücken, bis DAUER und das Symbol angezeigt wer-den. 3.Mit der Taste bzw.

Página 38 - EINSTELLUNGEN

43ENDE1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen. 2.Taste AUSWAHL so oft drücken, bis ENDE und das Symbol angezeigt wer-den. 3.Mit der Taste bzw

Página 39

44DAUER und ENDE kombiniert3 DAUER und ENDE können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- u

Página 40 - Uhr-Funktionen

45Zusatz-FunktionenKINDERSICHERUNG des BackofensSobald die KINDERSICHERUNG eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht mehr in Betrieb genommen werden.KIN

Página 41 - 888ûcþ þüþ1ü4.3ü8

46TASTENSPERREZum Sichern aller eingestellten Ofenfunktionen vor versehentlichem Verstellen.TASTENSPERRE einschalten1.Gerät gegebenenfalls mit der Tas

Página 42 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.0ü5

47Reinigung und Pflege1Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl

Página 43 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.2ü5

48Fettfilter1.Den Fettfilter in heißer Spülmittellauge oder in der Geschirrspülmaschi-ne reinigen. 2.Bei stark eingebrannter Verschmutzung in etwas Wa

Página 44 - 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5

49Nach ca. 15 Min ertönt das erste Signal.Jetzt ist die optimale Einwirktemperatur erreicht.5.Backofenspray in den Backofeninnenraum einsprühen.Nach

Página 45 - KINDER SICHERUNG

5Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie–

Página 46 - TASTEN SPERRE

50 4.Mit der Taste bestätigen. 5.Vorgeschlage Reinigungs-funktion PYROLYSE mit der Taste bestätigen. 6.Mit den Richtungstasten bzw. die Py

Página 47 - Backofeninnenraum

51EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Página 48 - Fettfilter

52Backofenbeleuchtung1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sicherungskasten heraus

Página 49 - REINIGEN

53Backofen-TürZum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1.Backofen-Tür vollständig öffnen.2.Klemmhebel an

Página 50 - 888ûcþ þüþ1ü5.0ü5

54Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasschei-ben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehm

Página 51 - Einschubgitter

55Mittlere Türgläser einsetzen1.Mittlere Glasscheiben nacheinander schräg von oben in das Türprofil an der Griffseite einführen (á ). 2.Mittlere Glass

Página 52 - Backofenbeleuchtung

56Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochzonen funktio-nieren nichtGebrauchsanweisung zum Einbaukochfeld beachtenDer Backofen heizt ni

Página 53 - Backofen-Tür

57 Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler oder den Kundendie

Página 54 - Backofen-Türglas

58StichwortverzeichnisAAnkoch-Automatik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9A

Página 55

59ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres GerätesWenden

Página 56 - Was tun, wenn …

63 AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten

Página 57

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Página 58 - Stichwortverzeichnis

7Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Página 59 - (0,09 Euro/Min)**

8GerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürBackofen-Anzeigenund TastenTürgriffKochstellen-Schalter Kochstellen-Schalter

Página 60

9Die elektronische Backofen-SteuerungAnzeigen MenüleisteIn der Menüleiste wird die jeweilige Position innerhalb eines Menüs durch einen blinkenden Bal

Comentários a estes Manuais

Sem comentários