AEG CE8300-1-ASKAND. Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fornos AEG CE8300-1-ASKAND.. Aeg CE8300-1-ASKAND. Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
COMPETENCE E8300-1
Der umschaltbare Einbau-Herd
Gebrauchsanweisung
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - COMPETENCE E8300-1

COMPETENCE E8300-1Der umschaltbare Einbau-Herd Gebrauchsanweisung

Página 2

10Backofendampfaustritt Der Dampf aus dem Backofen wird über den hinten im Kochfeld liegen-den Kanal direkt nach oben ausge-leitet.Backtabelle An de

Página 3

11Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit. Nach dem elektrischen Anschluss oder einem Strom

Página 4

12Erstes ReinigenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründ-lich reinigen.1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernde

Página 5 - Sicherheit

13Bedienen der Kochstellen3 Allgemeine Hinweise• Die nachfolgende Beschreibung gilt nicht für Induktions-Kochzonen. • Beachten Sie auch die Gebrauchsa

Página 6

143 Der Herd ist mit versenkbaren Kochstellenschaltern ausgestattet.Zur Benutzung den Kochstellenschalter drücken. Der Schalter steht dann heraus.Koch

Página 7 - Entsorgung

15Kochen mit Ankoch-AutomatikBeim Kochen mit Ankoch-Automatik arbeitet die Kochzone für eine be-stimmte Zeit mit voller Leistung und schaltet dann auf

Página 8 - Gerätebeschreibung

16Ankochzeiten bei Kochen mit Ankoch-AutomatikNach Ablauf der Ankochzeit schaltet die Ankoch-Automatik selbsttätig auf die eingestellte Fortgarstufe z

Página 9 - Ausstattung Backofen

17Sicherheitsabschaltung der KochstellenWird eine der Kochstellen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschal-tet oder die Kochstufe nicht verändert,

Página 10 - Zubehör Backofen

18Bedienen des Backofens Die elektronische Backofen-Steuerung3 Allgemeine Hinweise• Gerät immer zuerst mit der Haupttaste N einschalten. • Wenn die ge

Página 11 - Vor dem ersten Gebrauch

19Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:3 Die Funktionen SOLOHEISSLUFT, OBER + UNTERHITZE und INFRABRATEN

Página 12 - Erstes Reinigen

2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheits

Página 13 - Bedienen der Kochstellen

20GRILL GROSSTemperaturvorschlag: 300 °CZum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen, wie z.B. Steaks, Schnitzel, Fisch oder zum Toasten.Die Ob

Página 14 - Kochstufe einstellen

21Backofen-Funktion einschalten1. Gerät mit der Haupttaste N ein-schalten.2. Tasten Auswahl X oder Y drücken, bis die gewünschte Funktion leuch-tet. I

Página 15 - Kochen mit Ankoch-Automatik

22Backofen ausschaltenZum Ausschalten des Backofens Tas-ten Auswahl X oder Y so oft drü-cken, bis keine Backofen-Funktion mehr leuchtet. 3 Kühlgebläse

Página 16

23Rost und Blech einsetzen Der Rost ist rechts und links mit zwei Führungsstäben ausgestattet, die immer nach unten weisen müs-sen.Rost einsetzen Rost

Página 17

24Fettfilter einsetzen/herausnehmen Der Fettfilter schützt den Rückwandheizkörper beim Braten vor Fett-spritzern.Fettfilter einsetzen Fettfilter am G

Página 18 - Bedienen des Backofens

25Zusatz-FunktionenPIZZAZum Backen von Fertiggerichten wie z. B. Pizza, Lasagne, Gratins und Pommes Frites aus der Tiefkühtruhe.Bei dieser speziellen

Página 19 - Backofen-Funktionen

26KUCHENZum Backen von vorgefertigten Kuchen und Backmischungen. Bei die-ser speziellen Zusatz-Funktion kann das empfohlene Vorheizen entfal-len. 3 Be

Página 20

27GEFLÜGEL/KGZum Braten von ganzem Geflügel mit automatischem Programmablauf, bei dem Sie nur das Gewicht einstellen müssen.1. Bratfertig vorbereitete

Página 21 - Backofen-Funktion ändern

28Fleischspieß Zum gradgenauen Abschalten des Bratofens bei Erreichen einer einge-stellten Fleischkerntemperatur. 1 Achtung: Es darf nur der mitgelief

Página 22 - Backofen ausschalten

29Nach ca. 5 Sekunden wird in der Zeit-Anzeige rechts die momen-tane Fleischkern-Temperatur an-gezeigt. 3 Die Fleischkerntemperatur wird erst ab 30°

Página 23 - Rost und Blech einsetzen

3InhaltSicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Entsorgung . . . . . . .

Página 24

30Uhr-FunktionenKURZZEITZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.DAUERZ

Página 25 - Zusatz-Funktionen

31KURZZEIT 1. Taste Uhrfunktion-Auswahl Y so oft drücken, bis KURZZEIT blinkt. 2. Mit den Tasten + oder - die ge-wünschte KURZZEIT einstellen. (Max. 2

Página 26

32DAUER 1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen. 2. Taste Uhrfunktion Auswahl Y so oft drücken, bis DAUER blinkt. 3. Mit den Tasten + oder - die g

Página 27

33ENDE 1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen2. Taste Uhrfunktion Auswahl Y so oft drücken, bis ENDE blinkt. 3. Mit der Taste + die gewünschte Abs

Página 28 - Fleischspieß

34DAUER und ENDE kombiniert3 DAUER und ENDE können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und a

Página 29

35TAGESZEIT ändern1. Taste Uhrfunktion-Auswahl Y so oft drücken, bis TAGESZEIT blinkt. 2. Mit den Tasten + oder - die aktu-elle Tageszeit einstellen.

Página 30 - Uhr-Funktionen

36Weitere Funktionen2 Abschaltung der ZeitanzeigeDurch das Abschalten der Zeitanzeige können Sie Energie einsparen.Zeitanzeige abschalten1. Gerät geg

Página 31

37Kindersicherung des BackofensDer Backofen ist mit einer Kindersicherung ausgestattet. Sobald die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann der Backofe

Página 32

38Tastenverriegelung Zum Sichern einer eingestellten Backofen-Funktion vor versehentli-chem Verstellen. Tastenverrieglung einschalten1. Gerät gegebene

Página 33

39Sicherheitsabschaltung des Backofens3 Wird der Backofen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die Temperatur nicht verändert, schaltet

Página 34

4Braten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Tabelle Braten . . . . . .

Página 35

40Mechanische TürverriegelungBei Auslieferung des Gerätes ist die Türverriegelung deaktiviert.Türverriegelung aktivierenSchieber nach vorne ziehen, b

Página 36 - Abschaltung der Zeitanzeige

41Anwendungen, Tabellen und TippsKochenDie Angaben in den folgenden Tabellen sind Richtgrößen. Welche Schalterstellung für Kochvorgänge erforderlich i

Página 37 - Kindersicherung des Backofens

42Anwendungsbeispiele für Kochen mit AutomatikBeobachten Sie zu Beginn den Kochvorgang mit Automatik. Je nach Geschirr und Menge des Gargutes müssen d

Página 38 - Tastenverriegelung

433 Kochen mit Automatik empfehlen wir für:– Gerichte, die kalt aufgesetzt werden, bei hoher Leistung erhitzt werden und auf der Fortgarstufe nicht st

Página 39

44BackenZum Backen die Backofen-Funktion SOLOHEISSLUFT, MULTIHEISSLUFT oder OBER+UNTERHITZE verwenden.Backformen• Für OBER+UNTERHITZE eignen sich For

Página 40 - Mechanische Türverriegelung

453 Allgemeine Hinweise• Beim Backen Fettfilter herausnehmen, da sich der Backvorgang sonst verlängert und die Oberfläche ungleichmäßig bräunt.• Beach

Página 41

46Tabelle BackenBacken auf einer Einsatzebene Art des Gebäcks SOLOHEISSLUFT OBER+UNTERHITZE ZeitEinsatz-ebene von un-tenTempera-turºCEinsatz-ebene v

Página 42

47Obstkuchen auf Mürbeteig13 160-170 3 170-190 0:40-1:20Blechkuchen mit empfindlichen Belägen(z.B. Quark, Sahne,Bienenstich)- - 3160-18010:40-1:20Pizz

Página 43

48Backen auf mehreren Einsatzebenen Art des GebäcksMULTIHEISSLUFTZeitStd.: Min.Einsatzebene von untenTempera-tur ºC2 Ebenen 3 EbenenGebäck auf Backble

Página 44

49Tipps zum BackenBackergebniss Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschiebenDer Kuchen fällt zu-

Página 45

51 SicherheitElektrische Sicherheit• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann ange-schlossen werden.• Bei Störungen oder Beschädigunge

Página 46 - Tabelle Backen

50Tabelle Aufläufe und ÜberbackenesOBER+UNTERHITZE INFRABRATEN ZeitEinsatz-ebene von untenTemperatur°C Einsatz-ebene von untenTemperatur°CStd.: Min.N

Página 47

51Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte3 Bei Verwendung von Tiefkühlkost können sich beim Garvorgang die eingesetzten Bleche verziehen. Dies ist auf den gro

Página 48

52BratenZum Braten die Backofen-Funktion INFRABRATEN oder OBER+UNTER-HITZE verwenden.Bratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeig

Página 49 - Tipps zum Backen

533 Hinweise zur BrattabelleIn der Tabelle finden Sie für verschiedene Fleischarten Angaben zur ge-eigneten Backofen-Funktion, Temperatureinstellung,

Página 50

54Tabelle BratenFleischart Menge OBER+UNTERHITZE INFRABRATEN ZeitGewicht Einsatz-ebene von un-tenTempera-turºCEinsatz-ebene von un-tenTempera-turºCS

Página 51

55WildHasenrücken,Hasenkeulenbis 1 kg 3220-25013 160-170 0:25-0:40Reh-/Hirschrücken 1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:15-1:45Reh-/Hirschkeule 1,5-2 kg 1

Página 52

56Tabelle FleischspießGargut Fleischkern-TemperaturRindfleischSchmorbraten (Sauerbraten) 90 - 95 °CRostbraten oder Filetbraten innen rot (englisch)inn

Página 53

57FlächengrillenZum Grillen die Backofen-Funktion GRILL GROSS oder GRILL KLEIN mit der Temperatureinstellung 300° C verwenden.1 Achtung: Grillen immer

Página 54 - Tabelle Braten

58Bio-FunktionenDie niedrigen Temperaturen, die mit diesem Herd eingestellt werden können, ermöglichen es, Fleisch besonders zart und saftig zuzuberei

Página 55

59Hinweise zum NiedrigtemperaturbratenDie Bratzeiten stellen nur Richtwerte dar und sind von der Größe, Art und Qualität des Fleisches bzw. Fisches ab

Página 56 - Tabelle Fleischspieß

6So vermeiden Sie Schäden am Gerät• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da s

Página 57 - Tabelle Grillen

60Tabelle Braten bei Niedrigtemperaturen3 Niedrigtemperatur-Braten empfehlen wir für: zarte, magere Fleischstücke und Fisch.Niedrigtemperatur-Braten i

Página 58 - Braten mit Niedrigtemperatur

61Joghurt herstellenZur Joghurt-Bereitung die Backofen-Funktion OBER + UNTERHITZE verwenden.Geschirr• Als Behälter für Joghurt Tassen oder Gläser mit

Página 59

62DörrenZum Dörren die Backofen-Funktion MULTIHEISSLUFT verwenden.Geschirr• Rost oder Backblech mit Pergament- oder Backpapier belegen.Einsatzebenen•

Página 60

63AuftauenZum Auftauen die Backofen-Funktion AUFTAUEN ohne Temperaturein-stellung verwenden.Auftaugeschirr• Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf d

Página 61 - Hefeteig gehen lassen

64EinkochenZum Einkochen die Backofen-Funktion UNTERHITZE verwenden.Einkoch-Geschirr• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden

Página 62

65Tabelle EinkochenDie angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind RichtwerteEinkochgutTempera-tur in °CEinkochen bis PerlbeginnMin.Weiter-ko-chen

Página 63 - Tabelle Auftauen

66Reinigung und Pflege 1 Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!Gerät vo

Página 64 - Einkochen

67Backofen-Funktion „REINIGEN“Mit der Backofen-Funktion REINIGEN können Sie den Backofen auf die optimale Einwirktemperatur für Backofensprays vorhei

Página 65 - Tabelle Einkochen

68EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Página 66 - Reinigung und Pflege

69Backofenbeleuchtung 1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sicherungskasten herau

Página 67 - Fettfilter

72 EntsorgungVerpackungsmaterial entsorgenAlle verwendeten Materialien können uneingeschränkt wiederverwer-tet werden.Die Kunststoffe sind folgenderma

Página 68 - Einschubgitter

70Backofendecke reinigen Zur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt werden.Heizkörper abklappen1 Warnung: Heizkör

Página 69 - Backofenbeleuchtung

71Backofen-TürZum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1. Backofen-Tür vollständig öffnen.2. Messingfarb

Página 70 - Backofendecke reinigen

72Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit drei hintereinander angebrachten Glasschei-ben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehm

Página 71 - Backofen-Tür

73Mittleres Türglas einsetzen 1. Mittlere Glasscheibe schräg von oben in das Türprofil an der Griff-seite einführen.2. Mittlere Glasscheibe nach unten

Página 72 - Backofen-Türglas

74Was tun, wenn ...Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaß-nahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler od

Página 73

753 Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes, kann es nach dem Öffnen der Tür während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschla

Página 74 - Was tun, wenn

76Technische DatenDatenBackofen Innenmaße Bestimmungen, Normen, RichtlinienDieses Gerät entspricht folgenden Normen:• EN 60335-1 und EN 60335-2-6 bezü

Página 76 - Technische DatenDaten

78StichwortverzeichnisAAnkoch-Automatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Aufläufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Au

Página 77

79ServiceIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort n

Página 78 - Stichwortverzeichnis

8GerätebeschreibungGesamtansichtBedienblende

Página 79 - S-No . . . . . . .

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 947 765-A-220302-05Änderungen vorbehalten

Página 80

9Haupt-TasteZum Ein- und Ausschalten des gesamten Gerätes. Haupt-Taste bei Geräten mit Metallfront3 Im folgenden Text und in den Darstellungen wird ei

Comentários a estes Manuais

Sem comentários